The band was born in 2006 when these childhood friends started to rap and make productions after school. They had such a blast that they kept playing and playing.
Now, the boys are between 16 and 18 and they like mixing different styles: pop, electro, and hip- hop. They find their inspiration in their own life: parties, high school, girls, teens troubles, and if their songs can be serious they are –most of the time- totally delirious!
Their mixtapes and podcasts began to be known on the web. And at the beginning of 2009, the big buzz around the band enabled them to record their first album in Paris.
2) PZK is also an abbreviation for czech band Pneumatický zarážeč kolíků.
School Boy
PZK Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
-Putain jai pas envie décrire!
-Allez tout le monde sil vous plait!
-Vas-y viens on se casse!
-Daccord alors cours déconomie aujourdhui, vous sortez tous vos livres page 36!
-Putain nan jlai oublié!
-Allez, sil te plait!
-Oh putain
KBC: Jsuis un School Boy
Tous les jours cest la même
Le cartable sur le dos
Et la même putain d'flemme
Le sale caractère des profs qui me pètent la tête
Déjà je les vois la s'maine
Ils veulent que jtaf le week end
Aujourdhui jme suis pointé dans les couloirs en skate
Moi jdis debout sur les tables
Tout le monde les mains en lair
Je suis pas le genre de garçon à faire le bordel
Je suis plutôt celui qui dira
« Foutez-moi l'bordel! »
Jai la musique
Les cours dSciences Physique et les filles
Ça devient ingérable cette vie
Faut que jprivilégie ce qui me rapport'ra de loseille
Et les filles ça en fait perdre
Jai la musique
Les cours dSciences Physique et les filles
Ça devient ingérable cette vie
Faut que jprivilégie ce qui me rapport'ra de loseille
Et les filles ça en fait perdre
(KBC: JLB tes un mauvais élève! :-P )
JLB: Ah ouais, jai 18 piges et jsuis encore en s'conde
Cest pas dma faute, nan
Cest celle des autres
Cest toujours moi qui prends
Voila pourquoi jsuis souvent au dernier rang
(KBC: Ah ouais jtai vu)
Des faux billets dabsence
Tout l'temps en retard
Jamais en avance
Mes cours ressemblent plutôt à une séance de dessin
Jkiffe les conférences super chiantes sur les dangers dla santé
Bah ouais, tout est bon pour louper une demi-heure de français
Après leffort le réconfort
Après les cours jvais per-cho la prof de sport
Jai la musique
Les cours dSciences Physique et les filles
Ça devient ingérable cette vie
Faut que jprivilégie ce qui me rapport'ra de loseille
Et les filles ça en fait perdre
Jai la musique
Les cours dSciences Physique et les filles
Ça devient ingérable cette vie
Faut que jprivilégie ce qui me rapport'ra de loseille
Et les filles ça en fait perdre
« -Bon les terminales, on se calme! Allez! Oh!
Silence sil vous plait! Allez! Oh!
Tain, jvais me tirer une balle! Arrêtez! ah!
Arrêtez! Aaah! »
*bruit de coup de feu*
« -OooooOooh!»
OLF: Lheure passe lentement jai limpression dêtre là depuis dix ans
(KBC: Tain cest trop long)
Jmatte ma montre jvois pas avancer ces foutues aiguilles
Cest pas comme quand ya quelque chose qui mdivertit
Jbosserais pas tant que ma prof ne sra pas jolie sexy
Jai la musique
Les cours dSciences Physique et les filles
Ça devient ingérable cette vie
Faut que jprivilégie ce qui me rapport'ra de loseille
Et les filles ça en fait perdre
Jai la musique
(-Vas y arrête de tricher sur moi là!)
Les cours dSciences Physique et les filles
(-Nan nan, jsais pas! attends, franchement, ça se fait pas quoi! on est entre nous!)
Ça devient ingérable cette vie
(-Vas y demande au prof jai pas lexplication là!)
Faut que jprivilégie ce qui me rapport'ra de loseille
(-OK, bah on peut faire ça tout les deux alors?
-On se retrouve ce soir après les cours?
-Ah tes cool! )
Et les filles ça en fait perdre
Jai la musique
(JLB: À la ptite école, à la grande école)
Les cours dSciences Physique et les filles
(JLB: À la ptite école, à la grande école)
Ça devient ingérable cette vie
(JLB: À la ptite école, à la grande école)
Faut que jprivilégie ce qui me rapport'ra de loseille
(JLB: À la ptite école, à la grande école)
Et les filles ça en fait perdre
The lyrics to PZK's School Boy describe the life of a student who is struggling with the monotony of school. He is bored of the same routine every day, and is often late or absent from class. He has a rebellious streak, but he is not the kind of student who causes trouble just for the sake of it. Instead, he is more likely to speak up when he thinks something is not fair or right. He is also a lover of music, science, and girls, although he recognizes that the latter can be a distraction from his studies.
The song captures the frustration and restlessness that many students feel at some point in their school career. The repetition of the phrase "j'ai la musique, les cours d'Sciences Physique et les filles" (I have music, physics class, and girls) suggests both a desire for escapism and a lack of motivation for his studies. The use of French slang, swear words, and colloquial expressions conveys a sense of authenticity and realism, as if the lyrics were taken directly from a student's diary.
The song can be seen as a commentary on the education system and its limitations. It highlights the pressure that students are under to succeed academically, and the ways in which this can stifle creativity and individuality. It also acknowledges the role that external factors, such as friends, hobbies, and personal relationships, can play in a student's life, and suggests that these should not be overlooked or dismissed.
