Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

On se connaît
Youssoupha Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Skalpovich
Bo-ma-ye Musik (ha-ha Prim's parolier)
Bo-ma-ye Musik
Yeah, anh

L'amour ça repart, parfois ça nous quitte
J'assume tous mes pas, car seul Dieu nous guide
Et quand on se parle, l'histoire est écrite
Ne me remercie pas, t'inquiète on est quittes
La rue m'a fait vivre, mais la rue m'a dégoûté



L'école m'a fait lire, mais l'école m'a fait douter
Maman m'a appris que l'argent n'est pas une fin en soi
Que vieillir est obligatoire, mais grandir est un choix
On m'a dit "ne te rate pas", y a personne qui m'aide
J'aime pas le rap, moi, c'est le rap qui m'aime
Il m'a rendu au centuple tout ce que je lui donne
Et parfois quand je ne chante plus, c'est là que je m'isole
Et je n'ai pas d'idole, à part Le plus Grand
À part mon créateur, plus j'en parle, plus j'en tremble
Plus rien ne me tente, à part quelques doutes que je promène
On se ressemble, appelle-moi Youss', on se connaît!

Tant d'années, tant d'années, Youss' on se connaît
Tant d'années, tant d'années, Youss' on se connaît
Je peux pas t'oublier, non
Je peux pas t'oublier, non

Tant d'années, tant d'années, Youss' on se connaît
Tant d'années, tant d'années, Youss' on se connaît
Je peux pas t'oublier, non
Je peux pas t'oublier, non

La la la la
La la la la
La la la la
La la la
La la la la
La la la la (yeah)
La la la la
La la la, yeah

Les stars ça décline, un jour on les remplace
Les foules sont anonymes, et un jour on les embrasse
La pression domine, personne n'est à ma place
J'ai pas de pseudonyme, Youssoupha c'est mon vrai blaze
J'ai un label qui monte, tant pis pour la critique
Et puis plaire à tout le monde, c'est plaire à n'importe qui
Le but de ma musique, du rap que j'expose
C'était de rester authentique, pas de rester pauvre
Et la France m'a fliqué, ses apparences nous mentent
Le bled me fait flipper, ma famille me manque
L'amour m'a fait chialer pour tout ce que j'éprouve
Mais la haine m'a installé des yeux waterproofs
Prouve que tu luttes, prouve que t'exultes
Prouve que le but c'est briser les cœurs bruts
Ils veulent qu'on se bute, attendent les erreurs que l'on commet
On se ressemble, appelle-moi Youss', on se connaît!

Tant d'années, tant d'années, Youss' on se connaît
Tant d'années, tant d'années, Youss' on se connaît
Je peux pas t'oublier, non
Je peux pas t'oublier, non

Tant d'années, tant d'années, Youss' on se connaît
Tant d'années, tant d'années, Youss' on se connaît
Je peux pas t'oublier, non
Je peux pas t'oublier

La la la la
La la la la
La la la la
La la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la

À tant vouloir m'exiler ailleurs
Et prier pour le meilleur
Je réalise que les mêmes rêves
Nous font et nous rassemblent
Il y a de l'amour dans mes paroles
Tu chantes avec moi et je m'envole
Tu te retrouves en moi
Je sais qu'on se ressemble
Tu bouges la tête sur la musique
Le temps s'arrête et c'est magique!
C'est là toute l'histoire de ma vie
Et tu la connais, on se connaît-eh
Un autre pas vers l'avenir
Je t'invite encore à me suivre
On se connaît, o-oh
Et je sais qu'on se ressemble

La la la la
La la la la
La la la la
La la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la

Overall Meaning

The song "On se connait" by Youssoupha feat. Ayna is a rap song about the journey of the artist Youssoupha, and how he came to be where he is today. The song has a positive message about the bonds that connect people, and how music can bring people closer together. The lyrics also touch on themes such as love, faith, and staying true to oneself.


In the first verse, Youssoupha talks about his life experiences and how they have shaped him. He mentions the influence of the streets and his mother, who taught him that money is not everything. He also talks about how rap has been his lifeline and how it has given him back what he gives to it. In the chorus, he emphasizes the connection that he shares with his listeners, singing "Tant d'années, tant d'années, Youss' on se connaît" which means "So many years, so many years, Youss' we know each other."


The second verse focuses more on Youssoupha's music career and how he deals with the pressures and criticism that come with it. He talks about staying true to himself and not trying to please everyone. The song ends on a positive note with Youssoupha inviting his listeners to join him on his journey, singing "On se connaît, o-oh/ Et je sais qu'on se ressemble" which means "We know each other, and I know that we are similar."


Line by Line Meaning

L'amour ça repart, parfois ça nous quitte
Love can come back, but sometimes it leaves us


J'assume tous mes pas, car seul Dieu nous guide
I embrace all my steps, as only God guides us


Et quand on se parle, l'histoire est écrite
And when we talk, our story is already written


Ne me remercie pas, t'inquiète on est quittes
Don't thank me, we're even


La rue m'a fait vivre, mais la rue m'a dégoûté
The street made me live, but it also disgusted me


L'école m'a fait lire, mais l'école m'a fait douter
School made me read, but it also made me doubt


Maman m'a appris que l'argent n'est pas une fin en soi
Mom taught me that money is not an end in itself


Que vieillir est obligatoire, mais grandir est un choix
That aging is mandatory, but growing up is a choice


J'aime pas le rap, moi, c'est le rap qui m'aime
I don't love rap, it's rap that loves me


Il m'a rendu au centuple tout ce que je lui donne
It has given me back a hundredfold everything I give to it


Et parfois quand je ne chante plus, c'est là que je m'isole
And sometimes when I stop singing, that's when I isolate myself


Et je n'ai pas d'idole, à part Le plus Grand
And I don't have an idol, except the Almighty


À part mon créateur, plus j'en parle, plus j'en tremble
Besides my Creator, the more I talk about Him, the more I tremble


Les foules sont anonymes, et un jour on les embrasse
The crowds are anonymous, but one day we embrace them


J'ai pas de pseudonyme, Youssoupha c'est mon vrai blaze
I don't have a pseudonym, Youssoupha is my real name


Et puis plaire à tout le monde, c'est plaire à n'importe qui
And pleasing everyone is pleasing no one


Le but de ma musique, du rap que j'expose
The purpose of my music, the rap I exhibit


C'était de rester authentique, pas de rester pauvre
Was to remain authentic, not to remain poor


Et la France m'a fliqué, ses apparences nous mentent
And France monitored me, its appearances lie to us


Le bled me fait flipper, ma famille me manque
I'm scared of my homeland, I miss my family


La haine m'a installé des yeux waterproofs
Hatred has given me waterproof eyes


Tu chantes avec moi et je m'envole
You sing with me and I soar


Tu te retrouves en moi, je sais qu'on se ressemble
You see yourself in me, I know we're alike


Tu bouges la tête sur la musique,
You move your head to the music


Le temps s'arrête et c'est magique!
Time stops and it's magical!


Un autre pas vers l'avenir
Another step towards the future


Je t'invite encore à me suivre
I invite you to follow me again


On se connaît, o-oh
We know each other, o-oh


Et je sais qu'on se ressemble
And I know we're alike




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Noemie Rabenja, Pascal Koeu, Youssoupha Mabiki

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

More Versions