The Girl From Ipanema
Stan Getz Lyrics


Olha que coisa mais linda mais cheia de graça
É ela menina que vem que passa
Num doce balanço caminho do mar

Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, porque estou tão sozinho
Ah, porque tudo é tão triste
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo sorrindo se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes Each one she passes goes, ah

When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes Each one she passes goes, ah

Oh, but he watches so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him

Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes He smiles, but she doesn't see

Oh, but he sees her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him

Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes he smiles, but she doesn't see
She just doesn't see, no she just doesn't see
But she doesn't see, she doesn't see, no she just doesn't see

Lyrics © Universal Music Publishing Group, Tratore
Written by: Norman Gimbel, Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Cintia Alfaro Mireles

Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela a menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, por que estou tão sózinho?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo sorrindo se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
Each one she passes goes "ah!"

When she walks she's like a samba that
Swings so cool and sways so gently
That when she passes
Each one she passes goes "ah!"



Leonardo Santos

Translation of the Portuguese verses:
Look at this most wonderful thing,
Full of elegance,
It's her, the girl that comes and goes,
In a sweet swing, on her way to the sea.
Lady of the golden body from the sun of Ipanema,
Her swing is more than a poem,
It is the most beautiful thing I've ever seen pass by.
Oh, why am I so lonely?
Oh, why is everything so sad?
Oh, the beauty that there is,
A beauty that isn't mine,
That also passes through all alone.
Oh, if she only knew
That when she passes by
The world smiling becomes full of grace
And more beautiful because of love...



Jonathan Castro

Olha que coisa mais linda mais cheia de graça
É ela menina que vem que passa
Num doce balanço caminho do mar
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar
Ah, porque estou tão sozinho
Ah, porque tudo é tão triste
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha
Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo sorrindo se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes Each one she passes goes, ah
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes Each one she passes goes, ah
Oh, but he watches so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him
Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes He smiles, but she doesn't see
Oh, but he sees her so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him
Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes he smiles, but she doesn't see
She just doesn't see, no she just doesn't see
But she doesn't see, she doesn't see, no she just doesn't see



All comments from YouTube:

duckymucky50

the first time i heard this song i could feel my life start to become better

Dani Real

Can you even understand this music this music is brasilian

NIGHTMARE-NIGHTMARE NIGHTMARE-NIGHTMARE-NIGHTMARE

How's life now?

Mariela Fernandez

@Quinton Rodriguez 0.

vhirx on 240 fps

Love Ya James ❤😇😘

Quinton Rodriguez

9 years ago first comment ;)

Cintia Alfaro Mireles

Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela a menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, por que estou tão sózinho?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo sorrindo se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
Each one she passes goes "ah!"

When she walks she's like a samba that
Swings so cool and sways so gently
That when she passes
Each one she passes goes "ah!"

kqslvr

obrigado!

tay

@lionharehart o véi klkkkkkkkkkkkoo

DEAN TRBL

Just Aesthetic.

More Comments

More Videos