December
Schobert & Black Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Gönn, Bauer, im Dezember du
Dem Vieh und dem Gesinde Ruh!
Die Nase an die Scheibe drück
Ein Loch dir tau, nach draußen blick!
Was jetzt nicht Schnee noch Kälte scheut
Sind Schnorrer oder Handelsleut –
Nach Barbara und Nikolaus
Treibt's keinen Hund zur Tor hinaus!

Die Trauf gleißt in der Wintersonn' –
Bemützt hat sich die Regentonn!
Der Dungberg als ein Zuckerweck
Prunkt wie auf frischer Leinendeck!
Zieh, Bauer, dir die Fäustling an
Den Christbaum schnell hol aus dem Tann –
Nicht lange wähl und überleg
Und geh dem Förster aus dem Weg!

Die Nuss hüllt sich in Flittergold –
Den Modelteig die Bäurin rollt!
Zum Fest an alle, Bauer, denk
Dem Viehzeug doppelt Futter schenk –
Dem Knechte Strumpf und Köperhos' –
Der Magd ein Achtel-Klasselos –




Der Bäurin Muff und Hemdbesatz –
Dem Säugling einen Sabberlatz!

Overall Meaning

The song "December" by Schobert & Black talks about the rural life during the winter month of December. It addresses a farmer in a relaxed tone and urges him to take a break and allow his livestock and workers also to relax. The song opens with a line saying "give rest to the animals and the servants in December," encouraging the farmer to let the animals rest and workers take a break. The next line suggests the farmer consider looking out onto the snowy landscape and has even created a hole to do so. Schobert & Black compare the passersby in the winter to charity seekers and merchants, stating that all has gone quiet since Barbara and Nicholas, likely referring to St. Barbara's Day and St. Nicholas Day, which are celebrated in December in Germany. The last line of the stanza describes how people do not risk going out in the cold and snow beyond those holidays.


Line by Line Meaning

Gönn, Bauer, im Dezember du
Allow yourself, farmer, in December


Dem Vieh und dem Gesinde Ruh!
Peace for the livestock and the servants!


Die Nase an die Scheibe drück
Press your nose against the window


Ein Loch dir tau, nach draußen blick!
Breathe through the frost and gaze outside!


Was jetzt nicht Schnee noch Kälte scheut
What doesn't fear snow or cold now


Sind Schnorrer oder Handelsleut –
Are beggars or merchants -


Nach Barbara und Nikolaus
After Barbara and Nicholas


Treibt's keinen Hund zur Tor hinaus!
No dog is driven out of the gate!


Die Trauf gleißt in der Wintersonn' –
The eaves gleam in the winter sun -


Bemützt hat sich die Regentonn!
The rain barrel has put on a hat!


Der Dungberg als ein Zuckerweck
The dung heap like a sugar loaf


Prunkt wie auf frischer Leinendeck!
Glitters like fresh linen!


Zieh, Bauer, dir die Fäustling an
Put on your mittens, farmer


Den Christbaum schnell hol aus dem Tann –
Quickly fetch the Christmas tree from the fir


Nicht lange wähl und überleg
Don't hesitate for long


Und geh dem Förster aus dem Weg!
And stay clear of the forester!


Die Nuss hüllt sich in Flittergold –
The nut is dressed in glittering gold -


Den Modelteig die Bäurin rollt!
The farmer's wife rolls out the modeling dough!


Zum Fest an alle, Bauer, denk
Think of everyone for the holiday, farmer


Dem Viehzeug doppelt Futter schenk –
Give the livestock double the feed -


Dem Knechte Strumpf und Köperhos'
To the farmhand, socks and trousers


Der Magd ein Achtel-Klasselos –
To the maid, an eighth of a barrel of wine -


Der Bäurin Muff und Hemdbesatz –
To the farmer's wife, a muff and a blouse collar -


Dem Säugling einen Sabberlatz!
To the infant, a drool bib!




Contributed by Jason R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

schlaflosin030

R.I.P. mein lieber Hotte (ich darf das, kannte ihn persönlich und war auch auf seiner Beisetzung).
Er war ein ganz besonderer und lieber Mensch, immer gut drauf und für jeden Spaß zu haben.
Hat bei uns im Kiez gewohnt und war in derselben Stammkneipe Zuhause wie meine Eltern.
Habe immer viel Spaß mit ihm gehabt und wir haben auch oft zusammen gesungen, denn Gitarren spielen hat er mir zwar immer mal wieder versucht beizubringen, aber leider ohne Erfolg.
Lieber Horst, ich werde dich nicht vergessen und dein Handtäschchen halte ich als Sänger auch immer mal wieder hoch als Gedenken an dich, denn du weißt ja, auswendig konnte ich es damals schon und deine CD halte ich selbst redend immer noch in Ehren.
In singendem Gedenken
Dein Christin

Klaus-J. Oßwald

Das Stück von Horst Koch habe ich lange gesucht! Toll! :)

schlaflosin030

Horst war ein sehr guter Freund meiner Eltern und auch von mir, hat bei uns im Kiez gewohnt und wir kannten ihn aus unserer Stammkneipe.
War auch auf seine Beisetzung und vermisse ihn wirklich sehr. Er war ein extrem lieber Mensch! R.I.P. Hotte
Wenn de noch was suchst, ich habe noch ne CD von ihm (natürlich mit Widmung) da ist auch das Handtäschchen natürlich mit drauf, wobei das hätte ich dir auch einsingen können. Nur ich kann nicht Gitarre spielen, auch wenn Horst mir das immer mal wieder versucht hat beizubringen. ;)
Grüße aus Berlin

No Troll

Meine Frau reagiert zunehmend allergisch, wenn ich ihr - stets aus gegebenem Anlass - aus diesem Lied vorsinge.
Besonders schön finde ich immer, wenn Frauen munter an der Kasse stehen, nach einem kurzen Plausch mit der Kassiererin völlig überrascht scheinen, dass jetzt Geld von ihnen erwartet wird - und dann mit einigem Suchen das Handtäschchen/Geldtäschchen-Ballett beginnen.
Macht mich immer wieder fertig, ich beginne dann leise zu singen und meine Frau geht langsam an die Decke...

Pia Sollmann

Hat jemand die Akkorde?? Bitte!

schlaflosin030

Horst hat mir zwar nen Dutzend seiner CD´s geschenkt (bis auf meine, alle schon lange verteilt), aber leider steht da nur ne Widmung für mich drin, doch keine Akkorde. :(

new born

I've seen some weird shit and he's the next one on my just weird shit.

Marc Gomes

Mas que merda hein, ta louco

More Versions