水曜の朝午前3時
THE ALFEE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

悲しみに心 壊れそうな時に
支えてあげよう あなたのために
真夜中 夢の中 流れるLove Song
心を込めて あなたに贈ろう

つらい恋なら 忘れさせてあげたい
泣いても あの人は戻らないさ
Wednesday morning 3 o¥clock
ひとときの恋人さ
あなたのために 夢を語ろう

季節の庭に 咲かせた愛は
時の流れに 色あせて行くけど
別れるために 人はめぐり逢い
それぞれの心 やさしく変えてゆく

恋は潮の満ち干
寄せたり 返したり
想い出の数だけ 心広げる

Wednesday morning 3 o¥clock




ひとときの恋人さ
あなたのために 夢を語ろう

Overall Meaning

The lyrics of 水曜の朝午前3時 (Wednesday morning 3 o'clock) by THE ALFEE speak about the enduring power of love and how it can provide comfort and solace during difficult times. The song starts by acknowledging the pain and heartbreak that can come with love, but offers a hopeful message of support and resilience. The singer of the song promises to be there for their beloved, even in the darkest moments, and to share a special love song with them in the dead of night.


The lyrics also touch on the transitory nature of love and how it can change over time, but the singer still believes in the value of sharing dreams and memories with their loved one. The song suggests that while love may ebb and flow like the tides, it is ultimately worth cherishing and holding onto.


The use of Wednesday morning at 3 o'clock in the lyrics is significant, as it is a specific time that carries a sense of quiet and stillness. The idea of two people coming together in the middle of the night to share a moment of intimacy and connection is a universally relatable experience that adds to the song's emotional resonance.


Line by Line Meaning

悲しみに心 壊れそうな時に
When your heart feels like it's about to break from sadness


支えてあげよう あなたのために
I'll be there to support you, for your sake


真夜中 夢の中 流れるLove Song
A love song that plays in your dreams in the dead of night


心を込めて あなたに贈ろう
I'll give it to you with all my heart


つらい恋なら 忘れさせてあげたい
If it's a painful love, I want to help you forget


泣いても あの人は戻らないさ
Even if you cry, that person won't come back


Wednesday morning 3 o¥clock
It's Wednesday morning, 3 o'clock


ひとときの恋人さ
We're lovers just for a moment


あなたのために 夢を語ろう
I'll tell you my dreams for your sake


季節の庭に 咲かせた愛は
The love we planted in the seasonal garden


時の流れに 色あせて行くけど
Fading away with the passage of time


別れるために 人はめぐり逢い
To part ways, people meet


それぞれの心 やさしく変えてゆく
Changing each other's hearts with kindness


恋は潮の満ち干
Love ebbs and flows like the tides


寄せたり 返したり
Coming and going


想い出の数だけ 心広げる
Expanding our hearts with every memory




Writer(s): 高見沢俊彦

Contributed by Josiah Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

桜井まちゃる

悲しみに心 壊れそうな時に
支えてあげよう あなたのために
真夜中 夢の中 流れる Love Song
心を込めて あなたに贈ろう

つらい恋なら 忘れさせてあげたい
泣いても あの人は戻らないさ
Wednesday morning 3 o'clock
ひとときの恋人さ
あなたのために 夢を語ろう

季節の庭に 咲かせた愛は
時の流れに 色あせて行くけど
別れるために 人はめぐり逢い
それぞれの心 やさしく変えてゆく

恋の潮の満ち干
寄せたり 返したり
想い出の数だけ 心広がる

Wednesday morning 3 o'clock
ひとときの恋人さ
あなたのために 夢を語ろう



All comments from YouTube:

きださとよ

この曲を何度聴いても、イライラしたりしてても、気持ちが落ち着いていくし、心がキレイになります。

まーちゃん

すぅーっと入ってくる心地よいメロディとハーモニーに癒されます。万人に愛される曲だと思います♬

きださとよ

軽やかなギターの寝入りと3人のハーモニー、心地よすぎます!

Akiko

お三人のコーラスに心癒されます。

なおなお2567

9月に母が亡くなりました。当初はそんなに落ち込み事もなかったのですが、この曲を聴くたびにどういう訳か涙が・・・坂崎さんの優しい声が心に染み入ります。Alfeeにはいつまでも続けて欲しいと切に願います。

Shizuka Kojima

本当におれがおれがと主張することなく、3声コーラスのハーモニーが美しい、ギターの音色もきれい、この曲大好きです!

きださとよ

歌の力ってすごいですね。この曲聴いてたら、今、自分病気療養中ですごく辛いんですけど、大丈夫だよって言ってもらってるみたいです!

三千代鑓水

私もALFEEをラジオで聞き始めたのが、終わらない夢が始まった2013年入院したときです。それからずっと闘病中ですが本当に同じ様に私も感じています。
またお三方の人柄にも癒され慰められたり、、(今年は春ツアーにも何とかし参加出来ました)。
闘病中は孤独で心も体もほんとに苦しいですよね、、平穏な日々を過ごせますようにと願っています。

里奈

ALFEEのお三方のハーモニー大好きです。ALFEEのお三方さん、ありがとう。

きださとよ

昔から好きな曲ですが、最近聞いて、やっぱりお三方なハーモニーが素晴らしすぎ!愛は潮の満ち引、歌詞も大好き❗

More Comments

More Versions