He has published one book (Non si muore tutte le mattine) and seven records, the last one being Da solo, released Friday October 17th, 2008.
His musical style is heavily influenced by Tom Waits and Paolo Conte.
Il paradiso dei calzini
Vinicio Capossela Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
quando perdono i loro vicini
dove vanno a finire beati
i perduti con quelli spaiati
quelli a righe mischiati con quelli a pois
dove vanno nessuno lo sa
Dove va chi rimane smarrito
chi è restato impigliato in un letto
chi ha trovato richiuso il cassetto
chi si butta alla cieca nel mucchio della biancheria
dove va chi ha smarrito la via
Nel paradiso dei calzini
si ritrovano tutti vicini
nel paradiso dei calzini
Chi non ha mai trovato il compagno
fabbricato soltanto nel sogno
chi si è lasciato cadere sul fondo
chi non ha mai trovato il ritorno
chi ha inseguito testardo un rattoppo
chi si è fatto trovare sul fatto
chi ha abusato di Napisan o di cloritina
chi si è sfatto con la candeggina
Nel paradiso dei calzini
nel paradiso dei calzini
non c'è pena se non sei con me
Dove è andato a finire il tuo amore
quando si è perso lontano dal mio
dove è andato a finire nessuno lo sa
ma di certo si troverà là
Nel paradiso dei calzini
si ritrovano uniti e vicini
nel paradiso dei calzini
non c'è pena se non sei con me
non c'è pena se non sei con me
The lyrics of Vinicio Capossela's song Il paradiso dei calzini talk about the fate of lost socks. The singer muses where lost socks could possibly end up, as they lose their partners and become mismatched. The socks with stripes mix with the ones with polka dots, and no one knows where they go. The lyrics extend beyond just the fate of socks, as the singer wonders where lost souls go as well. Those who are forgotten in a hotel room, those trapped in bed, those who threw themselves recklessly into the pile of laundry all wander aimlessly, not knowing where they are headed. The singer concludes that maybe all these lost souls and lost socks end up in the same place: the paradise of socks. Here, all the mismatched socks are reunited, and those who never found their match or their way back are finally at peace.
Line by Line Meaning
Dove vanno a finire i calzini
Where do the socks go
quando perdono i loro vicini
when they lose their mates
dove vanno a finire beati
where do they end up, lucky
i perduti con quelli spaiati
the lost ones with the mismatched ones
quelli a righe mischiati con quelli a pois
the striped ones mixed with the dotted ones
dove vanno nessuno lo sa
nobody knows where they go
Dove va chi rimane smarrito
Where does someone who is lost go
in un'alba d'albergo scordato
forgotten in a hotel dawn
chi è restato impigliato in un letto
who got stuck in a bed
chi ha trovato richiuso il cassetto
who found the drawer closed
chi si butta alla cieca nel mucchio della biancheria
who blindly throws themselves into the pile of laundry
dove va chi ha smarrito la via
where does someone lost go
Nel paradiso dei calzini
In the paradise of socks
si ritrovano tutti vicini
they are all reunited
Chi non ha mai trovato il compagno
Who has never found their partner
fabbricato soltanto nel sogno
made only in a dream
chi si è lasciato cadere sul fondo
who let themselves fall to the bottom
chi non ha mai trovato il ritorno
who has never found their way back
chi ha inseguito testardo un rattoppo
who stubbornly chased after a patch
chi si è fatto trovare sul fatto
who got caught in the act
chi ha abusato di Napisan o di cloritina
who abused Napisan or Cloritina
chi si è sfatto con la candeggina
who dissolved with bleach
non c'è pena se non sei con me
there's no sorrow if you're not with me
Dove è andato a finire il tuo amore
Where did your love go
quando si è perso lontano dal mio
when it's lost far from mine
ma di certo si troverà là
but for sure it will be found there
si ritrovano uniti e vicini
they find themselves together and close
non c'è pena se non sei con me
there's no sorrow if you're not with me
Contributed by Carter I. Suggest a correction in the comments below.