L'invitation à Venise
Nilda Fernández Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Faut que je t'invite à Venise avant que l'eau l'ait noyée
Tu peux laisser tes valises, on fera tout dans la journée
Je voudrais pas qu'un long séjour nous épuise

Faut que je t'invite à Venise avant que l'eau l'ait noyée
Avant que l'eau des banquises vienne couvrir le monde entier
On ira sur les jetées qui s'enlisent
Faut que je t'invite à Venise avant que l'eau l'ait noyée
On ne fera ni les églises ni les galeries des musées
Et de surprise en surprise...

On se perdra dans les cartes postales
On voguera sur les canaux sales

Faut que je t'invite à Venise, c'est urgent c'est très pressé
Surtout que je réalise que tu ne m'as jamais rien demandé
Je voudrai bien qu'un de ces jours, tu me dises

Il faut que tu m'invites à Venise
Il faut que tu m'invites à Venise avant que l'eau l'ait noyée
Et de surprise en surprise





On se perdra dans les cartes postales
On voguera sur les canaux sales

Overall Meaning

The lyrics of Nilda Fernandez's song, L'invitation à Venise, talk about the singer wanting to invite someone to Venice before the city becomes completely submerged in water. The urgency in his voice is apparent as he wants to take this person on a day trip before the water from the melting glaciers cover the world entirely. He asks the person to leave their suitcase at home as they will be spending the entire day together. The lyrics suggest that he doesn't want to exhaust them with a long stay, instead keeping it short and sweet with a day trip.


The singer wants the person to experience the magic of Venice by exploring the city's canals and old bridges. He urges them to leave the touristy sites alone and just wander around, getting lost in the magic. The idea of losing themselves in postcards suggests that they will get immersed in the city's beauty, and the person will undoubtedly fall in love with this magical place.


The last part of the song reveals a secret wish in the singer's heart. He realizes that he has never been asked explicitly by the person to take them to Venice, but he still wants them to express their desire to go there. The song ends with the singer urging the person to invite him to Venice, which suggests that he also wants to go back and experience the beauty again.


Line by Line Meaning

Faut que je t'invite à Venise avant que l'eau l'ait noyée
I must invite you to Venice before the water engulfs it


Tu peux laisser tes valises, on fera tout dans la journée
You can leave your luggage, we'll do everything in a day


Je voudrais pas qu'un long séjour nous épuise
I don't want a long stay to exhaust us


Avant que l'eau des banquises vienne couvrir le monde entier
Before the water from the ice caps covers the whole world


On ira sur les jetées qui s'enlisent
We'll walk on the sinking jetties


On ne fera ni les églises ni les galeries des musées
We won't visit the churches or museums


Et de surprise en surprise...
And from surprise to surprise...


On se perdra dans les cartes postales
We'll get lost in the postcards


On voguera sur les canaux sales
We'll sail on the dirty canals


C'est urgent c'est très pressé
It's urgent, it's very important


Surtout que je réalise que tu ne m'as jamais rien demandé
Especially since I realize that you've never asked me for anything


Je voudrai bien qu'un de ces jours, tu me dises
I would really like it if one of these days you told me


Il faut que tu m'invites à Venise
You must invite me to Venice


Avant que l'eau l'ait noyée
Before the water engulfs it


On se perdra dans les cartes postales
We'll get lost in the postcards


On voguera sur les canaux sales
We'll sail on the dirty canals




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions