Génération motivée feat K-Reen
Tony Parker Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je n'ai jamais vu la réussite
Venir frapper à ma porte
Je n'ai pas attendu la victoire
Avant qu'elle ne m'escorte
Ma route c'est moi qui l'ai choisi

C'était ma décision
Chaque jour j'avance et je construis
C'était une précision
On ne nous tend peu la main
Le succès se mérite
J'te jure depuis j'en ai fait ma phrase favorite
Combien de réveils a l'aube, combien de sacrifices
Pour qu'un jour mon père puisse dire qu'il a un sacré fils
C'est un appel à la jeunesse pour être moins fataliste
Tous les jours c'est les play-off on veut être tous finalistes
Chacun doit écrire son histoire
Personne ne va la dicter
J'aimerai voir dans les regards un éclair de volonté

Génération motivée
Je suis pas l'modèle à suivre
Génération motivée

Je crois en cette génération
Elle est pleine de talents
pleine de rêves, de passions, donnons lui de l'élan, j'te jure

Aidons la à croire en son ascension
Arrêtons de croire que c'est une erreur d'avoir de l'ambition
On sait que rien n'est facile, rien n'est gagné d'avance
C'est à nous de nous réveiller pour inverser la tendance
Provoquons le destin, prenons donc rendez vous

Saisissons toutes les possibilités qui s'offrent a nous
Avoir confiance en soi
N'est pas un d'faut
Une qualité qu'on devrait encourager dès le berceau
L'avenir nous appartient
C'est une mentalité, j'aimerais voir dans nos regards un éclair de volonté

Génération motivée
J'suis pas l'modèle a suivre
Génération motivée

Je crois en cette génération

Elle est pleine de projets
Pleine d'espoirs, pleine d'attentes et d'envie de s'engager

Aidons la à passer à l'acte
Il vaut surtout éviter de tomber
Dans la rancœur et la passivité
Mes espoirs lointains sont devenus mon quotidien
J'suis pas un modèle comprend le bien
J'suis juste un exemple de ceux qui ont saisi leur chance
Et qui se battent en Amérique ou en France
Pour y arriver faut s'activer, rester motivés, récidiver
J'aimerai nous voir plus souvent positiver
La vie est un théâtre nous sommes des acteurs
Et pour avancer oublions tous les détracteurs

Génération motivée
Je ne suis pas l'modèle à suivre
Génération motiv'e

Pour attraper nos rêves
Il faut viser haut et loin
J'avais des envies j'en ai fait des besoins
L'avenir nous attend
Prenons le par la main
G'n'ration motivée

Pour attraper nos rêves
Il faut viser haut et loin
J'avais des envies j'en ai fait des besoins
L'avenir nous attend
Prenons le par la main
Prenons le par la main

Pour attraper nos rêves
Il faut viser haut et loin
J'avais des envies j'en ai fait des besoins
L'avenir nous attend

Prenons le par la main
G'n'ration motivée

Pour attraper nos rêves
Il faut viser haut et loin
J'avais des envies j'en ai fait des besoins
L'avenir nous attend




Prenons le par la main
Prenons le par la main

Overall Meaning

The lyrics of the song "Génération motivée" by Tony Parker feat K-Reen are a call to the youth to believe in themselves and pursue their dreams with determination and ambition. The artists emphasize the importance of taking control of one's own life and making decisions that will lead to success, rather than waiting for opportunities to come knocking. The message is clear: success is not handed to you, but earned through hard work, dedication, and perseverance.


The song also highlights the issue of fatalism among young people, urging them to shake off their negative attitudes and embrace a positive mindset. The artists emphasize the need for the younger generation to have confidence in themselves and their abilities, and to take advantage of the many opportunities that are available to them. They encourage young people to aim high and to never give up on their dreams, no matter how difficult the journey may be.


Overall, the song is an anthem for hope and empowerment, and a message of encouragement to young people everywhere who are striving to make a difference in the world.


