Umrbtka is formed by four musicians - Morbivod (also Trollech, Stíny plamenů, War for War, Quercus), Strastinen, Well and Karl.
Discography:
15.10.2000 — Zašpinit Slunce (demo)
12.03.2001 — Dělnický a bezdomovecký šedý metal
03.06.2001 — Kladivo pracuje na 110 %
01.11.2001 — Kovostroj plzeňských pánů práce
26.02.2002 — Hymny šedé síly
06.05.2002 — Betonová opona
01.02.2003 — The Hand of Nothingness (demo)
07.03.2003 — Nad propastí dne
??.??.2003 — Melša - Frank Zappa meets Darkthrone (mostly remakes/alt takes)
01.09.2004 — Lití podzimního asfaltu
05.02.2005 — Paměti špinavé lávky (compilation)
08.02.2008 — Páně & Uhelná pánev
10.10.2009 — Úplná demontáž lidstva
08.02.2010 — Kovový háj
26.07.2010 — IVO
05.05.2011 — Jaro nevidět (EP)
10.09.2011 — Spočinutí
10.01.2012 — KKW (Kofroň, Kudrna, Weiner)
09.12.2012 — Selement
30.06.2014 — V dešti mech
11.11.2016 — Hlavní stroj
15.10.2019 — Komíny smrti
22.02.2022 — Přesazování strejců
Releases are LPs unless otherwise noted.
Prachmarsch
Umbrtka Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Louče nesem za pasem
Brány nocí ve zdech dní
Skrze rez a skrze mech
Louče nesem v pařátech
Ty za pasem jsou náhradní
Jediný Pán Umbrtka je hoden poct a zvrácenosti
Již zapalují pasažéry všech výčitek perných prosti
Pro parádu nové éry, tam v dopravě kyvadlové
Do jámy, kde bytní lvové
Vlk se zdravě postí
Jediný Pán Umbrtka nám nahradí dvě bělma trojmem
Rozšíří svůj vnadný nadkult zemí chámů duchem plochých
Přívrženci jiných řádů vyvrženi v počtu hojném
Opět jenom pro parádu, dali by se snáze zlákat
Náš bůh pojme mnohý náklad
Proto se stal pojmem
Jejich bůh je osobní
A náš bůh je nákladní
Jediný Pán Umbrtka smí určit, který směr je blahý
Číst edikty zmarodárné a zavádět kárné normy
Dýmějová reforma je šedým hřebem jeho snahy
Platidlem se v rámci kraje stává buket starých domů
To, co hyne z nahých stromů
A ssá dávné vláhy
Jediný Pán Umbrtka vpřed kráčí tak
Že bokem zpátky
Obnovuje staré časy před shonem a před neonem
Vykružuje černé džbány, povolených barev sádky
Ostatní jsou zakázány a překryty ztlelou kůrou
Z hory snesl Desaturo
Moudrý Ivo Krátký
Z fondu podzimů a zim
I. K. Farben založím
Jediný Pán Umbrtka se zazdil v most
A dal nám runy
Vzbuzuje třas garda vlků
Jež mu slouží v hale z želez
Jsou to vlci valbolisní,
Tisknou v zubech krky, struny
Mordy jejich v táhlé písni vyhláskují konec všeho
V noci mručí s přísnou něhou
Větří vůni Luny
Jediný Pán Umbrtka zná obrodivou zkázu říše
Lačné mordy šedochvostých ordinují světlu polom
Roj havraních bombardérů z hangáru se noří tiše
Šikují se v mlžném šeru ve výši nad tíží došků
Fenriz hraje na garmošku
Slunce mizí v břiše
Já mám nárok na Ragnarok
Snad už zítra nebo za rok
Ohněm a prejtem požehnal nám Pán!
Milovaný soustruh, pro nějž trousí tisíc hřibů
A prachmažoretky svítí stehny
Podél alegorických transportů!
Faraon Umbrtka, který přikázal farářům fárat!
Neslýchaně zkyslý chán a vznešený Umbrtka car
Vlakovezír
Šedipaša
Štěrkorabbi
Umbrtka!
Procházíme nocí, dnem
Přepisujem barvy dní
Máme nárok na Ragnarok
Dekalog ať lehne na bok
Když do boha osobního
Přijíždí bůh nákladní
Do boha to bezpochyby jede
Umbrtka's "Prachmarsch" is an intricate piece of music that speaks to the idea of the dominance and power of Umbrtka, the sole lord, and master. The lyrics describe the devotees of Umbrtka as they carry torches day and night, passing through walls of darkness and moss. The procession leads to a pit where the beasts reside and thrive. The devotees are willing to act against their will and reason to please Umbrtka. The idea of the pagan god and its worshipers is central to the song's metaphorical context.
The song also touches on the idea that Umbrtka can replace the mundane world with its spiritual quest. The devotees also believe that the lord can determine the right way to live and follow the cult's norms, even if they are distressing. In this context, the song speaks of the dark, ominous, and oppressive grip that Umbrtka exerts over its followers. The song's last line, "Do boha to bezpochyby jede" roughly translates to "It undeniably leads to God."
Line by Line Meaning
Procházíme nocí, dnem
We walk through the night and day
Louče nesem za pasem
We carry torches at our sides
Brány nocí ve zdech dní
The gates of night in the walls of day
Skrze rez a skrze mech
Through rust and through moss
Louče nesem v pařátech
We carry torches in the mists
Ty za pasem jsou náhradní
Those at our sides are replacements
Jediný Pán Umbrtka je hoden poct a zvrácenosti
The only Lord Umbrtka is worthy of honor and depravity
Pochodňových průvodů a pochodňových průvodčích
Of torchlight processions and torchlight conductors
Již zapalují pasažéry všech výčitek perných prosti
Already lighting the passengers of all iniquities without remorse
Pro parádu nové éry, tam v dopravě kyvadlové
For the parade of the new era, there in the shuttle transport
Do jámy, kde bytní lvové
Into the pit where the lions dwell
Vlk se zdravě postí
The wolf fattens healthily
Jediný Pán Umbrtka nám nahradí dvě bělma trojmem
The only Lord Umbrtka will replace two whites with a triple
Rozšíří svůj vnadný nadkult zemí chámů duchem plochých
He will expand his attractive superculture over the lands of the foolish with a spirit of the flat
Přívrženci jiných řádů vyvrženi v počtu hojném
Followers of other orders are expelled in large numbers
Opět jenom pro parádu, dali by se snáze zlákat
Again just for show, they could be easily tempted
Náš bůh pojme mnohý náklad
Our God can hold much cargo
Proto se stal pojmem
Therefore he became a concept
Jejich bůh je osobní
Their God is personal
A náš bůh je nákladní
And our God is freight
Jediný Pán Umbrtka smí určit, který směr je blahý
Only Lord Umbrtka can determine which direction is good
Číst edikty zmarodárné a zavádět kárné normy
Read the decadent edicts and impose disciplinary norms
Dýmějová reforma je šedým hřebem jeho snahy
The Dymějová reform is the gray nail of his effort
Platidlem se v rámci kraje stává buket starých domů
Within the region, an old house bouquet becomes a currency
To, co hyne z nahých stromů
What perishes from naked trees
A ssá dávné vláhy
And sucks ancient waters
Jediný Pán Umbrtka vpřed kráčí tak
Only Lord Umbrtka strides forward thus
Že bokem zpátky
That sideways is backwards
Obnovuje staré časy před shonem a před neonem
Reinstates old times before the hustle and neon
Vykružuje černé džbány, povolených barev sádky
Circles black jugs of permitted colors of the grease
Ostatní jsou zakázány a překryty ztlelou kůrou
Others are forbidden and covered with withered bark
Z hory snesl Desaturo
Descended from the mountain Desaturo
Moudrý Ivo Krátký
Wise Ivo Krátký
Z fondu podzimů a zim
From the fund of autumns and winters
I. K. Farben založím
I will found I.K. Farben
Jediný Pán Umbrtka se zazdil v most
Only Lord Umbrtka was sealed in the bridge
A dal nám runy
And gave us runes
Vzbuzuje třas garda vlků
It causes a tremor in the guard of wolves
Jež mu slouží v hale z želez
That serves him in the hall of iron
Jsou to vlci valbolisní,
These are valbolis wolves
Tisknou v zubech krky, struny
Pressing necks and strings in their teeth
Mordy jejich v táhlé písni vyhláskují konec všeho
Their faces proclaim the end of everything in a drawn-out song
V noci mručí s přísnou něhou
Growling at night with strict tenderness
Větří vůni Luny
They smell the scent of the Moon
Jediný Pán Umbrtka zná obrodivou zkázu říše
Only Lord Umbrtka knows the rejuvenating ruin of the empire
Lačné mordy šedochvostých ordinují světlu polom
Hungry murders of gray-tailed ones prescribe light twilight
Roj havraních bombardérů z hangáru se noří tiše
A swarm of raven bombers from the hangar dives silently
Šikují se v mlžném šeru ve výši nad tíží došků
They maneuver in the misty darkness at a height above the weight of boards
Fenriz hraje na garmošku
Fenriz plays on the horn
Slunce mizí v břiše
The Sun disappears into the belly
Já mám nárok na Ragnarok
I have the right to Ragnarok
Snad už zítra nebo za rok
Perhaps tomorrow or in a year
Ohněm a prejtem požehnal nám Pán!
The Lord blessed us with fire and plunder!
Milovaný soustruh, pro nějž trousí tisíc hřibů
Beloved lathe, for which a thousand mushrooms are scattered
A prachmažoretky svítí stehny
And the dust majorettes shine their thighs
Podél alegorických transportů!
Along the allegorical transports!
Faraon Umbrtka, který přikázal farářům fárat!
Pharaoh Umbrtka, who commanded the priests to incense!
Neslýchaně zkyslý chán a vznešený Umbrtka car
Unheard-of sour khan and illustrious Umbrtka tsar
Vlakovezír
Train spotter
Šedipaša
Grey-handed
Štěrkorabbi
Granule rabbi
Umbrtka!
Umbrtka!
Přepisujem barvy dní
We rewrite the colors of the days
Máme nárok na Ragnarok
We have the right to Ragnarok
Dekalog ať lehne na bok
Let the Decalogue rest on its side
Když do boha osobního
When it comes to personal God
Přijíždí bůh nákladní
The freight God arrives
Do boha to bezpochyby jede
It is undoubtedly heading towards God
Contributed by Ryan J. Suggest a correction in the comments below.