Zazie's mother was an architect and her father a music teacher. Her songs range from upbeat rock or pop songs to languid downtempo tunes and are characterised by the wit of their lyrics based on puns, alliterations, homophones and double-entendres.
Zazie debuted in 1992 with the album "Je Tu Ils" and the single "Sucré salé".
In 1995, she released her sophomore album Zen, which was co-written and co-produced with Vincent-Marie Bouvot. It included the singles "Zen" and "Homme Sweet Homme". Her 1996 single "Un point c'est toi" from the same album was discussed on Canada's MuchMusic TV program Too Much 4 Much due to its controversial content. Ultimately, the discussion panel deemed the video okay for audiences. In the video, a group of four smitten women, including Zazie, follow a pair of men down to a lake. There, the two men strip off their clothes and swim in the water. Zazie fantasizes about undressing one of the men and kissing him. To shock of the women, however, the two men kiss each other.
In 1997, Pascal Obispo and Zazie released the single "Les Meilleurs Ennemis".
Her 1998 album Made in Love was co-produced by Ali Staton, Pierre Jaconelli, and herself. The album photos were taken by fashion designer Jean-Baptiste Mondino. The songs "Ça Fait Mal Et Ça Fait Rien", "Tous des anges", and "Tout Le Monde" were released as singles. This album was followed by a live album, Made in Live, the next year. In 1999 she also wrote a song for Jane Birkin in Jane Birkin's album .
In 2001, Zazie dueted with Axel Bauer on the single "A Ma Place". It was her most successful single in France, reaching number four on the French charts.
Zazie once again addressed gay content on her 2002 single "Adam et Yves" from her 2001 album La Zizanie. This album was produced solely by Pierre Jaconelli. Other singles included "Rue de la paix" and "Danse avec les loops". In 2003, she released another live album, Ze Live.
Her 2004 album Rodéo was co-produced and co-written with Jean-Pierre Pilot and Philippe Paradis. A short film "Rodéo indien" was made using songs from the album as a soundtrack. Zazie played the role of an Indian woman who leaves her cheating husband. She followed this album up with a live album, Rodéo Tour in 2006.
In 2007 her sixth studio album "Totem" was released and debuted at number 1. The second single (but first commercially released) was "Je Suis Un Homme" which became Zazie's first solo top ten hit in France. In Winter 2008 a best of album "Zest of Zazie" was released which as well as past hits contained two new songs "Fm Air" and "Un peu beaucoup" and live recordings.
La Vie Devant Moi
Zazie Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Au creux de l'oreille
Que je puisse enfin
Enfin trouver le sommeil
Dis-moi que tout va bien
Que je suis de taille
À pouvoir enfin
Dis-moi qu'on ne va pas
Me mettre dehors
Parce que je n'ai pas
De papiers ni de trésor
Berce-moi d'illusions
De rêves de môme
Quand on sera grand
Ils seront gentils les hommes
Raconte-moi des histoires
Que je fasse semblant de croire
Que j'ai la vie devant moi
La vie devant moi
Dis-moi que j'ai le temps
De courir le monde
Avant que le monde
Ne soit mis à feu et à sang
Dis-moi que j'ai le temps
De trouver l'amour
Avant que l'amour
Ne soit plus qu'un rêve d'avant
Berce-moi d'illusions
Serre-moi plus fort
Que je puisse encore
Sentir l'herbe sous le béton
Dis-moi qu'un de ces jours
Je retrouverai
Le courage pour
Avoir la vie dont je rêvais
Invente-moi des histoires
Je ferai semblant de croire
Que j'ai la vie devant moi
La vie devant moi
Pour que je ferme les yeux
Sur les portes qui se ferment
Pour que je les ouvre un jour
Dis-moi que j'ai toujours
La vie devant moi
The lyrics of Zazie's song La Vie Devant Moi convey a deep sense of uncertainty and anxiety about the future. The singer of the song is seeking reassurance and comfort from someone close to them, asking to be told that everything will be okay. They express concern about finding work and being able to keep a home without being kicked out due to a lack of resources or legal documents. The mention of being rocked by illusions and childhood dreams highlights the desire to feel safe and protected, as well as the notion that life can be more promising when viewed through a child's eyes.
The song also speaks to the longing for adventure and the belief that one has the time to explore the world and find love before it's too late. This sense of urgency is reinforced by the mention of the world being set ablaze and the possibility of dreams slipping away. Despite this, the singer still wants to hold onto hope and the promise of a better future. The mention of opening doors that have been closed and the repeated affirmation that life is ahead of them encourage the listener to keep moving forward despite the obstacles.
Overall, La Vie Devant Moi is a poignant reminder of the human desire for reassurance and the desire to hold onto hope in the face of adversity. It celebrates the idea that no matter what has happened in the past, life is still ahead and filled with endless possibilities.
Line by Line Meaning
Dis-moi que tout va bien
Tell me that everything is going well
Au creux de l'oreille
In the depths of my ear
Que je puisse enfin
So that I can finally
Enfin trouver le sommeil
Finally find sleep
Que je suis de taille
That I'm capable
À pouvoir enfin
To finally be able
Enfin trouver du travail
Finally find work
Dis-moi qu'on ne va pas
Tell me that they won't
Me mettre dehors
Throw me out
Parce que je n'ai pas
Because I don't have
De papiers ni de trésor
Papers or treasure
Berce-moi d'illusions
Rock me with illusions
De rêves de môme
Childhood dreams
Quand on sera grand
When we're grown up
Ils seront gentils les hommes
Men will be kind
Raconte-moi des histoires
Tell me stories
Que je fasse semblant de croire
So I can pretend to believe
Que j'ai la vie devant moi
That I have my whole life ahead of me
Dis-moi que j'ai le temps
Tell me that I have time
De courir le monde
To travel the world
Avant que le monde
Before the world
Ne soit mis à feu et à sang
Is set on fire and turned to bloodshed
De trouver l'amour
To find love
Avant que l'amour
Before love
Ne soit plus qu'un rêve d'avant
Is nothing more than a dream from the past
Serre-moi plus fort
Hold me tighter
Que je puisse encore
So I can still
Sentir l'herbe sous le béton
Feel the grass beneath the concrete
Dis-moi qu'un de ces jours
Tell me that one of these days
Je retrouverai
I will find
Le courage pour
The courage to
Avoir la vie dont je rêvais
Live the life I dreamed of
Invente-moi des histoires
Invent stories for me
Je ferai semblant de croire
I'll pretend to believe
Pour que je ferme les yeux
So I can close my eyes
Sur les portes qui se ferment
On the doors that are closing
Pour que je les ouvre un jour
So that I can open them one day
Dis-moi que j'ai toujours
Tell me that I still have
La vie devant moi
My whole life ahead of me
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: CHRISTOPHE VOISIN, ISABELLE ANNE DE TRUCHIS DE VARENNE, PIERRE JACONELLI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind