Compagnons Des Mauvais Jours
Serge Reggiani Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Compagnons des mauvais jours
Je vous souhaite une bonne nuit
Et je m'en vais
La recette a été mauvaise,
C'est de ma faute...
J'aurais du jouer du caniche
C'est une musique qui plait
Mais je n'en ai fait qu'à ma tête
Et je me suis énervé;
Quand on joue du chien à poil dur,
Il faut ménager son archet.
Les gens ne viennent pas au concert
Pour entendre hurler à la mort
Et cette chanson de la fourrière
Nous a causé la plus grand tort!
Compagnons des mauvais jours
Je vous souhaite une bonne nuit
Dormez,
Rèvez,
Moi je prends ma casquette
Et puis deux ou trois cigarettes




Dans le paquet
Et je m'en vais...

Overall Meaning

The song "Compagnons Des Mauvais Jours" by Serge Reggiani is about the artist bidding farewell to his fellow musicians after a bad performance. In the song, he expresses regret for not playing a type of music that would have pleased the audience. He mentions that he played a song about the dog pound that caused them the most significant harm, and the audience did not come to the concert to hear them shout to death. The lyrics are about his rejection of the idea of playing music that the audience wants to hear and staying true to his art.


Reggiani's song talks about how art can be a double-edged sword in terms of pleasing the audience and staying true to oneself. The artist recognizes his mistake and takes responsibility for it. He acknowledges that he should have played a type of music that would have resonated better with the audience, rather than insisting on his preference. Despite the negative outcome, he remains defiant in his approach, suggesting that he may have disappointed the audience, but he still treasures his art.


"Compagnons Des Mauvais Jours" is a poignant song about the challenges that artists face, the need to stay true to one's art, and the importance of understanding and connecting with one's audience. The lyrical depth and introspective nature of the song are a testament to Reggiani's musical talent and his ability to craft songs that evoke powerful emotions in his listeners.


Line by Line Meaning

Compagnons des mauvais jours
My fellow companions in bad times


Je vous souhaite une bonne nuit
I wish you a good night


Et je m'en vais
And I am leaving


La recette a été mauvaise,
The recipe was bad,


C'est de ma faute...
It's my fault...


J'aurais du jouer du caniche
I should have played the caniche


C'est une musique qui plait
It's a music that pleases


Mais je n'en ai fait qu'à ma tête
But I just followed my own head


Et je me suis énervé;
And I got angry;


Quand on joue du chien à poil dur,
When you play a tough-haired dog,


Il faut ménager son archet.
You have to be careful with your bow.


Les gens ne viennent pas au concert
People don't come to concerts


Pour entendre hurler à la mort
To hear screams of death


Et cette chanson de la fourrière
And that song about the pound


Nous a causé la plus grand tort!
Has caused us the greatest harm!


Dormez,
Sleep,


Rèvez,
Dream,


Moi je prends ma casquette
As for me, I'll take my cap


Et puis deux ou trois cigarettes
And then two or three cigarettes


Dans le paquet
From the pack


Et je m'en vais...
And I'm leaving...




Writer(s): Joseph Kosma

Contributed by Brayden Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@aybdc

de loin la plus belle version de ce poème

@combeferredesseventies1848

Que pensez-vous de la version de Feu! Chatterton ?

@marie-pauleanton5760

@Combeferre des Seventies j'adore!

More Versions