Niemals mehr
Oli P. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Niemals mehr, niemals mehr
Niemals mehr, niemals mehr
Übers Meer

Du sagtst du warst heut in der Gegend,auf nen Sprung kommst du vorbei,
Wollst mal wissen wie's mir geht,ist ja schließlich nichts dabei
Wenn man sich wieder sieht so als Freunde
Du wolltest mir schon ewig diese Sachen wieder geben,
Doch ich frag mich was ne Frau wie du ganz ehrlich gesagt,
Aufgedonnert wie ein Model am helllichten Tag
Mitten in der Woche, ganz am Ende dieser Stadt,
So ganz zufällig zu tun hat
Kaum hab ich dich vergessen stehst du auch schon wieder da
Und dein Blick scheint mir zu sagen:
Lass es werden wie es wahr, lass es werden wie es wahr

Niemals mehr, niemals mehr
Straße ohne Wiederkehr
So was kann ich dir kein weiteres Mal verzeihen
Niemals mehr, niemals mehr
Das ist auch schon lange her
So was kann ich dir, so was kann ich dir, nicht noch mal verzeihen
Niemals mehr

Im ersten Moment hab ich keinen Stich gesehen.
Du und dieser Typ, ich konnt die Welt nicht mehr verstehen.
Ich konnte nicht mehr denken, meine Seele stand in Flammen.
Du sagtst es sei vergangen und ihr seid nicht mehr zusammen.
Das erklärt ja einiges, dass dir das nicht peinlich ist,
Weil dein Motiv jetzt augenscheinlich ist,
Und fang nicht an zu weinen, denn das zieht bei mir nicht mehr,
Ich floss mit deinen Tränen, dass ist ziemlich lange her.
Ich sehe du trägst wieder meinen Ring an deinem Finger
Die gleichen großen Zeichen, die Bedeutung ist geringer

Niemals mehr, niemals mehr
Straße ohne Wiederkehr
So was kann ich dir kein weiteres Mal verzeihen
Niemals mehr, niemals mehr
Das ist auch schon lange her
So was kann ich dir, so was kann ich dir, nicht noch mal verzeihen
Niemals mehr

Ich habe lang genug gelitten und zwar ein für alle mal
Das mit uns ist nicht zu retten, zwei ist meine Unglückszahl.
Denn mein Herz und meine Seele standen lang genug am Marterpfahl
Vor lauter Warten auf Erlösung von der Qual,
Hab ich mir das Warten abgewöhnt, aber egal.
Jedenfalls warte ich auf dich sicherlich nicht noch einmal
Nicht noch einmal, niemals

Niemals mehr, niemals mehr
Straße ohne Wiederkehr
So was kann ich dir kein weiteres Mal verzeihen
Niemals mehr, niemals mehr
Das ist auch schon lange her




So was kann ich dir, so was kann ich dir, nicht noch mal verzeihen
Niemals mehr

Overall Meaning

In Oli P.'s song "Niemals mehr", the singer expresses his feelings towards a woman who had hurt him before. She unexpectedly shows up and tries to reconcile with him, but he refuses to forgive her. He questions her motives for being in the area and returning his things. He expresses his hurt and confusion when he saw her with another man, and she tried to explain that they were no longer together. However, he no longer wants to wait around for her or be hurt by her again. The repeated phrase "Niemals mehr" translates to "never again" and emphasizes the finality of their situation.


Throughout the song, the singer portrays a sense of hurt and disappointment in the woman's actions. He feels that he cannot trust her anymore and refuses to allow her back into his life. The use of the phrase "Straße ohne Wiederkehr" (dead end street) shows that there is no going back and no way to fix their relationship. The overall tone of the song is one of sadness and regret.


Line by Line Meaning

Niemals mehr, niemals mehr
Never again, never again


Übers Meer
Over the sea


Du sagtst du warst heut in der Gegend, auf nen Sprung kommst du vorbei, Wollst mal wissen wie's mir geht, ist ja schließlich nichts dabei
You say you were in the area today, came by for a quick visit, Wanted to know how I'm doing, it's nothing after all


Wenn man sich wieder sieht so als Freunde, Du wolltest mir schon ewig diese Sachen wieder geben, Doch ich frag mich was ne Frau wie du ganz ehrlich gesagt, Aufgedonnert wie ein Model am helllichten Tag Mitten in der Woche, ganz am Ende dieser Stadt, So ganz zufällig zu tun hat
When we see each other as friends again, you've been wanting to return these things to me for ages, but honestly, I wonder what a woman like you, all dressed up like a model in the middle of the week and at the end of this city, has to do here by chance


Kaum hab ich dich vergessen stehst du auch schon wieder da, Und dein Blick scheint mir zu sagen: Lass es werden wie es wahr, lass es werden wie es wahr
Just as I've forgotten about you, there you are again, and your look seems to say to me: Let it be as it was, let it be as it was


Niemals mehr, niemals mehr Straße ohne Wiederkehr So was kann ich dir kein weiteres Mal verzeihen Niemals mehr, niemals mehr Das ist auch schon lange her So was kann ich dir, so was kann ich dir, nicht noch mal verzeihen Niemals mehr
Never again, never again, road without return. I can't forgive you again for this. Never again, never again, that's already a long time ago. I can't forgive you for something like this again. Never again


Im ersten Moment hab ich keinen Stich gesehen. Du und dieser Typ, ich konnt die Welt nicht mehr verstehen. Ich konnte nicht mehr denken, meine Seele stand in Flammen. Du sagtst es sei vergangen und ihr seid nicht mehr zusammen.
At first, I didn't realize what was going on. You and that guy, it made no sense to me. I couldn't think anymore, my soul was in flames. You said it's over between you two


Das erklärt ja einiges, dass dir das nicht peinlich ist, Weil dein Motiv jetzt augenscheinlich ist, Und fang nicht an zu weinen, denn das zieht bei mir nicht mehr, Ich floss mit deinen Tränen, dass ist ziemlich lange her.
That explains a lot, that you are not embarrassed because your motive is obvious now. And don't start crying, it doesn't work with me anymore. I cried with you, that was a long time ago


Ich sehe du trägst wieder meinen Ring an deinem Finger Die gleichen großen Zeichen, die Bedeutung ist geringer
I see you're wearing my ring on your finger again, the same big symbols, but the meaning is less now


Ich habe lang genug gelitten und zwar ein für alle mal Das mit uns ist nicht zu retten, zwei ist meine Unglückszahl. Denn mein Herz und meine Seele standen lang genug am Marterpfahl Vor lauter Warten auf Erlösung von der Qual, Hab ich mir das Warten abgewöhnt, aber egal. Jedenfalls warte ich auf dich sicherlich nicht noch einmal Nicht noch einmal, niemals
I have suffered long enough once and for all. What we had cannot be saved, two is my unlucky number. Because my heart and soul have suffered enough. Waiting for relief from the pain. I have given up waiting now, but regardless, I'm not waiting for you again. Not again, never




Contributed by Gavin M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@casteriabeat

Ich liebe Oli P. 😂❤️ auch 2023

@DaniEla-em9mv

Geniales Lied.
Vor allem die Worte:
NIEMALS MEHR!!!!!!!!!!!!!!!!!!

@melaniewelter5444

Das waren noch zeiten❤😍👍

@Michilein08

aaaa Marquees ! Der ist so toll ^^ und oli natürlich auch XD ^^

@marittaglauning8380

Kann man noch immer hören. Mit Zigarette und Bier in derhand und nur fühlen

@Ladyblanche85

Gerade dran erinnert worden. Man, was war ich damals (1999?) in Jens Decker (einen der beiden Backgroundsänger und guten Freunde von Oli) verschossen... :-D
Danke für den Upload!

@melaniewelter5444

Ja so schöne zeit war das❤👍

@PARTYSANDJ

OH GOTT MARQUESS.... kann ja auch gut deutsch singen, gedreht ist das ganze ja auf Mallorca worden, denn da hat der gute Oliver damals gewohnt.... allerdings war es Winterzeit auf Mallorca... (kann mich noch errinern wie er übern Videodreh auf Viva gesprochen hat)

@sandragroneuer8445

Sooooo schön.

@stefanszabo8192

Ich liebe oli p

More Comments

More Versions