Line by Line Meaning
Allez calmez vous tout le monde rentre en salle!
The teacher is trying to get everyone to settle down and get to class.
Putain j’ai pas envie d’écrire!
One of the students is complaining about not wanting to write or do any work.
Allez tout le monde s’il vous plait!
The teacher is urging everyone to take their seats and get ready for class.
Vas-y viens on se casse!
One of the students is inviting another to skip class and leave.
D’accord alors cours d’économie aujourd’hui, vous sortez tous vos livres page 36!
The teacher is announcing what lesson they'll be covering in class and which page of the textbook the students should turn to.
Putain nan j’l’ai oublié!
One of the students realizes they've forgotten their textbook and expresses frustration.
Allez, s’il te plait!
The teacher is urging the student to try and participate in class despite not having their textbook.
Oh putain… Gérard calme toi! Allez!
One of the students expresses surprise or shock, and the teacher is trying to calm someone named Gerard down.
J’suis un School Boy
Tous les jours c’est la même
Le cartable sur le dos
Et la même putain d’flemme
The singer is a student who expresses frustration with the monotony of going to school every day and the accompanying lack of motivation.
Le sale caractère des profs qui me pètent la tête
Déjà je les vois la s’maine
Ils veulent que j’taf le week end
The singer feels burdened by the difficult personalities of their teachers and the expectation that they'll have to work on weekends.
Aujourd’hui j’me suis pointé dans les couloirs en skate
Moi j’di s debout sur les tables
Tout le monde les mains en l’air
The singer is rebellious and likes to make a scene by doing things like riding their skateboard through the school's hallways and standing on tables.
Je suis pas le genre de garçon à faire le bordel
Je suis plutôt celui qui dira « Foutez-moi l’bordel! »
While the singer claims they're not the type to cause trouble, they're also willing to stir things up.
J’ai la musique
Les cours d’Sciences Physique et les filles
Ça devient ingérable cette vie
Faut que j’privilégie ce qui me rapport’ra de l’oseille
Et les filles ça en fait perdre
The singer is trying to balance their love of music, science courses, and girls with the need to make money, but the girls are proving to be a distraction.
JLB t’es un mauvais élève! :-P
Ah ouais, j’ai 18 piges et j’suis encore en s’conde
C’est pas d’ma faute, nan
C’est celle des autres
C’est toujours moi qui prends
Voila pourquoi j’suis souvent au dernier rang
Another student named JLB is labeled as a bad student, but JLB blames other people for their academic struggles and often ends up sitting in the back of the classroom.
Des faux billets d’absence
Tout l’temps en retard
Jamais en avance
Mes cours ressemblent plutôt à une séance de dessin
JLB is frequently absent or tardy, and their courses are often unproductive and uninteresting.
J’kiffe les conférences super chiantes sur les dangers d’la santé
Bah ouais, tout est bon pour louper une demi-heure de français
Après l’effort le réconfort
Après les cours j’vais per-cho la prof de sport
JLB enjoys boring health lectures because it gives them an excuse to miss French class. They also plan on trying to flirt with the gym teacher after school.
« -Bon les terminales, on se calme! Allez! Oh!
Silence s’il vous plait! Allez! Oh!
Tain, j’vais me tirer une balle! Arrêtez! ah!
Arrêtez! Aaah! »
*bruit de coup de feu*
« -OooooOooh!»
During class, someone (referred to as 'terminales') is causing a disturbance, prompting the teacher to try and calm everyone down. Later, there is the sound of a gunshot and a shocked reaction from those in the classroom.
L’heure passe lentement j’ai l’impression d’être là depuis dix ans
J’matte ma montre j’vois pas avancer ces foutues aiguilles
C’est pas comme quand y’a quelque chose qui m’divertit
J’bosserais pas tant que ma prof ne s’ra pas jolie sexy
OLF feels like they've been in class for ages, and time moves very slowly. OLF admits to only being interested in courses if the teacher is attractive.
(-Vas y arrête de tricher sur moi là!)
(-Nan nan, j’sais pas! attends, franchement, ça se fait pas quoi! on est entre nous!)
(-Vas y demande au prof j’ai pas l’explication là!)
(-OK, bah on peut faire ça tout les deux alors?
-On se retrouve ce soir après les cours?
-Ah t’es cool! )
Two students are discussing how to cheat on an assignment or test without being caught. They agree to meet up later to discuss their plan.
(JLB: À la p’tite école, à la grande école)
JLB reminisces about their time in both elementary school and high school.
Writer(s): Martino Roberts, Dominique Vincent Gauriaud, Alberto Bof, Jurij Prette Copyright: Modern Freaks
Contributed by Kayla R. Suggest a correction in the comments below.
Juba De Numidie
L'un des meilleurs sons de l'album
Elo Healy
C’était une sacré époque mdrr la nostalgie
Louloutic
C'est un vieux truc mais j'adore
Louloutic
contente pour toi
Flavie Alice
moi aussi
Laura Lemoine
Là grace à EmmaCakeCup
La vielle époque quand même ! Trop de bon souvenirs !
Emma
c'est ou qu'elle en a parlé ?
Flavie Alice
moi aussi
Kloaih
Écouter encore ça 🙈👌🏼
Angie Pandaa
Retomber sur ce vieux son.. putain mon hymne pour le lycée 🤣🤣