Eclipse
Pizzicato Five Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(takanami)
Translators: ed valdez, ayumi suzuki, and ted mills


Kamera ga chotto bureta
Moo ichido
Anata ga sukoshi yureta
Moo ichido

Sekai ga sukoshi kaketa
Sono mama de ugokazu ni
Hora ne subete sakasama

Taiyoo ga kakuresoo yo
Moo ichido
Anata ga mienaku naru
Moo ichido

Sekai ga kiete shimau
Sono mama de ugokazu ni
Film ni tojikomeru no

Machi ga yureru
Tsuki ga kakeru
Machi ga moeru
Anata ga te o furu

Camera ga chotto bureta
Anata ga sukoshi yureta
Taiyoo ga kakuresoo yo
Anata ga mienaku naru


-------------------------------------
The camera shook a bit
Once again
You're swaying a bit
Once again

The world is slightly cracked
Don't move, just stay there
See, it's completely upside-down

The sun has almost disappeared
Once again
And now I can't see you
Once again

The world is completely out of sight
Don't move, just stay there
Wrapped up in film

The town sways
The moon wanes
The town is aglow
You wave your hand

The camera shook a bit
You are swaying a bit




The sun has almost disappeared
And now I can't see you

Overall Meaning

The lyrics of Pizzicato Five's "Eclipse" are poetically ambiguous, drawing upon a sense of romantic detachment that is both unnerving and compelling. The song seems to be sung from the point of view of a photographer watching their subject as an eclipse takes place. The camera shakes a bit, reflecting the photographer's nervousness at the beauty of what they are seeing. The subject is also swaying, possibly caught up in the moment, but perhaps also reflecting the disorientation that can come from a solar eclipse, where the world turns upside-down. The world itself seems to be cracking, and everything appears to be out of place.


The lyrics continue to describe the eclipse, with the sun disappearing and the subject fading into obscurity, as if they are being consumed by the event. The photographer, however, remains detached, content to capture the moment on film. The town is described as swaying, and the moon is waning, heightening the sense of instability and impermanence. Yet, in the midst of all this, the subject still waves their hand, a small anchor of humanity in a sea of uncertainty.


Overall, the song presents a dreamlike, surreal landscape, where everything is slightly off and out of reach. It is a meditation on the beauty and danger of the unknown, and the way people can be swept up in it, both in wonder and in fear.


Line by Line Meaning

The camera shook a bit
The singer's perception shakes, but the shift isn't great


Once again
This action and feeling is familiar to the singer


You're swaying a bit
The listener is visibly and repeatedly moving


Once again
This action and feeling is familiar to the artist


The world is slightly cracked
The world is flawed and not ideal


Don't move, just stay there
Stay in this slightly flawed state rather than trying to fix it


See, it's completely upside-down
The singer sees the world as backwards or upside-down


The sun has almost disappeared
The day or time is ending and moving towards nightfall


Once again
This action and feeling is familiar to the artist


And now I can't see you
The listener is now out of view or out of sight


Once again
This action and feeling is familiar to the singer


The world is completely out of sight
The world is completely hidden or obscured


Don't move, just stay there
Stay hidden or obscured - don't make any actions that might reveal you


Wrapped up in film
The world is captured in a layer of protection, like film


The town sways
The physical world around the singer is in motion


The moon wanes
The moon is moving towards a new phase, opposite of waxing


The town is aglow
The physical world around the artist is illuminated or radiating light


You wave your hand
The listener makes an action or gesture to the singer


The camera shook a bit
The singer's perception shakes, but the shift isn't great


You are swaying a bit
The listener is visibly and repeatedly moving


The sun has almost disappeared
The day or time is ending and moving towards nightfall


And now I can't see you
The listener is now out of view or out of sight




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Johannes Pong


on ポプリ

Holy $#it what a masterpiece. It might even be my favourite P5 album (so hard to choose)! Wow sounds even better than 1996. Konishi sensei is a genius. Timeless. No. It sounds like the future as well as disarmingly nostalgic. All Feelz.

03461827594


on xxxxxxxxxman

Jutt

More Versions