Line by Line Meaning

Je n'ai jamais vu la réussite Venir frapper à ma porte
I've never had success handed to me without working hard for it


Je n'ai pas attendu la victoire Avant qu'elle ne m'escorte
I didn't wait for victory to come to me; I chased after it


Ma route c'est moi qui l'ai choisi
I chose my own path in life


C'était ma décision
I made the decision for myself


Chaque jour j'avance et je construis
Every day, I move forward and build towards my goals


C'était une précision
It was a deliberate choice on my part


On ne nous tend peu la main
We don't often receive help from others


Le succès se mérite
Success is earned through hard work


J'te jure depuis j'en ai fait ma phrase favorite
I swear, it's become my favorite saying


Combien de réveils a l'aube, combien de sacrifices Pour qu'un jour mon père puisse dire qu'il a un sacré fils
I've woken up early countless times and made many sacrifices so that one day, my father could proudly say he has an impressive son


C'est un appel à la jeunesse pour être moins fataliste Tous les jours c'est les play-off on veut être tous finalistes Chacun doit écrire son histoire Personne ne va la dicter
It's a call to youth to be less pessimistic; every day is like the playoffs and we all want to come out as champions. Everyone should write their own story, no one else will write it for us


J'aimerai voir dans les regards un éclair de volonté
I would like to see a spark of determination in people's eyes


Je crois en cette génération Elle est pleine de talents pleine de rêves, de passions, donnons lui de l'élan, j'te jure
I believe in this generation. It's full of talent, dreams, and passions. Let's give it some momentum, I swear


Aidons la à croire en son ascension Arrêtons de croire que c'est une erreur d'avoir de l'ambition On sait que rien n'est facile, rien n'est gagné d'avance C'est à nous de nous réveiller pour inverser la tendance Provoquons le destin, prenons donc rendez vous
Let's help this generation believe in its own growth. Let's stop thinking that ambition is a mistake. We know that nothing is easy and nothing is given freely. It's up to us to wake up and turn the tide. Let's make a date with fate


Saisissons toutes les possibilités qui s'offrent a nous
Let's seize all the opportunities that come our way


Avoir confiance en soi N'est pas un d'faut Une qualité qu'on devrait encourager dès le berceau
Having self-confidence is not a flaw. It's a quality that we should encourage from an early age


L'avenir nous appartient C'est une mentalité, j'aimerais voir dans nos regards un éclair de volonté
The future belongs to us. It's a mindset. I would like to see a spark of determination in our eyes


Je crois en cette génération Elle est pleine de projets Pleine d'espoirs, pleine d'attentes et d'envie de s'engager Aidons la à passer à l'acte
I believe in this generation. It's full of projects, hopes, expectations, and a desire to get involved. Let's help it follow through


Il vaut surtout éviter de tomber Dans la rancœur et la passivité
Above all, we must avoid falling into bitterness and passivity


Mes espoirs lointains sont devenus mon quotidien J'suis pas un modèle comprend le bien J'suis juste un exemple de ceux qui ont saisi leur chance Et qui se battent en Amérique ou en France
My distant hopes have become my everyday life. Understand that I'm not a role model. I'm just an example of someone who seized their chance and is fighting in America or France


Pour y arriver faut s'activer, rester motivés, récidiver J'aimerai nous voir plus souvent positiver La vie est un théâtre nous sommes des acteurs Et pour avancer oublions tous les détracteurs
To succeed, we must be active, stay motivated, and persevere. I would like to see us be more positive more often. Life is a stage, and we are actors on it. To move forward, let's forget all the naysayers


Pour attraper nos rêves Il faut viser haut et loin J'avais des envies j'en ai fait des besoins L'avenir nous attend Prenons le par la main G'n'ration motivée
To catch our dreams, we have to aim high and far. I turned my desires into needs. The future awaits us. Let's take it by the hand. Motivated generation




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: William Anthony Parker Jr., Karine Patient

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Assia Benbetka

Pour attraper nos rêves il faut viser haut et Loin j'avais des envies j'en ai fait des besoin

Mbarek Ch

moi aussi, je dois l'apprendre

bos094

Jaadoore graave (Y

Mariam Absi

Jdois L'apprendre^^ École Éia

Ammer Aifaoui

Mimiii c toka

Hajarr

ceux qui me connaisse dites pas...:)

mohamed Baladi

je doit l'apprendre

Fares Yahiaoui

+mohamed Baladi meme moi coïncidence je crois pas????

Hajarr

Moi aussi

sorori bousmaha @yahoo.com

jeunes basketteurs?

More Comments

More Versions