In 1979, painter, singer and synthesizer experimenter Herminio Molero joined several other musicians to form a new rock group. Among them were the Auserón brothers (Luis and Santiago), who wrote then in a music magazine called Disco Express under the name Corazones Automáticos; Enrique Sierra, guitar player from Kaka de Luxe and percussionist Javier Pérez Grueso. They took their name from an Italian independent radio station.
Molero contributed a fusion of electronic and traditional music to the style of the group, while Sierra added a punk tone. After months of rehearsing and a few live performances, they released their first album Musica Moderna (Modern Music) in 1980, which was an unexpected success beyond the specialized circles.
Molero and Javier Pérez Grueso abandoned the group due to disagreements on the concept of their music, and the group is completed in 1981 with Solrac (Carlos Velázquez) who had already participated in the first album.
In 1981 they recorded the single "La estatua del jardín botánico" (The Statue of the Botanical Gardens), produced by Jaime Stinus, followed by "Dance usted" (You dance), in which they developed a new fusion style ("funky-punk") that made them successful all around Spain.
In 1984 they recorded their second album, La ley del desierto, la ley del mar (The Law of the Desert, The Law of the Sea), another unexpected commercial success, with the singles "Escuela de calor" (School of heat), "Historia de play-back" (History of play-back), "En Portugal" (In Portugal), "El nadador" (The swimmer) and "Semilla Negra" (Black seed). The album has two distinct parts, the dry and hard sounding Law of the Desert and a more watery Law of the Sea.
The following year they published De un país en llamas (From a country in flames), a risky and more baroque album due to the introduced technological innovations. A remarkable eight singles were taken from this album.
In 1989, the band is elected by popular vote as the best Spanish band of the 80s. By January 1990 they had completed what came to be their last studio LP, entitled Veneno en la piel. The self produced album kept in the trail of the Latin Rock its predecessor had defined, with no major style changes other than an even more basic or "clean" sound.
The album went straight to #1 in the charts and stayed there for weeks; impulsed by their record company, the band engaged in their biggest to date live tour. On Sept. 30th, 1990, the band closed it in Madrid with what was going to be their last live performance as a band.
By the time when the tour was finished, the band members had grown weary of the musical business and the enormous amounts of money generated around the band, with no precedent in the Spanish indie pop-rock scene. Having achieved a huge notoriorety and a near absolute lead in the Spanish pop-rock scene (only contested by the synth-pop oriented trio Mecano), and also influenced by Enrique Sierra's health problems and Halsall's death by overdose in 1992, they decided it was time to disband at the height of their careers before the music industry devoured their creativity as artists.
Si Me Dejas Solo
Radio Futura Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
y te encierras en la vieja ilusión
entonando la misma canción
que cantaban los dueños de todo.
Si me dejas solo
y te vas por la senda marcada
con palabras que ya no dicen nada
¡Qué el demonio te lleve
al infierno que tú has elegido!
porque tú me condenas a tu olvido
te condeno yo a mi soledad.
Cuando miro tus ojos
voy buscando la luz de tu mirada
y sólo encuentro la imagen reflejada
del espanto que siento yo.
Ya no estás a mi lado
en la lucha diaria por la vida
y ahora somos dos balas perdidas
en la misma estupefacción.
¡Qué el demonio te lleve
al infierno que tú has elegido!
porque tú me condenas a tu olvido
te condeno yo a mi soledad.
Dices que tu vida es sólo para ti
pero te llevas mi alma contigo
dices que no tienes nada que perder
entonces, di, ¿por qué te dejas hacer?
Muéstrame tu cara pálida y azul
tú sabes bien lo que te cierra el camino
vuélvete a por ellos y empieza a luchar
da lo que tienes que dar.
Si no apuestas conmigo
y abandonas el juego en otras manos
si le escondes las cartas a tu hermano
dime en quién podrás confiar.
Si me dejas fuera
y le das a tu llave otra vuelta
yo me quedo plantado a tu puerta
porque no sé silbar con dos dedos.
Que el demonio te lleve
al infierno que tú has elegido
porque tú me condenas a tu olvido
te condeno yo a mi soledad.
Si me dejas solo
Si me dejas solo
Si me dejas solo
The lyrics of the song "Si Me Dejas Solo" by Radio Futura convey a sense of abandonment, loneliness, and disillusionment. The singer addresses someone who has chosen to isolate themselves in an outdated reality, clinging to the same ideas as those in power, while he is left alone to face the struggles of daily life. He accuses them of condemning him to forgetfulness and in turn, condemns them to his loneliness. The chorus reinforces his anger and frustration, calling upon the devil to take them to the hell of their choice.
