In 1993, Świetliki recorded their first album, "Ogród Koncentracyjny", which has raised a great interest of the media and listeners. In November 1996 the band recorded their second album, "Cacy Cacy Fleischmaschine", which was nominated to Fryderyk award in alternative music and sang poetry categories. The next album, "Perły przed Wieprze", was released in 1999 and was nominated to Fryderyk award as well. In 2001, Świetliki recorded their most recent album, "Złe Misie", on which you can also hear voices of Kasia Nosowska and Lech Janerka. In 2005, Świetliki invited the famous Polish actor - Bogusław Linda - to the collaboration, and released, as "Świetliki i Linda" band, the "Las Putas Melancólicas" album.
Pogo
Świetliki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pełne porozumienie
Spało nam się źle w tym kraju
W którym wciąż więcej więcej palantów
Nosi przy sobie broń
Zażartowałem że są dla nich namiastki penisów
Choć chodzi o coś groźniejszego
Źle spałem
Spałem źle w tym kraju
W którym wzorcem mężczyzny jest ksiądz albo handlarz
Spałem źle w tym kraju
W którym znów ojczyznę a nie wiosnę zobaczą
Jak Ci się nie podoba to wypierdalaj
Źle spałem
Chociaż się zdarzają jakieś jaśniejsze momenty
Na przykład czarne oliwki wino Sophia Riesling i 22 grudnia 91
Oraz efekty owej rewolucji seksualnej
Z których skorzystałem wyjątkowo skwapliwie
Ponadto ty jesteś
A ciebie nikt mi nie zabroni
Źle spałem
Spałem źle
Przyśniła mi się idea przyśnił mi się działacz
Przyśniły mi się obowiązki i konieczność skruchy
Kolaboruję z pismem katolickim nie mając nawet kościelnego ślubu
Nawet nie będąc bierzmowanym
Jakaż perwersja zawsze zdradzam w tym szczególnie pozostaję sobie wierny
Przelatuję przez te muzea biblioteki banki
A one ścian już niemal nie mają
Nie warto się skupiać na tych obcych detalach
Mam w sobie gorący detal i teraz się muszę znaleźć
Przejdziemy przez siebie w lepsze gorące kraje
Bo istnieją
Skoro Ty zaistniałaś
Ja już istnieję
I co
I pożar
To bardzo powoli się zaczynało
Najpierw mnóstwo blasków zapachów drobnych świateł
Teraz płonie
Poważnie
Ogień stawia swoje stopy ostrożnie
Ja to sobie tańczę
Siedząc przed lustrem nieruchomy z zamkniętymi oczami
Tańczę to sobie
Ja to sobie tańczę
Wyjąc bezgłośnie
Postępując tuż za ogniem
Powoli
Powoli
Powoli
Tańczę to sobie
The lyrics are in Polish, and the title of the song "Pogo" translates to "Pogo Dancing". The song talks about the difficulty of sleeping in a country where there are too many fools carrying weapons. The first verse says that the singer and his partner are not sleeping well, and they have an understanding that the country they live in is not a good place. They joke that the weapons carried by the fools are like substitutes for male genitalia, but in reality, they are dangerous. The second verse talks about the societal expectations of men in their country, either as a priest or a trader. The lyrics show a sense of frustration about the lack of progress and development in the country.
The third verse talks about some brighter moments that the singer experiences, like drinking wine or taking advantage of the sexual revolution. The singer also mentions the person they are with, who they cannot be stopped from loving. The fourth verse talks about a dream in which an idea and a duty to repent come to him. He then talks about collaborating with a Catholic publication without even being married in the church or confirmed. He feels like an outsider in a society where he does not fit in. In the final verse, the singer dances to the flames of a fire, which began slowly and is now burning fiercely. He dances with his eyes closed, howling silently, feeling the heat from the fire.
Line by Line Meaning
Spałem źle ona spała źle
I slept poorly, she slept poorly
Pełne porozumienie
Full understanding
Spało nam się źle w tym kraju
We slept poorly in this country
W którym wciąż więcej więcej palantów
Where there are still more and more fools
Nosi przy sobie broń
Carrying weapons
Zażartowałem że są dla nich namiastki penisów
I joked that their weapons are substitutes for penises
Choć chodzi o coś groźniejszego
Although it's about something more dangerous
Źle spałem
I slept poorly
Spałem źle w tym kraju
I slept poorly in this country
W którym wzorcem mężczyzny jest ksiądz albo handlarz
Where the ideal of masculinity is a priest or a merchant
W którym znów ojczyznę a nie wiosnę zobaczą
Where they will see the homeland, not the spring
Jak Ci się nie podoba to wypierdalaj
If you don't like it, get the hell out
Źle spałem
I slept poorly
Chociaż się zdarzają jakieś jaśniejsze momenty
Although there are some brighter moments
Na przykład czarne oliwki wino Sophia Riesling i 22 grudnia 91
For example, black olives, Sophia Riesling wine and December 22, 1991
Oraz efekty owej rewolucji seksualnej
And the effects of the sexual revolution
Z których skorzystałem wyjątkowo skwapliwie
Which I used very eagerly
Ponadto ty jesteś
Furthermore, you are here
A ciebie nikt mi nie zabroni
And nobody can stop me from being with you
Źle spałem
I slept poorly
Spałem źle
I slept poorly
Przyśniła mi się idea przyśnił mi się działacz
I dreamt of an idea, I dreamt of an activist
Przyśniły mi się obowiązki i konieczność skruchy
I dreamt of duties and the need for repentance
Kolaboruję z pismem katolickim nie mając nawet kościelnego ślubu
I collaborate with a Catholic newspaper even though I am not even married in the church
Nawet nie będąc bierzmowanym
Not even being confirmed
Jakaż perwersja zawsze zdradzam w tym szczególnie pozostaję sobie wierny
What a perversion, I always betray myself, especially in this aspect
Przelatuję przez te muzea biblioteki banki
I fly through the museums, libraries, and banks
A one ścian już niemal nie mają
And they almost have no walls
Nie warto się skupiać na tych obcych detalach
It's not worth focusing on those foreign details
Mam w sobie gorący detal i teraz się muszę znaleźć
I have a hot detail in me, and now I have to find it
Przejdziemy przez siebie w lepsze gorące kraje
We will go through ourselves to better, hotter countries
Bo istnieją
Because they exist
Skoro Ty zaistniałaś
Since you have come into existence
Ja już istnieję
I already exist
I co
And so
I pożar
And the fire
To bardzo powoli się zaczynało
It started very slowly
Najpierw mnóstwo blasków zapachów drobnych świateł
At first, there were a lot of flashes, smells, and small lights
Teraz płonie
Now it's burning
Poważnie
Seriously
Ogień stawia swoje stopy ostrożnie
The fire carefully places its feet
Ja to sobie tańczę
I dance to it
Siedząc przed lustrem nieruchomy z zamkniętymi oczami
Sitting motionless in front of the mirror with closed eyes
Tańczę to sobie
I dance to it
Ja to sobie tańczę
I dance to it
Wyjąc bezgłośnie
Howling silently
Postępując tuż za ogniem
Following the fire closely
Powoli
Slowly
Powoli
Slowly
Powoli
Slowly
Tańczę to sobie
I dance to it
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
fuczesutro
ta piosenka jest dla mnie żywym synonimem słowa 'wolność'. są piosenki, które urzekają ale ta uzależnia, pokazuje pewne opisane w prostych słowach piękno :)
lokoomotywa
chciałabym tak sobie to tańczyć, tymczasem ja zawsze się spalam.
yan arjuna
Jest klimat.
phymesic phymesic
Nic dodać nic ująć. Gdy się lubi muzykę. Akompanniament muzyczny super .tekst gdy ktoś pracuje też na noce ..🤣to w dzień nigdy nie odeśpi nocy ...A w nocy się wkoncu nie śpi. Gdy jesteśmy w pracy ...🤣to wkoncu spałeś źle..bo jak źle bez snu wie ten co nie śpi ❣
Ilija Vukailovic
Pozdro Polaci. Dobry wam ten Swietlicki !
Irańskie komedie
@Musa Thomas wtf xddd?
Musa Thomas
I realize Im quite randomly asking but do anybody know of a good site to stream newly released movies online?
Ewa Fischer
na zdrowije Ilija!
jerzysztompka
Riff na początku i ten lekko recytujący wokal bardzo podobne do "No love lost" Joy Divison :)
Samson Miodek
Spałem źle, i tak codziennie od dzieciństwa.