I pagliacci
Vinicio Capossela Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Un tempo ridevo soltanto
A veder l'incanto di noi
Vestiti di piume e balocchi
Con bocche a soffietto
E rossetto negli occhi

Scimmie, vecchiette obbedienti
E cavalli sapienti
Sul dorso giocar
Ridere era come amar

Poi ripetendo il mestiere
S'impara il dovere di recitar
E pompa il salone il suo fiato
E il riso è sfiatato dal troppo soffiar
Di creta mi pare il cerone
S'appiccica al volto
Il mal del buffone
Ridere vorrei stasera
Ridere vorrei per me

Un Due Tre!
All'erta gli elefanti in piedi
Saltino le pulci avanti
Attenti passa il domatore!!
L'anima che ride
Ride e sempre riderà
Come una preghiera

I trapezi ronzavano elettrici
Uccelli di piuma di un mondo di luna
Legati i compagni per mano
Libravan da pesci
Vicini e lontano
Si sfioran d'un tratto i due bracci
Appesi nell'aria
Come due stracci
Sul sangue buttarono rena
Ed entran di corsa i pagliacci.

E sempre ridere per compiacere
La sala piena da mantenere
Che bello udire
L'applauso ilare
Gonfiar la sala
Scacciare il male
E sempre cedere con batticuore
A sogni e parole
Da far scoppiare!!

Il padrone ha la tuba allungata
Ed ha baffi arditi
E in fondo già sa
Che restiamo alla frusta qui uguali
Felici e incapaci di esser normali
E allora ridano gli altri di noi




E allora ridano gli altri stasera
Ridano gli altri per noi.

Overall Meaning

The lyrics of Vinicio Capossela's song "I pagliacci" revolve around the theme of performance, specifically that of a clown, with a poignant message about the societal pressure and the duality of emotions involved in performing. The first verse describes the initial fascination and delight in the illusion and wonder of the circus, with clowns dressed in feathers and lipstick, trained monkeys and clever horses, and a general sense of merriment and joy. However, as the chorus begins, the mood shifts to a more somber note, with the realization that the joy of performing is not always authentic and that there is a heavy burden of expectation involved. The second verse describes the trials and tribulations of the clown's profession, with the realization that there is a heavy weight of responsibility involved in entertaining the audience, and the desire to laugh and feel joy for oneself.


The bridge of the song, with its dramatic "Uno, due, tre!" marks a shift in tone towards a more rousing and triumphant moment, with the mention of the trapeze, jumping fleas, elephants, and the laughter of the soul. However, it is followed by the sobering image of the performers bleeding in the sand and the sudden entrance of the clowns. The final verse returns to the theme of societal pressure, with the lyrics about the owner of the circus holding a whip, and the performers happy to be "incapable of being normal". The song ends with a dismissive attitude towards the ridicule of outsiders, and the resolution to continue laughter, both for the audience and for oneself.


Overall, "I Pagliacci" is a poignant and thoughtful examination of the complexities of performance, from the initial enchantment to the weight of expectation and the struggle to find joy while entertaining others.


Line by Line Meaning

Un tempo ridevo soltanto
Once I only laughed


A veder l'incanto di noi
Watching our enchantment


Vestiti di piume e balocchi
Dressed in feathers and toys


Con bocche a soffietto
With bellows mouths


E rossetto negli occhi
And lipstick in their eyes


Scimmie, vecchiette obbedienti
Monkeys, obedient old ladies


E cavalli sapienti
And intelligent horses


Sul dorso giocar
Playing on their backs


Ridere era come amar
Laughing was like loving


Poi ripetendo il mestiere
Then by repeating the craft


S'impara il dovere di recitar
The duty of reciting is learned


E pompa il salone il suo fiato
And the hall is pumped with his breath


E il riso è sfiatato dal troppo soffiar
And the laughter is blown out from too much puffing


Di creta mi pare il cerone
The greasepaint seems like clay to me


S'appiccica al volto
It sticks to the face


Il mal del buffone
The jester's illness


Ridere vorrei stasera
I want to laugh tonight


Ridere vorrei per me
I want to laugh for myself


Un Due Tre!
One Two Three!


All'erta gli elefanti in piedi
The elephants standing at attention


Saltino le pulci avanti
The fleas jump forward


Attenti passa il domatore!!
The tamer passes by, beware!


L'anima che ride
The soul that laughs


Ride e sempre riderà
Laughs and will always laugh


Come una preghiera
Like a prayer


I trapezi ronzavano elettrici
The trapezes buzzed electric


Uccelli di piuma di un mondo di luna
Feathered birds from a moon world


Legati i compagni per mano
Tied hand to hand with companions


Libravan da pesci
Freeing themselves from fish


Vicini e lontano
Near and far


Si sfioran d'un tratto i due bracci
The two arms touch suddenly


Appesi nell'aria
Hanging in the air


Come due stracci
Like two pieces of rags


Sul sangue buttarono rena
They threw sand on the blood


Ed entran di corsa i pagliacci.
And in rush the clowns.


E sempre ridere per compiacere
And always laughing to please


La sala piena da mantenere
To keep the room full


Che bello udire
How beautiful it is to hear


L'applauso ilare
The cheerful applause


Gonfiar la sala
To fill the room


Scacciare il male
To banish evil


E sempre cedere con batticuore
And always giving in with a pounding heart


A sogni e parole
To dreams and words


Da far scoppiare!!
To make them burst!


Il padrone ha la tuba allungata
The owner has the extended horn


Ed ha baffi arditi
And bold mustache


E in fondo già sa
And already knows deep down


Che restiamo alla frusta qui uguali
That we remain equal here under the whip


Felici e incapaci di esser normali
Happy and incapable of being normal


E allora ridano gli altri di noi
And so let others laugh at us


E allora ridano gli altri stasera
And so let others laugh tonight


Ridano gli altri per noi.
Let others laugh for us.




Contributed by Abigail H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Alessandro Cangiano

Un tempo ridevo soltanto
A veder l'incanto di noi
Vestiti di piume e balocchi
Con bocche a soffietto
E rossetto negli occhi
Scimmie, vecchiette obbedienti
E cavalli sapienti sul dorso giocar
Ridere era come amar

Poi ripetendo il mestiere
S'impara il dovere di recitar
E pompa il salone il suo fiato
E il riso è sfiatato dal troppo soffiar
Di creta mi pare il cerone
S'appiccica al volto il mal del buffone
Ridere vorrei stasera
Ridere vorrei per me

Un, due, tre
All'erta gli elefanti in piedi
Saltino le pulci avanti
Attenti passa il domatore
L'anima che ride
Ride e sempre riderà
Come una preghiera

I trapezi ronzavano elettrici
Uccelli di piuma di un mondo di luna
Legati i compagni per mano
Libravan da pesci vicini e lontano
Si sfioran d'un tratto i due bracci
Appesi nell'aria come due stracci
Sul sangue buttarono rena
Ed entraron di corsa i pagliacci

E sempre ridere per compiacere
La sala piena da mantenere
Che bello udire l'applauso ilare
Gonfiar la sala, scacciare il male
E sempre cedere con batticuore
A sogni e parole da far scoppiare

Il padrone ha la tuba allungata
E ha baffi arditi, in fondo già sa
Che restiamo alla frusta qui uguali
Felici e incapaci di esser normali
E allora ridano gli altri stasera
Ridano gli altri per noi
E allora ridano gli altri stasera
Ridano gli altri di noi

Amparo

Grazie!!!!!!

Giuseppe Muscio

che poesia, che poesia... quella voce, quell'accento!

Andrea Lumia

Genioooo

Annixi90

Bellissimo.. <3

teuntjeish

Beautiful mooimooimooi!!!

Corvo torvO

il cerone s'appica addosso;;;...il mal del buffone...

Elisa Rolfo

💙

Fatma Mohamed salem

schifooooo

luigi sancamillo

Lei è semplicemente folle

1 More Replies...

More Versions