Aquellos Momentos
Radio Macandé Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Te digo que soy bueno, te digo que soy bueno
Sé que me conoces muy bien
Y de eso me lamento, y de eso me lamento
Era una noche de invierno
Y cuando entré por esa puerta
Los malos duendes del juego
Y me arrastraron a la hoguera
Aunque no te fíes de mí
Te digo que soy bueno, te digo que soy bueno
Sé que me conoces muy bien
Y de eso me lamento, y de eso me lamento
Disfrazao por el misterio
Era persona de esperanza
Y más tarde la avaricia
Vencería la balanza
Y el final ya se esperaba
Noche de locura y borrachera
Y pongo mi alma en venta
Y lo cambio todo por nada
Soy pura victima del vicio
Puro esclavo del destino
Y está escrito mi final
De lo bueno me sorprendo
De lo malo me lamento
Aunque la suerte atrás se quede
Y aunque pasen mil tormentos
Y el pasar la noche en vela
Soñando con mi destino
Y el sueño ha sido muy corto
Hay que arreglarlo un poquito
Sendero de la esperanza
Puertecita del olvido
Donde guarda mi amargura
Y mi corazón herido
Y mi corazón herido
Noche de locura y borrachera
Y pongo mi alma en venta
Y lo cambio todo por nada
Soy pura victima del vicio
Puro esclavo del destino
Y está escrito mi final
The lyrics of "Aquellos Momentos" by Radio Macandé describe the regret and lament of a narrator who has lost himself to addiction, gambling, and destructive behavior. The singer tries to convince someone, possibly a lover or friend, that despite their mistrust, he is a good person. The singer acknowledges that the person knows him well and regrets that they have seen him at his worst. The song is set on a cold winter night when the singer enters a place where gambling duendes (mischievous spirits) take control and lead him towards destruction. The singer feels that his fate is predetermined, written in the stars, and he is a pure victim of his vices and a slave of his destiny.
The second part of the song describes the transformation of the singer from a person of hope into one of greed, leading to his self-destruction. His night of madness and intoxication leads him to sell his soul, and he realizes that he has lost everything for nothing. The singer expresses his distress and sorrow, realizing that he has been on a path of despair, leading to a wounded heart. In the end, he still hopes for redemption and describes two paths - one of hope and the other one of oblivion.
Line by Line Meaning
Aunque no te fíes de mí
Although you may not trust me
Te digo que soy bueno, te digo que soy bueno
I tell you that I am good, that I am good
Sé que me conoces muy bien
I know that you know me well
Y de eso me lamento, y de eso me lamento
And that is something I regret, and that is something I regret
Era una noche de invierno
It was a winter night
Y cuando entré por esa puerta
And when I entered through that door
Los malos duendes del juego
The bad fairies of the game
Y me arrastraron a la hoguera
And they dragged me to the bonfire
Su destino era una puerta
Their fate was a door
Disfrazao por el misterio
Disguised by mystery
Era persona de esperanza
I was a person of hope
Y más tarde la avaricia
And later, greed
Vencería la balanza
Would tip the balance
Y el final ya se esperaba
And the end was already expected
Noche de locura y borrachera
Night of madness and drunkenness
Y pongo mi alma en venta
And I put my soul up for sale
Y lo cambio todo por nada
And I trade everything for nothing
Soy pura victima del vicio
I am a pure victim of vice
Puro esclavo del destino
Pure slave of destiny
Y está escrito mi final
And my fate is already written
De lo bueno me sorprendo
I am surprised by the good
De lo malo me lamento
I regret the bad
Aunque la suerte atrás se quede
Even if luck stays behind
Y aunque pasen mil tormentos
And even if a thousand torments pass
Y el pasar la noche en vela
And spending the night awake
Soñando con mi destino
Dreaming of my fate
Y el sueño ha sido muy corto
And the dream has been very short
Hay que arreglarlo un poquito
We must fix it a little
Sendero de la esperanza
Path of hope
Puertecita del olvido
Little door of oblivion
Donde guarda mi amargura
Where my bitterness is kept
Y mi corazón herido
And my wounded heart
Noche de locura y borrachera
Night of madness and drunkenness
Y pongo mi alma en venta
And I put my soul up for sale
Y lo cambio todo por nada
And I trade everything for nothing
Soy pura victima del vicio
I am a pure victim of vice
Puro esclavo del destino
Pure slave of destiny
Y está escrito mi final
And my fate is already written
Writer(s): Juan Medina Herranz
Contributed by Parker B. Suggest a correction in the comments below.