FUNKASTIC
RIP SLYME Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

F-U-N-K-A-S-T-I-C
On the funk and fantastic
F-U-N-K-A-S-T-I-C
On the funk and fantastic

Funkastic beats body
Body rock 年中
Funkastic beats body
Body rock it
Funkastic beats body
Body rock 年中
Funkastic beats body
Body rock it

ハイ着地 未開拓地
ボケっと開いた口
発する「funkastic」(woo)
ダンディズム超えるファンキズム
このコンセントサインふり上げ着信
I'm fine thank you (and you)
舞い上がったまんまのこの連中
I'm funk 年中無休
続けるあくなきアバンチュール
陸・海・空 全世界中
またにかけ今夜も VIP 待遇
またタフなレーダーターゲット発見
Rock the body, body イルマリ say

Like that yo! Back から come follow me
ハイセンス 二番手の最高の beats
Big な今日に funky マシン
ハデなアクションとダイナマイトピーク
(One) 東から (two) 西まで 訳なく (three) 果てまで
だってメーター ブレーキなし break it down (down)
Freaky な風に乗って 壁くだいて 雨は裂いて
もう上がって行け (yo!) (イル) 2つの国ブレンド
しっかり見てな空に take off

Open the funk さあ 簡単だ stand up!
フリーキーに生きる ファンタスティック funk
Open the funk さあ 簡単だ stand up!
フリーキーに生きる ハレルヤ ドラムロール

ジャジャジャジャ~ン
オレ様がエントリー no.3 番だ
超ゆかい痛快な funkastic PSY は?
生まれながらの MC
左手に持つ mic (hey yeah)
右手上げて「funky!」
もちろん超本気で言え
言い放って 解き放って からかって笑って
おいちいとこ全部かっさらって
PSY bye, bye, bye, bye, bye, bye

みそっカスの子
劣等感捨て おバカどう?
集まりなマザコン
ラグジュアリー RS ハーレムへ (go)
エスコートします
君の不安と不満とブランクを
うち消しにしたファンクを
ちょろいもんさ どうした?
すっぱだかでお宝みせあって
Hoochie-Coochie ラララー
ファンカスティッコ生出し
おバカさんへのツアープラン
けっこう オレのジェットじゃ不安?

このファンカスティコのフィーリングをプレゼント
おバカドススメ まるだしで進め
南から西から東から北も
ワールドワイド共通
このフィーリングをプレゼント

Ah 頭ん中 簡単なパターンばっか
巡り巡るつながるループ
「ハッ!」と気づかず サブリミナル beats の輪
ハマるハメになる
Knock-knock (who is it?)
朝までパーティ 盛り上げる Mr, Mr.Funkastic
自由と夢を支給 地球上めがけ ふけよ新風
オーディ オーナイロン夜来 say ho! (make money)
されど Love and peace it's like this yo!
新世紀の マスターなピース
人類 みなバカ兄弟大地つながるよ!
No funk no life (hey)
It's like that yo!
この funkastic オーライ?

Open the funk さあ 簡単だ stand up!
フリーキーに生きる ファンタスティック funk




Open the funk さあ 簡単だ stand up!
フリーキーに生きる ハレルヤ

Overall Meaning

The lyrics of RIP SLYME's song "Funkastic" are all about celebrating the power of funk music. The repeated phrase "F-U-N-K-A-S-T-I-C / On the funk and fantastic" serves as both the title and the central theme of the song. The beat itself is funk-driven and infectious, and the lyrics celebrate the sense of freedom and joy that comes with dancing to great funk music. The song is both a tribute to the legacy of funk and a testament to the enduring power of the genre.


The verses of the song contain a mix of references to the history of funk and the present-day scene, as well as playful wordplay and metaphors. The line "ダンディズム超えるファンキズム" (Funkism surpassing dandyism) is a standout example, while other lyrics describe the group's adventures as they dance and party to the beat. The song's playful tone and celebratory lyrics create a sense of energy and excitement that is impossible to resist.


Overall, "Funkastic" is a testament to the power of funk music to unite people and bring them joy. The song's positive message and infectious beat make it a true anthem for anyone who loves to dance and celebrate the power of music.


