After acting school he was discovered by Jean Cocteau and appeared in a wartime production of Les parents terribles ("The Terrible Parents"). His first feature film came in 1946 with his role in Les portes de la nuit ("The Doors of the Night"). He later went on to perform in 80 films including The Pianist (1998).
In 1965 he began a second career as a singer, with the help of Simone Signoret and her husband Yves Montand. Reggiani became one of the most acclaimed performers of French "Chanson" ("song") and although he was in his 40s, his bad-boy image made him popular with both young and older listeners. His best known songs include "Les loups sont entres dans Paris" ("The Wolves Have Entered Paris") and "La femme qui est dans mon lit." ("The Woman Who Is In My Bed").
In later life he became a painter and gave a number of exhibitions of his artwork.
Serge Reggiani died of a heart attack at the age of 82, one day after the death of another well known French singer Sacha Distel. He is interred in the Cimetière du Montparnasse.
Compagnons Des Mauvais Jours
Serge Reggiani Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je vous souhaite une bonne nuit
Et je m'en vais
La recette a été mauvaise,
C'est de ma faute...
J'aurais du jouer du caniche
C'est une musique qui plait
Mais je n'en ai fait qu'à ma tête
Quand on joue du chien à poil dur,
Il faut ménager son archet.
Les gens ne viennent pas au concert
Pour entendre hurler à la mort
Et cette chanson de la fourrière
Nous a causé la plus grand tort!
Compagnons des mauvais jours
Je vous souhaite une bonne nuit
Dormez,
Rèvez,
Moi je prends ma casquette
Et puis deux ou trois cigarettes
Dans le paquet
Et je m'en vais...
The song "Compagnons Des Mauvais Jours" by Serge Reggiani is about the artist bidding farewell to his fellow musicians after a bad performance. In the song, he expresses regret for not playing a type of music that would have pleased the audience. He mentions that he played a song about the dog pound that caused them the most significant harm, and the audience did not come to the concert to hear them shout to death. The lyrics are about his rejection of the idea of playing music that the audience wants to hear and staying true to his art.
Reggiani's song talks about how art can be a double-edged sword in terms of pleasing the audience and staying true to oneself. The artist recognizes his mistake and takes responsibility for it. He acknowledges that he should have played a type of music that would have resonated better with the audience, rather than insisting on his preference. Despite the negative outcome, he remains defiant in his approach, suggesting that he may have disappointed the audience, but he still treasures his art.
"Compagnons Des Mauvais Jours" is a poignant song about the challenges that artists face, the need to stay true to one's art, and the importance of understanding and connecting with one's audience. The lyrical depth and introspective nature of the song are a testament to Reggiani's musical talent and his ability to craft songs that evoke powerful emotions in his listeners.
Line by Line Meaning
Compagnons des mauvais jours
My fellow companions in bad times
Je vous souhaite une bonne nuit
I wish you a good night
Et je m'en vais
And I am leaving
La recette a été mauvaise,
The recipe was bad,
C'est de ma faute...
It's my fault...
J'aurais du jouer du caniche
I should have played the caniche
C'est une musique qui plait
It's a music that pleases
Mais je n'en ai fait qu'à ma tête
But I just followed my own head
Et je me suis énervé;
And I got angry;
Quand on joue du chien à poil dur,
When you play a tough-haired dog,
Il faut ménager son archet.
You have to be careful with your bow.
Les gens ne viennent pas au concert
People don't come to concerts
Pour entendre hurler à la mort
To hear screams of death
Et cette chanson de la fourrière
And that song about the pound
Nous a causé la plus grand tort!
Has caused us the greatest harm!
Dormez,
Sleep,
Rèvez,
Dream,
Moi je prends ma casquette
As for me, I'll take my cap
Et puis deux ou trois cigarettes
And then two or three cigarettes
Dans le paquet
From the pack
Et je m'en vais...
And I'm leaving...
Writer(s): Joseph Kosma
Contributed by Brayden Y. Suggest a correction in the comments below.
@aybdc
de loin la plus belle version de ce poème
@combeferredesseventies1848
Que pensez-vous de la version de Feu! Chatterton ?
@marie-pauleanton5760
@Combeferre des Seventies j'adore!