The second half of the song shifts focus to the singer's emotions, searching for a reflection of himself in the eyes of his loved one but only finding fear and despair. His counterpart has detached themselves from the fight for life, leaving him alone like a lost bullet in a state of confusion. He implores them to reveal their true self and take up the fight, trusting in themselves and in him.
The song "Si Me Dejas Solo" was released in 1986 as part of the album "La Canción de Juan Perro." It quickly became one of the group's signature songs and an anthem for the Spanish youth in the 1980s. Through this song, Radio Futura's leader Santiago Auserón denounced the conformity and passivity of the Spanish society under the entrenched conservative government. The song is still relevant today as it speaks to those who feel left behind by society and those who long for a more just and vibrant world.
Line by Line Meaning
Si me dejas solo
If you leave me alone
y te encierras en la vieja ilusión
And you lock yourself in the old illusion
entonando la misma canción
Singing the same song
que cantaban los dueños de todo.
That the owners of everything sang.
Si me dejas solo
If you leave me alone
y te vas por la senda marcada
And you go down the marked path
con palabras que ya no dicen nada
With words that no longer mean anything
sonriendo a quien tiene el poder.
Smiling at those who have the power
¡Qué el demonio te lleve
May the devil take you
al infierno que tú has elegido!
To the hell that you have chosen!
porque tú me condenas a tu olvido
Because you condemn me to your forgetfulness
te condeno yo a mi soledad.
I condemn you to my loneliness.
Cuando miro tus ojos
When I look into your eyes
voy buscando la luz de tu mirada
I am looking for the light in your gaze
y sólo encuentro la imagen reflejada
And I only find the reflected image
del espanto que siento yo.
Of the terror I feel.
Ya no estás a mi lado
You are no longer by my side
en la lucha diaria por la vida
In the daily struggle for life
y ahora somos dos balas perdidas
And now we are two lost bullets
en la misma estupefacción.
In the same stupor.
¡Qué el demonio te lleve
May the devil take you
al infierno que tú has elegido!
To the hell that you have chosen!
porque tú me condenas a tu olvido
Because you condemn me to your forgetfulness
te condeno yo a mi soledad.
I condemn you to my loneliness.
Dices que tu vida es sólo para ti
You say that your life is only for you
pero te llevas mi alma contigo
But you take my soul with you
dices que no tienes nada que perder
You say you have nothing to lose
entonces, di, ¿por qué te dejas hacer?
Then tell me, why do you let it happen?
Muéstrame tu cara pálida y azul
Show me your pale and blue face
tú sabes bien lo que te cierra el camino
You know well what closes your path
vuélvete a por ellos y empieza a luchar
Turn around and start fighting them
da lo que tienes que dar.
Give what you have to give.
Si no apuestas conmigo
If you don't bet with me
y abandonas el juego en otras manos
And leave the game in someone else's hands
si le escondes las cartas a tu hermano
If you hide the cards from your brother
dime en quién podrás confiar.
Tell me, who will you trust?
Si me dejas fuera
If you leave me out
y le das a tu llave otra vuelta
And turn your key once more
yo me quedo plantado a tu puerta
I'll be standing at your door
porque no sé silbar con dos dedos.
Because I don't know how to whistle with two fingers.
Que el demonio te lleve
May the devil take you
al infierno que tú has elegido
To the hell that you have chosen
porque tú me condenas a tu olvido
Because you condemn me to your forgetfulness
te condeno yo a mi soledad.
I condemn you to my loneliness.
Si me dejas solo
If you leave me alone
Si me dejas solo
If you leave me alone
Si me dejas solo
If you leave me alone
Contributed by Emma V. Suggest a correction in the comments below.
Graciela Lavado
gran tema, qué letra!
Manuel Acevedo Pérez
Yo los pude ver en el año 85 en el Club Raúl de Lepe. Impresionante!!!! Y aún sigo poniendo sus vinilos en casa. Son una inyección de energía que me reporta una fuerza interna increíble cada vez que los oigo.
Antonio Duràn Andrade
blues, rock, pop todo en uno, unos genios !!
Gustavo hernandez garcia
EXCELENTES!!!!!!!! Y NUNCA TUVE LA OPORTUNIDAD DE VER UN CONCIERTO DE RADIO FUTURA. SOLO A JUAN PERRO EN EL VIVE LATINO. MAESTROS DEL LENGUAJE Y DE LOS RITMOS
Manuel Acevedo Pérez
Yo los pude ver en el año 85 en el Club Raúl de Lepe. Impresionante!!!!
LUIS JAVIER REGOJO
Te condeno yo a mi soledad!!
Si descubres las cartas a tu hermano, dime.en quién podrás confiar!!
El Papa Clemente
Una canción que habla de una relación sin futuro pero que no quieres que termine
Jo Pema
Masocra
Jose Casado
sencillamente pedazo canción.
Messias D10S
Aquellos maravillosos años..