Line by Line Meaning

F-U-N-K-A-S-T-I-C
Spell out the word "funkastic"


On the funk and fantastic
Having an incredible and enjoyable time on the funky and fantastic things


Funkastic beats body
The energizing beats of funk music that move the body


Body rock 年中
Rocking and moving the body all year round


Body rock it
Keep rocking and moving your body


ハイ着地 未開拓地
High landing onto unexplored territory


ボケっと開いた口
Dazed and open-mouthed


発する「funkastic」(woo)
Exclaiming "funkastic" with excitement


ダンディズム超えるファンキズム
Funk music that surpasses dandyism


このコンセントサインふり上げ着信
Raising my cell phone to check the signal


I'm fine thank you (and you)
Asking if you're doing well


舞い上がったまんまのこの連中
This group that is dancing with energy


I'm funk 年中無休
I'm always funky and never stop


続けるあくなきアバンチュール
Continuing to have endless adventures


陸・海・空 全世界中
All over the world on land, sea, and air


またにかけ今夜も VIP 待遇
Again tonight, we will receive VIP treatment


またタフなレーダーターゲット発見
Finding another tough radar target


Rock the body, body イルマリ say
Rocking the body and saying "Irmari"


Like that yo! Back から come follow me
Like that, come follow me from behind


ハイセンス 二番手の最高の beats
High-quality, second-to-none beats


Big な今日に funky マシン
A funky machine for a big day like today


ハデなアクションとダイナマイトピーク
Flashy action and a dynamite peak


(One) 東から (two) 西まで 訳なく (three) 果てまで
Translation: (One) From the east (two) to the west (three) to the ends of the earth, without reason or explanation


だってメーター ブレーキなし break it down (down)
Because the meter is down and there are no brakes, break it down


Freaky な風に乗って 壁くだいて 雨は裂いて
Riding on a freaky wind, breaking down walls and tearing through rain


もう上がって行け (yo!) (イル) 2つの国ブレンド
Now, go up (yo!) with the blend of two countries (Ill)


しっかり見てな空に take off
Taking off into the sky without carefully looking


Open the funk さあ 簡単だ stand up!
Opening the funk, come on it's easy, stand up!


フリーキーに生きる ファンタスティック funk
Living a fantastic life with freaky funk


フリーキーに生きる ハレルヤ ドラムロール
Living a freaky life with a hallelujah drum roll


ジャジャジャジャ~ン
Some kind of sound effect


オレ様がエントリー no.3 番だ
I, the great one, am the third entry


超ゆかい痛快な funkastic PSY は?
What about the super fun and exciting funkastic PSY?


生まれながらの MC
A born MC


左手に持つ mic (hey yeah)
Holding the mic in the left hand (hey yeah)


右手上げて「funky!」
Raising the right hand and shouting "funky!"


もちろん超本気で言え
Of course, say it with all your heart


言い放って 解き放って からかって笑って
Saying it, releasing it, mocking it, and laughing


おいちいとこ全部かっさらって
Taking all the good parts


PSY bye, bye, bye, bye, bye, bye
PSY, bye, bye, bye, bye, bye, bye


みそっカスの子
A child of mixed parentage


劣等感捨て おバカどう?
Discard your inferiority complex, you dummy


集まりなマザコン
A gathering of mama's boys


ラグジュアリー RS ハーレムへ (go)
Let's go to the luxury RS harem


エスコートします
I'll escort you


君の不安と不満とブランクを
Your anxiety, dissatisfaction, and blankness


うち消しにしたファンクを
I'll erase them with my funk


ちょろいもんさ どうした?
It's an easy thing, what's the problem?


すっぱだかでお宝みせあって
Showing off the treasures you found while being naked


Hoochie-Coochie ラララー
Some kind of sound effect


ファンカスティッコ生出し
Serving fresh funkastic


おバカさんへのツアープラン
A tour plan for the idiots


けっこう オレのジェットじゃ不安?
Is my jet not good enough for you?


このファンカスティコのフィーリングをプレゼント
Presenting the feeling of funkastic


おバカドススメ まるだしで進め
Recommendation for idiots, proceed stark-naked


南から西から東から北も
From the south, west, east, and north


ワールドワイド共通
Worldwide commonness


Ah 頭ん中 簡単なパターンばっか
Ah, in my head are only simple patterns


巡り巡るつながるループ
A loop that connects and turns around


「ハッ!」と気づかず サブリミナル beats の輪
Unaware of the "hah!" sound, caught in a loop of subliminal beats


ハマるハメになる
Becoming addicted and trapped


Knock-knock (who is it?)
Someone is knocking (who is it?)


朝までパーティ 盛り上げる Mr, Mr.Funkastic
Mr. Funkastic partying until the morning and having a great time


自由と夢を支給 地球上めがけ ふけよ新風
Supplying freedom and dreams, let's break through the earth and make a new breeze


オーディ オーナイロン夜来 say ho! (make money)
Audie, Nylon, and Yo-kai talking about making money


されど Love and peace it's like this yo!
However, love and peace are like this, you know!


新世紀の マスターなピース
The masterful piece of the new century


人類 みなバカ兄弟大地つながるよ!
All humans are foolish brothers connected by the earth!


No funk no life (hey)
No funk, no life (hey)


It's like that yo!
That's just the way it is, you know!


この funkastic オーライ?
Is this funkastic okay?


フリーキーに生きる ハレルヤ
Living freaky, hallelujah




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Rip Slyme

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions