He is credited with broadening German-language pop music beyond the traditional postwar "Schlager" (hit song) in the 1950s by infusing it with a modern pop appeal and French chanson style. His compositions and arrangements attracted fans of all ages. Until his death at age 80 he continued to fill venues in Germany, Austria, and Switzerland.
Career
In 1952 Udo Bolan, as he was called then, formed the Udo Bolan Quartet In Klagenfurt, Austria appearing regularly at the Café Obelisk in Klagenfurt with Englishman Johnny Richards on drums, Klaus Behmel on guitar and Bruno Geiger on Bass. The quartet played regularly at various dance and jazz venues and also broadcast on Radio Alpenland and the British Forces Radio network produced by Mike Fior.
In 1950, he won a composer contest organized by Austria's public broadcasting channel ORF with the song "Je t'aime". He wrote the 1961 worldwide hit "Reach for the Stars", sung by Shirley Bassey.
In 1964, he represented Austria for the first time at the Eurovision Song Contest 1964 with the song "Warum nur, warum[/trackUdo Jürgens]?", finishing sixth. The UK participant, Matt Monro, was impressed with the melody and covered the song (with English lyrics by his manager Don Black) as "Walk Away," which reached number four in the UK Singles Chart and number 23 in the US Billboard Hot 100 chart.
Jürgens' song "Sag ihr, ich lass sie grüßen" came fourth in 1965's contest, and on his third try he won the Eurovision Song Contest 1966 in Luxembourg with "Merci, Chérie", which became an English-language hit for Vince Hill, another cover by Monro, and one of Jürgens' most recognized compositions. Jürgens' version alone sold over one million copies, and he was awarded a gold disc by Deutsche Vogue in 1966.
In the following years, he wrote the songs, like "Griechischer Wein", "Aber bitte mit Sahne", "Mit 66 Jahren", and — one of his biggest successes — "Buenos Días, Argentina", which he performed together with the Germany national football team in 1978.
In 1977, he invited The Supremes to appear as guests on his televised and recorded gala concert. The Supremes (Mary Wilson, Scherrie Payne, and Susaye Green), who were on a brief farewell tour of Europe at the time, performed two of their own hits, "You Are the Heart of Me" and "You're My Driving Wheel", as well as a duet with Jürgens' "Walk Away" in English.
In 1979, he released a disco album entitled Udo '80. It produced a hit song "Ich weiß was ich will". This song was also released as a 12 inch disco single in an extended remix for discothèques.
On 2 December 2007, the jukebox musical "Ich war noch niemals in New York" ("I've never been to New York") opened in Hamburg's Operettenhaus. It weaves songs by Jürgens into a familial storyline, similar to the treatment of ABBA songs in "Mamma Mia!", the musical it succeeded at the venue.
Since 2015, Udo Jürgens holds the worldwide-record as the artist with the longest presence in the charts ever - more than 57 years from his first entry 1958 till 2015.
Death
On 21 December 2014, Jürgens died of acute heart failure in Münsterlingen, Switzerland at the age of 80. With Austria's success at the 2014 Eurovision Song Contest, the first since Jürgens' success in 1966, Jürgens expressed his interest in performing in the interval of the next contest. With his death, the organisers of the 2015 contest in Vienna paid tribute to him with a tribute day on 20 May and a tribute act at the beginning of the Grand Final.
Studio albums
1965 Portrait in Musik
1966 Françoise und Udo
1967 Was ich dir sagen will
1967 Portrait in Musik II
1967 International
1967 Chansons
1968 Udo Jürgens
1968 Mein Lied für dich
1968 Udo
1969 Portrait International
1969 Udo '70
1970 Udo '71
1971 So weit die Züge geh'n
1971 Jonny & Jenny
1972 Ich bin wieder da
1973 Es ist Zeit für die Liebe
1973 International 2
1973 Jonny & Jenny - Alle Kinder dieser Welt
1973 New World of Udo Jürgens
1974 Udo heute
1974 Meine Lieder
1975 Griechischer Wein - Seine neuen Lieder
1975 Griechischer Wein
1975 Udo '75 - Ein neuer Morgen
1976 Meine Lieder 2
1977 Meine Lieder '77
1977 Lieder, die auf Reisen gehen
1978 Buenos dias, Argentina
1978 Nur ein Lächeln
1979 Die Blumen blüh'n überall gleich
1979 Udo '80
1981 Willkommen in meinem Leben
1981 Leave a Little Love
1982 Silberstreifen
1983 Traumtänzer
1984 Hautnah
1985 Treibjagd
1986 Deinetwegen
1988 Das blaue Album
1989 Ohne Maske
1990 Sempre Roma
1991 Geradeaus!
1993 Café Größenwahn
1995 Zärtlicher Chaot
1999 Ich werde da sein
2002 Es lebe das Laster
2005 Jetzt oder nie
2008 Einfach ich
2011 Der ganz normale Wahnsinn
2014 Mitten im Leben
Liebe ohne Leiden
Udo Jürgens Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ich weiß, dass du es fühlst
So geh' ich jetzt auch wenn du mich
Noch gern beschützen willst
Dein Leuchtturm steht nun anderswo
Und nicht mehr hier bei dir
Komm sag was wünscht du mir?
Ich wünsch dir Liebe ohne Leiden
Und eine Hand, die deine hält
Ich wünsch dir Liebe ohne Leiden
Und dass dir nie die Hoffnung fehlt
Und dass dir deine Träume bleiben
Und wenn du suchst nach Zärtlichkeit
Wünsch ich dir Liebe ohne Leiden
Und Glück für alle Zeit
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü
Du bleibst zurück
Und stehst an sich
Recht fest in deiner Welt
Und doch tut's gut
Wenn irgendwer
Auch mir die Daumen hält
So sag ich ciao
Doch bitte schau
Noch einmal hinter dich
Und lach mich an
Und sage mir
Was ist dein Wunsch für mich?
Ich wünsch dir Liebe ohne Leiden
Und eine Hand, die deine hält
Ich wünsch dir Liebe ohne Leiden
Und dass dir nie die Hoffnung fehlt
Und dass dir deine Träume bleiben
Und wenn du suchst nach Zärtlichkeit
Wünsch ich dir Liebe ohne Leiden
Und Glück für alle Zeit
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
Dü-dü
Dü-dü-dü-dü-dü
The song "Liebe ohne Leiden" by Udo Jürgens talks about the end of a relationship where the singer knows that it's time to move on even though the other person doesn't want to let go. The first verse describes the moment of departure, where the singer acknowledges that the bond between them has ended and it's time to move on. However, the singer still cares for the other person and wants to know their wish.
In the chorus, the singer expresses their wish for the other person. They wish for them to find love without pain, to have a hand to hold onto, and to always have hope and dreams. They want the other person to find tenderness and happiness for eternity. The second verse is addressed to the other person, acknowledging that they are still rooted in their own world, but that it feels good to know that someone is rooting for them, just as they are rooting for the other person.
Overall, the song talks about the pain of a relationship ending and the importance of moving on, while also expressing a loving wish for the other person's future happiness.
Line by Line Meaning
Die Zeit ist um, die uns verband
The time of our relationship has ended
Ich weiß, dass du es fühlst
I know you feel it too
So geh' ich jetzt auch wenn du mich Noch gern beschützen willst
So I leave now, even if you still want to protect me
Dein Leuchtturm steht nun anderswo Und nicht mehr hier bei dir
Your lighthouse is now somewhere else, and not with you anymore
Und auf dem Weg zum eignen Licht Komm sag was wünscht du mir?
And on my way to my own light, tell me, what do you wish for me?
Ich wünsch dir Liebe ohne Leiden Und eine Hand, die deine hält
I wish for you love without suffering, and a hand that holds yours
Und dass dir nie die Hoffnung fehlt Und dass dir deine Träume bleiben
And that you never lose hope, and that your dreams stay with you
Und wenn du suchst nach Zärtlichkeit Wünsch ich dir Liebe ohne Leiden
And if you are searching for tenderness, I wish for you love without suffering
Und Glück für alle Zeit
And happiness for all time
Du bleibst zurück Und stehst an sich Recht fest in deiner Welt
You stay behind and stand strong in your own world
Und doch tut's gut Wenn irgendwer Auch mir die Daumen hält
But it's still good when someone roots for me too
So sag ich tschau Doch bitte schau Noch einmal hinter dich
So I say goodbye, but please look back once more
Und lach mich an Und sage mir Was ist dein Wunsch für mich?
And smile at me and tell me, what is your wish for me?
Ich wünsch dir Liebe ohne Leiden Und eine Hand, die deine hält
I wish for you love without suffering, and a hand that holds yours
Und dass dir nie die Hoffnung fehlt Und dass dir deine Träume bleiben
And that you never lose hope, and that your dreams stay with you
Und wenn du suchst nach Zärtlichkeit Wünsch ich dir Liebe ohne Leiden
And if you are searching for tenderness, I wish for you love without suffering
Und Glück für alle Zeit
And happiness for all time
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Wolfgang Hofer, Udo Juergens
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@GabiDampfhoffer
Dieser Song wird mich für immer mit meinem Papa verbinden. Er musste am 21.09.23 leider gehen. Ich vermisse ihn so sehr, auch wenn er sehr krank und schon 87 war. Der tollste Papa, den es gab und ich immer seine Prinzessin.😢
@benediktreitz171
Mein beileid 😢
@GabiDampfhoffer
Danke 😪
@claudiapfitzenmeier4387
Auch mich erinnert dieser Song sehr an meinen Papa, er starb 1982 im Alter von 48 Jahren 😢 ich war damals 17 und vermisse ihn bis heute 😢
@GabiDampfhoffer
@@claudiapfitzenmeier4387 oh man, das war sehr früh. Das tut mir echt leid. 😢
@helmuthanning
Ich glaube Dir..
@pixelsailor
Wer eine Tochter hat, heult irgendwann bei diesem Song...
@pixelsailor
...und freut sich, dass sie glücklich ihren Weg gefunden hat...
@pixelsailor
Ich heule gerade...
...und bin glücklich...
@Digger8239
Ich heule auch😢