WHY
RIP SLYME Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)
I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)
I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)
I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)あきれるほどの疑いの果てには
悲しみ通り越し笑いのトラブル
おしくらのまんじゅうのスクラムを
抜けても なお無意味に多忙
惰性のシュート 羞恥心を持つべきだろ
足腰の衰弱を知り たちすくむ
夕方にはファンデーションも割れ
恥ずかしい顔も上げられず誰が誰?
勇者勝算なく足とめず
どうせ有能なアシスタントレース
疑問 珍問出し 確かめる
固い頭 くだいて やりなおせ

あの絵を目の前にかぶせろ
あなたれたアナザレベル 手をかざせよ
今日の話をメモっても
迷う迷路 まっさきに 走り抜け出ろ
宣言通り 走り出すメロス
ほらみなスタミナも
気にせず疾走する
「さてどうする」命と気持ちの間往復
して得る興奮 何が幸福
I need a 当分のランナーズハイ
と わずかな水
何も省みず 夕日が沈むまで
後わずか乗りきる リズム

I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)
I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)
I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)
I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)I wonder, you wonder
フワン 空間 浮かんだ
I wonder, you wonder
フワン フワン 空間 浮かぶ答えなんかないさって 顔で
風にまかれて消え去ったモラトリアム
今まさに目の前に広がるリアル
そしておそれていた事が現実になる
落ちぶれて輝く栄光の日々
つまづいて分かる成功の意味
傷だらけの体をきつく
君に抱きしめられてみて 始めて気付く
カタルシス…やがて僕の背中にも羽が生え
誰かのため? に 自分のため? に
さあ飛び立とうぜ 大空へ!!

起きぬけのスローチューン
そうSunrise oh ~ Time goes on by
答えなんてどこにもない
だまって立って大地の上のWhy?
一人でもSing 泳ぐなら罠
よける疑問 自答つけるならRun
今はただ まだ知らない真相
みつけな Keep on

I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)
I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)




I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)
I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)

Overall Meaning

The song 'Why' by Japanese hip-hop group RIP SLYME is a reflection on the uncertainties and struggles of life. The lyrics express a sense of confusion, doubt, and questioning in the face of life's challenges. The song opens with the repeated line, "I wonder why," indicating the singer's desire for answers to life's mysteries.


The verses describe a series of challenges that the singer faces, including feeling overwhelmed by doubt and sadness, struggling to find meaning in a busy, routine-driven life, and facing physical and emotional exhaustion. Despite these challenges, the chorus remains optimistic, urging the singer to keep pushing forward and to find the courage to take risks and embrace the unknown. The bridge of the song introduces the idea of catharsis and transformation through struggle, implying that there is value in facing life's uncertainties and emerging stronger on the other side.


Overall, the song speaks to the universal human experience of grappling with the unknown and searching for meaning in the face of adversity. The lyrics encourage listeners to keep asking questions and to persevere through life's challenges, even when answers seem elusive.


Line by Line Meaning

I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)
I am perplexed by the overwhelmingly difficult question


I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)
I am at a loss for an answer that I should know


I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)
I am overwhelmed by the abundance of questions


I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)
I only have a few incomplete answers


あきれるほどの疑いの果てには
At the end of overwhelming doubt


悲しみ通り越し笑いのトラブル
There's a trouble that goes beyond sadness and leads to laughter


おしくらのまんじゅうのスクラムを
Caught in a chaotic situation like a crowded bun shop


抜けても なお無意味に多忙
Even after breaking free, still senselessly busy


惰性のシュート 羞恥心を持つべきだろ
I should be ashamed of my complacency and lack of motivation


足腰の衰弱を知り たちすくむ
Aware of the decline in my health, I stand rooted in place


夕方にはファンデーションも割れ
By evening, even my foundation is cracked


恥ずかしい顔も上げられず誰が誰?
Without raising our embarrassing faces, who are we?


勇者勝算なく足とめず
Without certainty, I won't stop moving forward like a hero


どうせ有能なアシスタントレース
Anyway, my competent assistant will work for me


疑問 珍問出し 確かめる
I ask questions, even strange ones, to confirm


固い頭 くだいて やりなおせ
I need to break down my hard head and start over


あの絵を目の前にかぶせろ
I put that picture in front of me


あなたれたアナザレベル 手をかざせよ
I'll reach out to that parallel universe


今日の話をメモっても
Even if I take notes of today's story


迷う迷路 まっさきに 走り抜け出ろ
I'll run through the maze and escape right away


宣言通り 走り出すメロス
Just like my declaration, I start running like Melos


ほらみなスタミナも
Look, everyone has stamina


気にせず疾走する
I'll run without worrying


「さてどうする」命と気持ちの間往復
"Now, what should I do?" My life and emotions go back and forth


して得る興奮 何が幸福
The excitement I get from doing it, what is happiness?


I need a 当分のランナーズハイ
I need a runner's high for the time being


と わずかな水
And a little bit of water


何も省みず 夕日が沈むまで
Without reflecting on anything, until the sun sets


後わずか乗りきる リズム
I'll survive with the remaining rhythm


フワン 空間 浮かんだ
A space suddenly floats in the air


って 顔で
With a face that says, "what the heck?"


風にまかれて消え去ったモラトリアム
The moratorium was swept away by the wind


今まさに目の前に広がるリアル
The reality that is currently spreading before my eyes


そしておそれていた事が現実になる
And the thing I was afraid of becomes a reality


落ちぶれて輝く栄光の日々
Days of glory that shone even when I fell


つまづいて分かる成功の意味
The meaning of success that I understand after stumbling


傷だらけの体をきつく
Tightly holding my wounded body


君に抱きしめられてみて 始めて気付く
I realize for the first time after being embraced by you


カタルシス…やがて僕の背中にも羽が生え
Catharsis... Eventually wings grow on my back too


誰かのため? に 自分のため? に
For someone else? For myself?


さあ飛び立とうぜ 大空へ!!
Let's take off to the sky!!


起きぬけのスローチューン
A slow tune after waking up


そうSunrise oh ~ Time goes on by
Yes, Sunrise oh ~ Time goes on by


答えなんてどこにもない
The answer is nowhere to be found


だまって立って大地の上のWhy?
Silent and standing, the Why on the earth?


一人でもSing 泳ぐなら罠
If you swim alone singing, it's a trap


よける疑問 自答つけるならRun
Avoid questioning and resolve it yourself, then run


今はただ まだ知らない真相
Right now, I only know nothing of the truth


みつけな Keep on
Keep looking and don't give up




Writer(s): Andre Abshagen, Hyundo Lee, Susie Suh Copyright: Downtown Music Publishing LLC, Edition Polarbear Publishing, Warner Chappell Music Korea Inc.

Contributed by Blake Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

江口広規

イントロ聴いただけで懐かしいわ

っk

pesはキレキレだからこそ、グループ内だと主役というよりスーパーサブっぽく感じるの不思議。ソロよりもグループの中の方が映える気がする。ソロだと1人なのに埋もれる感じする。やっぱこの5人のバランスが好き。

Cyrx686

Arigato!!

Kekkou110

うpおつ

More Versions