The band was born in 2006 when these childhood friends started to rap and make productions after school. They had such a blast that they kept playing and playing.
Now, the boys are between 16 and 18 and they like mixing different styles: pop, electro, and hip- hop. They find their inspiration in their own life: parties, high school, girls, teens troubles, and if their songs can be serious they are –most of the time- totally delirious!
Their mixtapes and podcasts began to be known on the web. And at the beginning of 2009, the big buzz around the band enabled them to record their first album in Paris.
2) PZK is also an abbreviation for czech band Pneumatický zarážeč kolíků.
Bordelik Boy
PZK Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
On va vous raconter une histoire
Ça sappelle Bordélik Boy
Cest très mignon comme histoire:
Le Bor-Bordélik Boy est un mec universel
Il ne met ja-jamais de savon dans sa vaisselle
Ses fringues lui servent de serviette et de rideau
Jeune galérien, il aime se lever tard pour se coucher tôt
Afain de pas perdre ses casquettes
Il les met dans le frigo
Comme ça il garde les idées fraiches
Pas d'passage au lavabo
Le mec est wird
Il skate et squatte des bancs dans la forêt
Personne lui parle mais tout le monde le connait
Bordélik Boy nsait pas sfaire aimer!
REFRAIN:
Si tes pas ordonné, pas très organisé
Si depuis que tes né tout le monde te jette sur l'bas coté
Le Bordélik Boy aime sa Bordélik Girl
KBC:
La Bor-Bordélik Girl est une fille un peu à part
(Elle aussi)
Elle a peur des miroirs
Elle ne shabille que dans le noir
Elle aime Brad Pitt
Mais uniquement pour son rôle dans « Babel »
Elle ne se trouve jamais belle
Ne connait pas le string ficelle
Ses parents sont un peu inquiets
(Mais ouais)
Ils ont peur quelle soit lesbienne
Ils ont demandé des cachets anti-gay chez la pharmacienne
(Nimporte quoi!)
Leur fille est wird
Elle skate et compte les arbres dans la forêt
Personne lui parle mais tout le monde la connait
Bordélik Girl nsait pas sfaire aimer!
REFRAIN (X2):
Si tes pas ordonné, pas très organisé
Si depuis que tes né tout le monde te jette sur l'bas coté
Le Bordélik Boy aime sa Bordélik Girl
KBC:
Ce qui devait arriver arriva
(ouais!)
Bordélik Boy, Bordélik Girl se croisent dans les bois
(Cétait un jeudi matin)
Il lui enlève ses lunettes
Elle fait tomber sa casquette
Ils se jettent dans les fougères
Et leur amour fait trembler la Terre
JLB:
Donc ne perd pas le moral
Même si tes un peu différent
Chaque bouteille a son bouchon
Chaque chard-clo a son vin blanc
Même si tas pas d'bras, pas djambes
Que tu ressemble à une madelaine
Tu trouveras lamour quand même
(Mais oui!)
KBC:
Ou pas!
REFRAIN (X2):
Si tes pas ordonné, pas très organisé
Si depuis que tes né tout le monde te jette sur le bas coté
Le Bordélik Boy aime sa Bordélik Girl
The lyrics to PZK's song "Bordélik Boy" tell the story of two unique, unconventional individuals who find love despite their quirks and differences. The Bordélik Boy is a universal guy who never uses soap to wash dishes and uses his clothes as towels and curtains. He is a young troublemaker who enjoys staying up late and sleeping in. He stores his hats in the fridge to keep his ideas fresh and doesn't spend much time in the bathroom. The Bordélik Girl is also a bit unusual - she dresses only in the dark, is afraid of mirrors, and loves Brad Pitt only for his role in "Babel." She never wears thong underwear and her parents worry she may be a lesbian. Both the Bordélik Boy and Bordélik Girl skate and hang out in the forest, where they are known by everyone but nobody really talks to them. Despite their weirdness, they find love when they meet in the woods and their love is powerful enough to shake the earth.
The song's enchanting story is a reminder that everyone deserves love and acceptance, no matter how different or strange they are compared to societal norms. The Bordélik Boy and Bordélik Girl are not ashamed of who they are and find love with each other because of their shared oddness. The chorus, "If you're not orderly, not very organized, if everyone has been throwing you on the side of the road since you were born, the Bordélik Boy loves his Bordélik Girl," celebrates their uniqueness and their ability to find love despite being outcasts.
Line by Line Meaning
On va vous raconter une histoire
We are going to tell you a story
Ça s'appelle Bordélik Boy
It's called Bordélik Boy
C'est très mignon comme histoire:
It's a very cute story:
Le Bor-Bordélik Boy est un mec universel
Bor-Bordélik Boy is a universal guy
Il ne met ja-jamais de savon dans sa vaisselle
He never uses soap in his dishes
Ses fringues lui servent de serviette et de rideau
His clothes serve as his towel and curtain
Jeune galérien, il aime se lever tard pour se coucher tôt
A young person who likes to wake up late and go to bed early
(Un peu comme nous)
(A bit like us)
Afain de pas perdre ses casquettes
To avoid losing his hats
Il les met dans le frigo
He puts them in the fridge
Comme ça il garde les idées fraiches
To keep his ideas fresh
Pas d'passage au lavabo
No passing to the bathroom
Le mec est wird
The guy is weird
Il skate et squatte des bancs dans la forêt
He skates and hangs out on benches in the forest
Personne lui parle mais tout le monde le connait
No one talks to him but everyone knows him
Bordélik Boy n'sait pas s'faire aimer!
Bordélik Boy doesn't know how to be loved!
REFRAIN:
CHORUS:
Si t'es pas ordonné, pas très organisé
If you're not tidy, not very organized
Si depuis que t'es né tout le monde te jette sur l'bas coté
If ever since you were born everyone throws you to the side
Le Bordélik Boy aime sa Bordélik Girl
Bordélik Boy loves his Bordélik Girl
La Bor-Bordélik Girl est une fille un peu à part
Bor-Bordélik Girl is a bit of a different girl
(Elle aussi)
(Her too)
Elle a peur des miroirs
She's afraid of mirrors
Elle ne s'habille que dans le noir
She only dresses in black
Elle aime Brad Pitt
She loves Brad Pitt
Mais uniquement pour son rôle dans « Babel »
But only for his role in 'Babel'
Elle ne se trouve jamais belle
She never finds herself beautiful
Ne connait pas le string ficelle
Doesn't know the string thong
Ses parents sont un peu inquiets
Her parents are a bit worried
(Mais ouais)
(Yeah, sure)
Ils ont peur qu'elle soit lesbienne
They're afraid she's a lesbian
Ils ont demandé des cachets anti-gay chez la pharmacienne
They asked the pharmacist for anti-gay pills
(N'importe quoi!)
(Nonsense!)
Leur fille est wird
Their daughter is weird
Elle skate et compte les arbres dans la forêt
She skates and counts trees in the forest
Personne lui parle mais tout le monde la connait
No one talks to her but everyone knows her
Bordélik Girl n'sait pas s'faire aimer!
Bordélik Girl doesn't know how to be loved!
REFRAIN (X2):
CHORUS (X2):
Si t'es pas ordonné, pas très organisé
If you're not tidy, not very organized
Si depuis que t'es né tout le monde te jette sur le bas coté
If ever since you were born everyone throws you to the side
Le Bordélik Boy aime sa Bordélik Girl
Bordélik Boy loves his Bordélik Girl
Ce qui devait arriver arriva
What had to happen, happened
(ouais!)
(yeah!)
Bordélik Boy, Bordélik Girl se croisent dans les bois
Bordélik Boy, Bordélik Girl meet in the woods
(C'était un jeudi matin)
(It was a Thursday morning)
Il lui enlève ses lunettes
He takes off her glasses
Elle fait tomber sa casquette
She drops her hat
Ils se jettent dans les fougères
They throw themselves into the ferns
Et leur amour fait trembler la Terre
And their love shakes the Earth
Donc ne perd pas le moral
So don't lose hope
Même si t'es un peu différent
Even if you're a bit different
Chaque bouteille a son bouchon
Every bottle has its cork
Chaque chard-clo a son vin blanc
Every southerner has their white wine
Même si t'as pas d'bras, pas d'jambes
Even if you have no arms, no legs
Que tu ressemble à une madelaine
Even if you look like a madeleine
Tu trouveras l'amour quand même
You will find love nonetheless
(Mais oui!)
(But of course!)
Ou pas!
Or not!
REFRAIN (X2):
CHORUS (X2):
Si t'es pas ordonné, pas très organisé
If you're not tidy, not very organized
Si depuis que t'es né tout le monde te jette sur le bas coté
If ever since you were born everyone throws you to the side
Le Bordélik Boy aime sa Bordélik Girl
Bordélik Boy loves his Bordélik Girl
Writer(s): Alberto Bof, Jurij Prette, Dominique Gauriaud, Nicolas Laurent Patrice Brisson Copyright: Modern Freaks
Contributed by Taylor P. Suggest a correction in the comments below.
Léa Smn
Ça donne envie de pleurer tellement ça redonne les sourire
Nat l
Je suis heureuse de m'être perdue dans YouTube
kocak lucie
jadoreeeee
Uol _ql
C'est des cachets antihomophobe qu'il faut demander a la pharmacienne wesh
Hina C. Elma
Je me suis perdu sur yt 🤣 mais bordel je suis contente 😂
Kowa Banga
Mdr qui est la en 2021 😂 nostalgie enclenché
kocak lucie
e8u88 lloll un max dew con c gens
Myster
2eme écoute toujours aussi éclaté sah je peux même pas dépasser 1min d'écoute dsl je pars