Dig
Natsuko Nisshoku Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

なんでも出来ると思っている時が一番まずいと知ってるか
うぬぼれることなかれ
ほら123でどん底へゆけ

回る世界へのレジスタンスは止まることじゃない、自分で歩くこと
現状維持の事なかれ主義は何にも生み出しやしない

さぁ掘り当てろよ最高に尖んがった宝石を
ポケットに入る石ばっか集める毎日は楽しいかい?
掘り当てろよ最高に迷惑な混乱を
ポケットに入る夢くらいで喜んでる奴らを飛び越えろ

金属バットを振り回し声を荒げるほど弱く見えるぜ
打たれた杭は気付いてる
打った奴の力の無さを

さぁ掘り当てろよ最高に尖んがった宝石を
ポケットに入る石ばっか集める毎日は楽しいかい?
掘り当てろよ最悪に面倒な展開を
片手で何とか出来るような未来なんぞたかが知れてんだ

たとえ今日までに幾つもの宝を掘ったスコップだって
今日使い物にならなかったら潔く捨てなきゃダメだよ
力も知恵も何も足りてないから一緒に探さなくちゃね
ああ今日も 休めないトレジャーハント (Dig)

掘り当てろよ最高に尖んがった宝石を
ポケットに入る石ばっか集める毎日は楽しいかい?




掘り当てろよ最高に迷惑な混乱を
ポケットに入る夢くらいで喜んでる奴らを飛び越えろ

Overall Meaning

The lyrics to Natsuko Nisshoku's song Dig are a call to action for the listener to not become complacent in their life and to actively seek out the most valuable treasures, even if it means digging through the chaos and confusion of the world. The first verse warns against overconfidence and encourages humility while also acknowledging the difficulty of this task. The second verse encourages resistance against the status quo and promotes self-reliance and personal growth. The third verse uses a metaphor of a weak-looking metal bat to convey the idea that appearances can be deceiving and that those who are struck down can still possess a certain strength and awareness.


The chorus repeats the message of digging for the most valuable treasures, whether they be sharp and valuable jewels or difficult and chaotic situations. The lyrics critique those who are content with collecting mere stones in their pocket and encourage the listener to not be satisfied with mere dreams but to actively seek out the best in life.


Overall, Dig encourages the listener to be bold and not settle for mediocrity, to actively seek out the most valuable treasures in life and to be willing to face the chaos and confusion that may come along with it.


Line by Line Meaning

なんでも出来ると思っている時が一番まずいと知ってるか
Do you know that the most dangerous time is when you think you can do anything?


うぬぼれることなかれ
Don't be arrogant.


ほら123でどん底へゆけ
Hey, let's hit rock bottom together!


回る世界へのレジスタンスは止まることじゃない、自分で歩くこと
Resisting the world that keeps moving is not enough; you have to walk on your own.


現状維持の事なかれ主義は何にも生み出しやしない
Being content with the status quo won't create anything.


さぁ掘り当てろよ最高に尖んがった宝石を
Come on, let's dig up the sharpest gem!


ポケットに入る石ばっか集める毎日は楽しいかい?
Is gathering only the stones that fit in your pocket really enjoyable?


掘り当てろよ最高に迷惑な混乱を
Dig up the most inconvenient chaos!


ポケットに入る夢くらいで喜んだる奴らを飛び越えろ
Jump over the people who are satisfied with the dreams that fit in their pocket.


金属バットを振り回し声を荒げるほど弱く見えるぜ
Swinging a metal bat and yelling loudly can make even the weak look strong.


打たれた杭は気付いてる
The stake that has been hit knows.


打った奴の力の無さを
The weakness of the one who hit it.


最高に尖んがった宝石を掘り当てろ
Dig up the sharpest gem.


ポケットに入る石ばっか集める毎日は楽しいかい?
Is gathering only the stones that fit in your pocket really enjoyable?


掘り当てろよ最悪に面倒な展開を
Dig up the worst and most troublesome development.


片手で何とか出来るような未来なんぞたかが知れてんだ
The future that you can handle with one hand is nothing.


たとえ今日までに幾つもの宝を掘ったスコップだって
Even if the shovel has dug up many treasures until today.


今日使い物にならなかったら潔く捨てなきゃダメだよ
If it's not useful today, you have to throw it away cleanly.


力も知恵も何も足りてないから一緒に探さなくちゃね
We don't have enough strength, wisdom, or anything else, so we have to search together.


ああ今日も 休めないトレジャーハント (Dig)
Ah, today also can't rest from treasure hunting (Dig).


掘り当てろよ最高に尖んがった宝石を
Dig up the sharpest gem.


ポケットに入る石ばっか集める毎日は楽しいかい?
Is gathering only the stones that fit in your pocket really enjoyable?


掘り当てろよ最高に迷惑な混乱を
Dig up the most inconvenient chaos!


ポケットに入る夢くらいで喜んでる奴らを飛び越えろ
Jump over the people who are satisfied with the dreams that fit in their pocket.




Writer(s): 日食なつこ

Contributed by Bentley F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions