Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Piloto Automático
Supercombo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eu nunca fiz questão de estar aqui
Muito menos participar
E ainda acho que o meu cotidiano
Vai me largar

Um dia eu vou morrer
Um dia eu chego lá
E eu sei que o piloto automático
Vai me levar




Eu devia sorrir mais
Abraçar meus pais
Viajar o mundo e socializar
Nunca reclamar
Só agradecer
Tudo o que vier eu fiz por merecer

Eu devia sorrir mais
Abraçar meus pais
Viajar o mundo e socializar
Nunca reclamar
Só agradecer
Fácil de falar, difícil fazer

Quase toda vez que eu vou dormir
Não consigo relaxar
Até parece que meus travesseiros pesam
Uma tonelada

Eu devia sorrir mais
Abraçar meus pais
Viajar o mundo e socializar
Nunca reclamar
Só agradecer
Tudo o que vier eu fiz por merecer

Eu devia sorrir mais
Abraçar meus pais
Viajar o mundo e socializar
Nunca reclamar
Só agradecer
Fácil de falar, difícil fazer
Eu devia sorrir mais
Abraçar meus pais
Viajar o mundo e socializar
Nunca reclamar
Só agradecer
Fácil de falar, difícil fazer
Eu nunca fiz questão de existir
Não queria incomodar
Um dia eu acho um jeito de aparecer
E você notar
Você notar, você notar

Overall Meaning

The lyrics to Supercombo's song "Piloto Automático" touch on the themes of apathy, complacency, and ennui. The opening lines, "Eu nunca fiz questão de estar aqui / Muito menos participar," translate to "I never cared to be here / Much less to participate." The singer is disengaged from their reality and lacks enthusiasm for life. They feel that their routine and everyday life will abandon them, leading them to feel incomplete or unfulfilled. The singer even states, "Um dia eu vou morrer / Um dia eu chego lá / E eu sei que o piloto automático / Vai me levar," meaning, "One day I'll die / One day I'll get there / And I know the autopilot will take me."


The song's chorus presents a series of activities and emotions the singer believes they should do or feel more of: "Eu devia sorrir mais / Abraçar meus pais / Viajar o mundo e socializar / Nunca reclamar / Só agradecer" It translates to "I should smile more / Hug my parents / Travel the world and socialize / Never complain / Only be grateful." These are things that would make the singer happier and more content, but they find it challenging to do in practice, concluding that it's "easy to say, difficult to do."


Overall, the song captures the struggle of feeling stuck in life, uninspired, and seeking a way out of apathy to create a more meaningful existence.


Line by Line Meaning

Eu nunca fiz questão de estar aqui
I never really wanted to be here


Muito menos participar
Let alone participate


E ainda acho que o meu cotidiano
And I still think my everyday life


Vai me largar
Will leave me behind


Um dia eu vou morrer
Someday I'll die


Um dia eu chego lá
Someday I'll get there


E eu sei que o piloto automático
And I know that the autopilot


Vai me levar
Will take me there


Eu devia sorrir mais
I should smile more


Abraçar meus pais
Hug my parents


Viajar o mundo e socializar
Travel the world and socialize


Nunca reclamar
Never complain


Só agradecer
Just be grateful


Tudo o que vier eu fiz por merecer
Everything that comes my way, I deserve it


Fácil de falar, difícil fazer
Easy to say, hard to do


Quase toda vez que eu vou dormir
Almost every time I go to sleep


Não consigo relaxar
I can't relax


Até parece que meus travesseiros pesam
It's like my pillows weigh a ton


Uma tonelada
A ton


Eu nunca fiz questão de existir
I never really wanted to exist


Não queria incomodar
Didn't want to bother anyone


Um dia eu acho um jeito de aparecer
One day I'll find a way to show up


E você notar
And for you to notice


Você notar, você notar
For you to notice, for you to notice




Contributed by Katherine L. Suggest a correction in the comments below.

Karen Chen


on Saco Cheio

I love the beat and rhythm of the music even though I can't understand the lyrics. :)

More Versions