De nous
Natasha St-Pier Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Bien sûr on peut partir
Vouloir un avenir
Autre part autrement
On ne fait que s'enfuir
Un regard un sourire
Qui peut vous retenir
Quand on a ça vraiment
Est-ce que ça peut suffire
De toi...j'ai appris à vivre ça
Tellement plus que tu le crois
Appris comment me perdre
Trouver d'autres repères
De nous...j'aurai appris l'amour
Comme personne te le dira
Et comme personne te le fera
De nous...j'aurai connu l'amour
Qu'on ne rencontre qu'une fois
Au moins-j'aurai vecu ça
Bien sûr on part au loin
Chercher d'autre quelqu'un
Pour lequel on chavire
C'est un voyage pour rien
Le seul à qui on tient
Forcément nous revient
C'est pas facile à dire
On aime plus mal que bien
De toi...j'ai appris à vivre ça
Tellement plus que tu le crois
Compris où vous emmènent
Les traversées du désert
De nous...j'aurai appris l'amour
Comme personne te le dira
Et comme personne te le fera
De nous...j'aurai connu l'amour
Qu'on ne rencontre qu'une fois
Au moins-j'aurai vécu ça
A toi... je ne m'attendais pas
Au moins je saurai pourquoi
J'ai appris à ne plus fuir
A regarder un sourire
De nous...j'aurai appris l'amour
Comme personne te le dira
Et comme personne te le fera
De nous...j'aurai connu l'amour
Qu'on ne rencontre qu'une fois
Au moins-j'aurai vécu ça




J'aurai vecu ça
J'aurai vecu ça

Overall Meaning

The lyrics to Natasha St-Pier's song De nous speak to the idea of leaving something behind to pursue a new future, but ultimately realizing that what you had before was more valuable than you initially thought. The song's title translates to "About Us" and the lyrics suggest that the singer has learned important life lessons from a past relationship that they ultimately cherish. They acknowledge that it is tempting to seek out new experiences, but the connection we have with those we care about most can be irreplaceable.


The opening lines reflect a desire to leave something behind in search of a new, different life. However, the second verse suggests that perhaps the search for something better is futile, and that in the end, the people and things we hold most dear will always come back to us. The lyric "On aime plus mal que bien" suggests that even though the singer may have had difficulties in their past relationship, they still recognize its value and importance.


The chorus, with its repetitions of "De nous...j'aurai appris l'amour" or "About Us...I learned love" speaks to the idea that this past relationship was an important learning experience for the singer. They seem to be expressing gratitude for the lessons they learned, and find comfort in the knowledge that they experienced true love.


Overall, the song has a strong message about the value of appreciating what we have in the present, rather than constantly searching for something better in the future.


Line by Line Meaning

Bien sûr on peut partir
Of course we can leave


Vouloir un avenir
To search for a future


Autre part autrement
In another place, in a different way


On ne fait que s'enfuir
We just keep running away


Un regard un sourire
A gaze, a smile


Qui peut vous retenir
Who can stop you


Quand on a ça vraiment
When you really have it


Est-ce que ça peut suffire
Is that enough


De toi...j'ai appris à vivre ça
From you...I learned to live like this


Tellement plus que tu le crois
So much more than you realize


Appris comment me perdre
Learned how to lose myself


Trouver d'autres repères
To find other landmarks


De nous...j'aurai appris l'amour
From us...I will have learned about love


Comme personne te le dira
Like no one else will tell you


Et comme personne te le fera
And like no one else will do it to you


Qu'on ne rencontre qu'une fois
That you only meet once


Au moins-j'aurai vecu ça
At least I will have experienced that


Bien sûr on part au loin
Of course we leave far away


Chercher d'autre quelqu'un
Searching for someone else


Pour lequel on chavire
For whom we capsize


C'est un voyage pour rien
It's a useless journey


Le seul à qui on tient
The only one we care about


Forcément nous revient
We inevitably come back to


C'est pas facile à dire
It's not easy to say


On aime plus mal que bien
We love more badly than well


Compris où vous emmènent
Understood where they take you


Les traversées du désert
The crossings of the desert


A toi... je ne m'attendais pas
To you...I did not expect


Au moins je saurai pourquoi
At least I will know why


J'ai appris à ne plus fuir
I learned not to flee anymore


A regarder un sourire
To look at a smile


J'aurai vecu ça
I will have lived that




Contributed by Jayce I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

jonathan ankri

bien sûr on peut partir
vouloir un avenir
autre part autrement
on ne fait que s'enfuir
un regard un sourire
qui peut vous retenir
quand on a ça vraiment
est-ce que ça peut suffire
de toi...j'ai appris à vivre ça
tellement plus que tu le crois
appris comment me perdre
trouver d'autres repères
de nous...j'aurai appris l'amour
comme personne te le dira
et comme personne te le fera
de nous...j'aurai connu l'amour
qu'on ne rencontre qu'une fois
au moins-j'aurai vecu ça
bien sûr on part au loin
chercher d'autre quelqu'un
pour lequel on chavire
c'est un voyage pour rien
le seul à qui on tient
forcément nous revient
c'est pas facile à dire
on aime plus mal que bien
de toi...j'ai appris à vivre ça
tellement plus que tu le crois
compris où vous emmènent
les traversées du désert
de nous...j'aurai appris l'amour
comme personne te le dira
et comme personne te le fera
de nous...j'aurai connu l'amour
qu'on ne rencontre qu'une fois
au moins-j'aurai vecu ça
a toi... je ne m'attendais pas
au moins je saurai pourquoi
j'ai appris à ne plus fuir
a regarder un sourire
de nous...j'aurai appris l'amour
comme personne te le dira
et comme personne te le fera
de nous...j'aurai connu l'amour
qu'on ne rencontre qu'une fois
au moins-j'aurai vécu ça
j'aurai vecu ça
j'aurai vecu ça

Contenus Sponsorisés



David Allegre

of course we can leave
want a future
otherwise else
we just run away
a look a smile
who can hold you back
when we do not really have it
can that be enough?
of you..i learned to live this
so much more than you think
learned how to lose myself
find other references
from us ... I will have learned love
as no one will tell you
and as no one will do it to you
of us ... I will have known love
we only meet once
at least I would have lived there

of course in the far off
look for someone else
for which we capsize
it's a trip for nothing
the only one who is held
forcing us back
it is not easy to say
we like worse than good
of you ... I learned to live this
so much more than you think
understood we take you
the crossings of the desert
of us .. I will have learned love
as no one will tell you
and as no one will do it to you
from us .... I will have known love
we only meet once
at least i will have lived this

to you ... I did not expect
at least I will know why
I learned not to run away
to look at a smile
of us ... I will have known love
as nobody will tell you
and as no one will do it to you
of us ... I will have known love
we only meet once
at least I will have lived this



White desert

Bien sûr on peut partir
Vouloir un avenir
Autre part autrement
On ne fait que s'enfuir
Un regard un sourire
Qui peut vous retenir
Quand on a ça vraiment
Est-ce que ça peut suffire
De toi... j'ai appris à vivre ça
Tellement plus que tu le crois
Appris comment me perdre
Trouver d'autres repères
De nous... j'aurai appris l'amour
Comme personne te le dira
Et comme personne te le fera
De nous... j'aurai connu l'amour
Qu'on ne rencontre qu'une fois
Au moins-j'aurai vecu ça
Bien sûr on part au loin
Chercher d'autre quelqu'un
Pour lequel on chavire
C'est un voyage pour rien
Le seul à qui on tient
Forcément nous revient
C'est pas facile à dire
On aime plus mal que bien
De toi... j'ai appris à vivre ça
Tellement plus que tu le crois
Compris où vous emmènent
Les traversées du désert
De nous... j'aurai appris l'amour
Comme personne te le dira
Et comme personne te le fera
De nous... j'aurai connu l'amour
Qu'on ne rencontre qu'une fois
Au moins-j'aurai vécu ça
A toi... je ne m'attendais pas
Au moins je saurai pourquoi
J'ai appris à ne plus fuir
A regarder un sourire
De nous... j'aurai appris l'amour
Comme personne te le dira
Et comme personne te le fera
De nous... j'aurai connu l'amour
Qu'on ne rencontre qu'une fois
Au moins-j'aurai vécu ça
J'aurai vecu ça
J'aurai vecu ça



All comments from YouTube:

Zohra Radjetti

Magnifique texte, et voix si douce qui nous transporte au plus profond de nous même et fait ressortir des émotions enfouies, cachées ! Une chanson qui parle de nous mon amour perdu! Je t'aime encore et pour toujours! 😍

C F

Magnifique sensibilté dans cette interpretation bravo !

Sergio Giovannini

Jamais un erreur d'execution, toujours absolutement parfait

Salvo Farmer

J’ai vécu ses paroles ... c’est sans doutes pour ça qu’elles m’attristent beaucoup... 🥺🥺

sqidlididli

Une artiste des plus professionnelle. Tout est toujours parfait!

Rose Agaatsz

Magnifique chanson! ❤️

Sergio Giovannini

Je n'ai jamais entendu aussi une seule imparfaition dans sa voix de quand j'ecoute ses chansons ainsi parfaitment melodiques, jamais un seul erreur, ell'est tres exceptionelle, compliments!

boll marie france

Toujours et avec plaisir ,parfaite à écouter sublime

Jorge A Rodriguez Maldonado

Me embriago oyendola cantar y bebiendo una botella de vino 🥰❤️

Rolf Riedo

Tout est toujours parfait!!!!....Magnifique chanson, magnifique....

More Comments

More Versions