He modified and popularized the then-fading form of traditional Arabic music, Muwashahat and Koodood. He is well known for his exceptionally powerful voice, impeccable execution of Maqamat and harmony, as well as charismatic performances. To many music admirers around the world, he represents the epitome and essence of authentic Tarab.
He enrolled into the Academy of Arabic Music of Aleppo then to the Academy of Damascus, from which he graduated in 1948. Then in Cairo, Egypt, he studied under the music masters of that time, and since then he started performing concerts in Syria. He soon became famous all over the Arab World. He also performed many concerts in Europe and the Americas. His name is enshrined in the Guinness Book of Records for his prowess in Caracas, where he sang for 10 hours without a pause.
He was a member of the Syrian parliament for a period of time as a representative of artists.
Fakhri was awarded the Syrian Order of Merit of Excellent Degree by the Syrian president Bashar al-Assad in recognition of his achievements in serving and his role in reviving the artistic heritage in Syria.
Ya Mal el Sham
Sabah Fakhri Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
طال المطال يا حلوه تعالي
يا مال الشام ياالله يا مالي
طال المطال يا حلوه تعالي
يا مال الشام على بالي هواك
أحلى زمان قضيتو معاك
أحلى زمان قضيتو معاك
أحلى زمان قضيتو معاك
أحلى زمان قضيتو معاك
يا مال الشام على بالي هواك
أحلى زمان قضيتو معاك
أحلى زمان قضيتو معاك
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
يا مال الشام على بالي هواك
أحلى زمان قضيتو معاك
أحلى زمان قضيتو معاك
يا مال الشام على بالي هواك
أحلى زمان قضيتو معاك
أحلى زمان قضيتو معاك
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ودعتيني وعاهدتيني
ما تنسيني و لا أنساك
مهما تغيبي سنين و ليالي
يا مال الشام وياالله يا مالي
طال المطال يا حلوه تعالي
يا مال الشام ياالله يا مالي
طال المطال يا حلوه تعالي
لو المطال طال و طول
ما بيتغير و لا بيتحول
لو المطال طال و طول
ما بيتغير و لا بيتحول
لو المطال طال و طول
ما بيتغير و لا بيتحول
لو المطال طال و طول
ما بيتغير و لا بيتحول
لو المطال طال و طول
ما بيتغير و لا بيتحول
لو المطال طال و طول
ما بيتغير و لا بيتحول
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
حتى نعيد الزمن الأول
مشتاق ليك يا نورعيوني
حتى نعيد الزمن الأول
مشتاق ليك يا نورعيوني
حتى نعيد الزمن الأول
مشتاق ليك يا نورعيوني
حتى نعيد الزمن الأول
لو المطال طال و طول
ما بيتغير و لا بيتحول
(لو المطال طال و طول (طول
ما بيتغير و لا بيتحول
لو المطال طال و طول
ما بيتغير و لا بيتحول
(لو المطال طال و طول (طول
لا بيتغير و لا بيتحول
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
مشتاق ليك يا نورعيوني
حتى نعيد الزمن الأول
مشتاق ليك يا نور عيوني
حتى نعيد الزمن الأول
آه مشتاق ليك يا نورعيوني
حتى نعيد الزمن الأول
مشتاق ليك يا نورعيوني
حتى نعيد الزمن الأول
آه
مشتاق ليك يا نورعيوني
حتى نعيد الزمن الأول
مشتاق ليك يا نو عيوني
حتى نعيد الزمن الأول
لو المطال طال و طول
لا بيتغير و لا بيتحول
لو المطال طال و طول
لا بيتغير و لا بيتحول
The song "Ya Mal el Sham" by Sabah Fakhri is a love song to the city of Damascus. The lyrics express the singer's longing for the beauty and charm of Damascus, as well as his love for a special someone. The repeated phrase "Ya Mal el Sham" means "Oh, Syrian wealth" and is used to evoke the richness and prosperity of the city. The song's chorus, which repeats the phrase "ya mali," is a call to the city and to the singer's love interest to come back to him.
The verses of the song describe memories of the singer's time spent in Damascus with his love interest, which he sees as the happiest time of his life. He pleads with her not to forget him and expresses his desire to relive their past together again. The song ends with a repeated refrain of the phrase "mishitak lik ya noor a'yuny," which means "I miss you, my eyes' light," emphasizing the depth of the singer's love and longing for his partner.
Overall, "Ya Mal el Sham" is a passionate love song that celebrates the beauty and allure of one of Syria's most beloved cities, while also expressing the intense emotions of love and longing.
Line by Line Meaning
يا مال الشام ياالله يا مالي
Oh, the wealth of Sham! Oh, my God! You are my wealth.
طال المطال يا حلوه تعالي
Oh, lovely one, it's been so long. Come to me.
يا مال الشام على بالي هواك
You, the wealth of Sham, are always on my mind. I am in love with you.
أحلى زمان قضيتو معاك
I spent the sweetest times with you.
ودعتيني وعاهدتيني
You left me, but you promised me.
ما تنسيني و لا أنساك
You won't forget me and I won't forget you.
مهما تغيبي سنين و ليالي
No matter how many years and nights you are away,
يا مال الشام ويا الله يا مالي
You, the wealth of Sham, are still my wealth, my God.
لو المطال طال و طول
Even if the waiting gets longer and longer,
ما بيتغير و لا بيتحول
It never changes or transforms.
مشتاق ليك يا نورعيوني
I miss you, oh, light of my eyes.
حتى نعيد الزمن الأول
So we can go back to the old times.
(لو المطال طال و طول (طول
Even if the waiting gets longer and longer,
آه مشتاق ليك يا نورعيوني
Oh, I miss you, oh, light of my eyes.
آه
Ah!
مشتاق ليك يا نور عيوني
I miss you, oh, light of my eyes.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Omar Halabi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@MrsHyde92
Watching for the thousand time 😁 and still loving it even if I don't speak Arabic!
Found this song many years ago and it always makes me dance!
This is real music!!!
@hamidamin9873
0
@cihanalptekin7127
He is died. 😔 ı will miss you amazing artist. Hi from Turkey all friends.
@icnvnu2
I have been to private parties in Damascus over 30 years ago where Sabah had sang, he is amazing at parties. OMG, this brings back such good memories. TY for posting it.
@SRTMoe
Sabah Fakhri.. Canada loves you my friend!! You are the most amazing Arabic artist!
@MrCesar93300
proud to be syrian and we welcome every people to come to syria and look how syrian are a lovely people
@fenec0000
إذا كان فيه ملك الطرب فإن صباح فخري إمبراطور الطرب العربي بلا منازع ، لو تعجن كل الفنانين اليوم لا يطلع حتى النصف مثله . جزائري
@user-su1id8jg7n
😘😘😘😘
@m3thbhom1
رائع يا استاذ صباح لا اعتقد ان هناك مغني عربي يملك هذا الصوت القوي يامال الشام ذكرتني بـ سوريا , ايام لاتنسى
@rajiraji12122
مشتاقلك يا نور عيووني.❤الله على ايام الشام ...الاردن ❤❤ سوريا٢