Visit w-inds.' official Japanese site at w-inds.tv.
Cos Of You
w-inds. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
時計を気にしてる Deep midnight
張りつめた空気ごまかすように
黒髪指で梳(と)かす仕草
なぜこんなに すれ違っても
お互いを慰めて
想いはもうずっと 遠くにあるのに
Cos of you
ただそれだけの Reason why
Cos of you
刻まれた本能みたいに
Cos of you
理屈じゃない感情はいつだって
逆らえない oh...
君の嘘も言い訳も全部
カタチを失くした飾りみたいに
Cos of you
君を満たすために必要な Pieces
すべては Cos of you
da...dada oh da...dada
oh...baby
ふたりの生活(くらし)が輝いてた
あの思い出はもう Deep inside
君はいつも窓辺に置いた
名もない花にさえ
愛を そっと
与え 続けていた
だけど今はもう
片隅で水を求め
渇いてしまったまま過ぎゆく
Cos of you
それがありのままでも
Cos of you
枯れて土に還(かえ)るとしても
Cos of you
瞬(まばた)きほどの時でも確かに
愛し合っていたんだ
何も変わらぬ生活(くらし)の中で
気持ちだけが遷(うつ)ろうことに
Cos of you
切なさに暮れる咲かない花は
それでも Cos of you
知らぬ間に眠りについた君はどんな夢を見るの?
その心にまだ僕は影を落としているの?
Cos of you
ただそれだけの Reason why
Cos of you
刻まれた本能みたいに
Cos of you
理屈じゃない感情はいつだって
逆らえない oh...
君の嘘も言い訳も全部
カタチを失くした飾りみたいに
Cos of you
君を満たすために必要な Pieces
すべては
Cos of you
それがありのままでも
Cos of you
枯れて土に還(かえ)るとしても
Cos of you
瞬(まばた)きほどの時でも確かに
愛し合っていたんだ
何も変わらぬ生活(くらし)の中で
気持ちだけが遷(うつ)ろうことに
Cos of you
切なさに暮れる咲かない花は
それでも Cos of you
The lyrics of w-inds.'s song "Cos Of You" talk about a relationship that has ended but the feelings and memories of it linger on. The first verse sets the scene with the singer being deceived by the other person's lies and putting on a facade. They pass each other by but still try to comfort each other, even though their emotions are distant. The chorus repeats "Cos of you" several times, the reason why the singer remains attached to their former lover, despite everything.
The second verse reminisces about how their life used to shine and how simple moments like the unnamed flower on the windowsill were cherished. The singer used to give their love unconditionally, but now they feel like they only exist to quench the thirst of the person they used to care so much about. The bridge questions whether the other person thinks about the singer, and if they do, are they haunted by their memory?
In summary, "Cos Of You" deals with how love can leave a lasting mark on a person, even when the relationship is over. The love described in the song is strong enough to break down all rationality and leave behind only the memories and emotions of what once was.
Line by Line Meaning
見え透いた嘘 騙されたふり
Pretending to be fooled by transparent lies
時計を気にしてる Deep midnight
Deep midnight, worried about time passing
張りつめた空気ごまかすように
As if trying to deceive the tense atmosphere
黒髪指で梳(と)かす仕草
The gesture of combing black hair with fingers
なぜこんなに すれ違っても
Why do we keep missing each other like this?
お互いを慰めて
Comforting each other
想いはもうずっと 遠くにあるのに
Although our thoughts are always far away
離れられない
We can't be apart
Cos of you
Because of you
ただそれだけの Reason why
Just that reason why
刻まれた本能みたいに
Like an engraved instinct
理屈じゃない感情はいつだって
Emotions that are not logical are always
逆らえない oh...
Unavoidable, oh ...
君の嘘も言い訳も全部
All your lies and excuses
カタチを失くした飾りみたいに
Like ornaments that lost their shape
君を満たすために必要な Pieces
The necessary pieces to fulfill you
すべては Cos of you
Everything is because of you
ふたりの生活(くらし)が輝いてた
Our life together was shining
あの思い出はもう Deep inside
Those memories are now deep inside
君はいつも窓辺に置いた
You always placed
名もない花にさえ
Even to the nameless flowers
愛を そっと
Gently giving love
与え 続けていた
Continuing to give
だけど今はもう
But now
片隅で水を求め
Seeking water in a corner
渇いてしまったまま過ぎゆく
Dryly passing by
それがありのままでも
Even if that's how it is
枯れて土に還(かえ)るとしても
Even if it withers and returns to the ground
瞬(まばた)きほどの時でも確かに
Surely, even in a blink of an eye
愛し合っていたんだ
We loved each other
何も変わらぬ生活(くらし)の中で
In a life where nothing has changed
気持ちだけが遷(うつ)ろうことに
Only our feelings have shifted
切なさに暮れる咲かない花は
The flower that doesn't bloom, grieving in sadness
それでも Cos of you
Still, because of you
知らぬ間に眠りについた君はどんな夢を見るの?
What kind of dream are you having while you sleep unknowingly?
その心にまだ僕は影を落としているの?
Am I still casting a shadow in your heart?
Contributed by Cooper M. Suggest a correction in the comments below.