끼부리지마
Winner Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해 (eh eh eh)
오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 널 채 가지 않게 (eh eh eh) hey

넌 항상 왜 이렇게 오빠라는 사람이 많어
친하단 말만 하곤 왜 다른 설명이 없어 (eh oh oh)
언니 만난다면서 전화기는 왜 꺼져있어
웃겨 정말 화는 왜 네가 내는 건데 (uh)
한번은 속아도 (one) 두 번은 안 속아 (two)
나도 어디서 꿀리진 않아 남보다
이 남자 저 남자 조금씩 간보다
또 질리면 kick하고 차버린 뒤 돌아와

거긴 왜 또 간대? 당연히 안돼!
남자는 나 빼고 다 한패
니꺼 바로 여기 있잖아
탐내지마 남의 떡
정신차리라 하다 내가 정신 나가겠어

(Oh oh oh) 장난치지마 (oh oh) 나 장난 아니야
(Oh oh oh) 짜증내지마 (oh oh) 더 짜증나니까

끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해 (eh eh eh)
오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 너를 채가지 않게 (eh eh eh) hey
끼 좀 부리지마 솔직히 넌 해도 해도 너무해 (eh eh eh)
오늘도 빌어 빌어 딴 놈에게 널 뺏기지 않게 (eh eh eh) hey

진한 화장하고 친구 집 간다니 참 어이없어
오늘따라 치마는 왜 이리 짧은 건데 (eh oh oh)
날 사랑한다는 거 누구보다 잘 알고 있어
오해라는 네 말 진짜 믿고 싶어 (right)

긴 긴 기다림 끝에 드디어
일찍 잤다는 네 전화가 오셨네
재밌게 놀았냐 욱 하고 싶어도
참을 수 밖에 너 훅 떠날까 봐 (yeah)
눈웃음 치고 꼬리치고
혼자 북치고 장구치고
잊을 만 하면 내게 다시 돌아와 뒤통수 치고
이미 온 동네방네 소문났어 어젯밤 너 어딨었어
차라리 거짓말 해줘

(Oh oh oh) 장난치지마 (oh oh) 나 장난 아니야
(Oh oh oh) 짜증내지마 (oh oh) 더 짜증나니까

끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해 (eh eh eh)
오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 너를 채가지 않게 (eh eh eh) hey
끼 좀 부리지마 솔직히 넌 해도 해도 너무해 (eh eh eh)
오늘도 빌어 빌어 딴 놈에게 널 뺏기지 않게 (eh eh eh) hey

웃기만 하지 좀 말고 내 생각 좀 해봐
너 떠나면 아무것도 남는 게 없어 난
울기만 하지 좀 말고 내 생각 좀 해봐
속아주는 것도 이젠 마지막이야

Errbody says
Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta (we're gonna make a loud)
Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta (errbody says)




Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta (we're gonna make a loud)
Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta, hey

Overall Meaning

The lyrics to Winner's song "끼부리지마 Don't Flirt" convey a message of frustration and insecurity in a relationship. The song begins with the plea, "끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해" ("Don't flirt, because of you, I feel anxious every day"). The singer is constantly worried that someone else will take their partner away, leading them to constantly express their frustration, saying, "오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 널 채 가지 않게" ("Today, I pray that no one else takes you away").


The lyrics also highlight the singer's feelings of insecurity and distrust towards their partner. The lines, "한번은 속아도 (one) 두 번은 안 속아 (two)" ("Even if I'm fooled once, I won't be fooled twice") and "또 질리면 kick하고 차버린 뒤 돌아와" ("If I get fed up, I'll kick you out and then you'll come back") depict a sense of resilience and determination to protect themselves from further hurt and betrayal.


The song also addresses the singer's frustration with the double standards they perceive in the relationship. They question why their partner has many people around them, calling them "오빠" ("Oppa"), a term used to refer to an older male friend or boyfriend, and accuse them of not providing a proper explanation, saying, "친하단 말만 하곤 왜 다른 설명이 없어" ("Why don't you have any other explanation besides calling them close?"). The lyrics also touch on the singer feeling neglected when their partner claims to be meeting their "언니" ("Unnie," older sister), but their phone is turned off.


Overall, "끼부리지마 Don't Flirt" expresses the singer's insecurities, frustrations, and doubts in a relationship, highlighting the need for communication and reassurance.


Line by Line Meaning

끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해 (eh eh eh)
Stop pretending, because of you I feel anxious every day (eh eh eh)


오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 널 채 가지 않게 (eh eh eh) hey
Today too, I pray that no one else takes you away (eh eh eh) hey


넌 항상 왜 이렇게 오빠라는 사람이 많어
Why do you always have so many guys calling you oppa?


친하단 말만 하곤 왜 다른 설명이 없어 (eh oh oh)
Why don't you have any other explanations other than saying you're just friends? (eh oh oh)


언니 만난다면서 전화기는 왜 꺼져있어
You say you're meeting your sister, but why is your phone turned off?


웃겨 정말 화는 왜 네가 내는 건데 (uh)
It's funny, why am I the one getting angry even though it's your fault? (uh)


한번은 속아도 (one) 두 번은 안 속아 (two)
Even if I fall for it once (one), I won't be fooled a second time (two)


나도 어디서 꿀리진 않아 남보다
I won't be easily deceived like other guys


이 남자 저 남자 조금씩 간보다
I'll test these guys little by little


또 질리면 kick하고 차버린 뒤 돌아와
If I get tired, I'll kick them away and come back


거긴 왜 또 간대? 당연히 안돼!
Why did you go there again? Obviously, you can't!


남자는 나 빼고 다 한패
Except for me, all guys are losers


니꺼 바로 여기 있잖아
Your belongings are right here


탐내지마 남의 떡
Don't covet someone else's cake


정신차리라 하다 내가 정신 나가겠어
I'll lose my mind if I keep telling myself to snap out of it


(Oh oh oh) 장난치지마 (oh oh) 나 장난 아니야
(Oh oh oh) Don't play around (oh oh) I'm not kidding


(Oh oh oh) 짜증내지마 (oh oh) 더 짜증나니까
(Oh oh oh) Don't get annoyed (oh oh) because it's more annoying


끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해 (eh eh eh)
Stop pretending, because of you I feel anxious every day (eh eh eh)


오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 너를 채가지 않게 (eh eh eh) hey
Today too, I pray that no one else takes you away (eh eh eh) hey


끼 좀 부리지마 솔직히 넌 해도 해도 너무해 (eh eh eh)
Stop pretending, honestly you're so annoying no matter what you do (eh eh eh)


오늘도 빌어 빌어 딴 놈에게 널 뺏기지 않게 (eh eh eh) hey
Today too, I pray that no other guy takes you away (eh eh eh) hey


진한 화장하고 친구 집 간다니 참 어이없어
You say you're going to your friend's house with heavy makeup, it's really absurd


오늘따라 치마는 왜 이리 짧은 건데 (eh oh oh)
Why is your skirt so short today? (eh oh oh)


날 사랑한다는 거 누구보다 잘 알고 있어
You know better than anyone that you love me


오해라는 네 말 진짜 믿고 싶어 (right)
I want to believe your words that it's a misunderstanding (right)


긴 긴 기다림 끝에 드디어
Finally, after a long wait


일찍 잤다는 네 전화가 오셨네
You called me saying you went to bed early


재밌게 놀았냐 욱 하고 싶어도
Even if I want to get angry, I had a good time


참을 수 밖에 너 훅 떠날까 봐 (yeah)
I have no choice but to endure, fearing that you might leave me in a heartbeat (yeah)


눈웃음 치고 꼬리치고
Winking and wagging your tail


혼자 북치고 장구치고
Beating the drum and playing the gong alone


잊을 만 하면 내게 다시 돌아와 뒤통수 치고
If you have a change of heart, come back to me and hit me in the back of the head


이미 온 동네방네 소문났어 어젯밤 너 어딨었어
Everyone in the neighborhood already knows, where were you last night?


차라리 거짓말 해줘
Just lie to me instead


(Oh oh oh) 장난치지마 (oh oh) 나 장난 아니야
(Oh oh oh) Don't play around (oh oh) I'm not kidding


(Oh oh oh) 짜증내지마 (oh oh) 더 짜증나니까
(Oh oh oh) Don't get annoyed (oh oh) because it's more annoying


끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해 (eh eh eh)
Stop pretending, because of you I feel anxious every day (eh eh eh)


오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 너를 채가지 않게 (eh eh eh) hey
Today too, I pray that no one else takes you away (eh eh eh) hey


끼 좀 부리지마 솔직히 넌 해도 해도 너무해 (eh eh eh)
Stop pretending, honestly you're so annoying no matter what you do (eh eh eh)


오늘도 빌어 빌어 딴 놈에게 널 뺏기지 않게 (eh eh eh) hey
Today too, I pray that no other guy takes you away (eh eh eh) hey


웃기만 하지 좀 말고 내 생각 좀 해봐
Stop just joking around, think about me for a moment


너 떠나면 아무것도 남는 게 없어 난
If you leave, there's nothing left for me


울기만 하지 좀 말고 내 생각 좀 해봐
Stop just crying, think about me for a moment


속아주는 것도 이젠 마지막이야
Even comforting me, it's the last time now


Errbody says
Errbody says


Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta (we're gonna make a loud)
Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta (we're gonna make a loud)


Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta (errbody says)
Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta (errbody says)


Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta (we're gonna make a loud)
Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta (we're gonna make a loud)


Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta, hey
Eh oh (ho), eh oh (ho) la la ta ta ta, hey




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Sung Hwak Cho, Seung Chun Ham, Uk Jin Kang, Seung Hoon Lee, Min Ho Song

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions