In 1993, Świetliki recorded their first album, "Ogród Koncentracyjny", which has raised a great interest of the media and listeners. In November 1996 the band recorded their second album, "Cacy Cacy Fleischmaschine", which was nominated to Fryderyk award in alternative music and sang poetry categories. The next album, "Perły przed Wieprze", was released in 1999 and was nominated to Fryderyk award as well. In 2001, Świetliki recorded their most recent album, "Złe Misie", on which you can also hear voices of Kasia Nosowska and Lech Janerka. In 2005, Świetliki invited the famous Polish actor - Bogusław Linda - to the collaboration, and released, as "Świetliki i Linda" band, the "Las Putas Melancólicas" album.
Pod wulkanem
Świetliki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ten świat przerażający jest tym bardziej
Prawdziwy jest
Prawdziwe barwy wpełzają we
Właściwe miejsca
Wąż ślizga się po wszystkim co napotka
Właśnie nas dotknął
Niczego o nas nie ma w konstytucji
Niczego o nas nie ma w konstytucji
Śnieg spadnie i zakryje wszystko
Na razie jednak widać miasto
Czarną kość rozjaśnioną niekiedy światłami
Maleńkich samochodów
Usiadłem wysoko i patrzę
Wieczór
Już zamknięte wszystkie wesołe miasteczka
Niczego nas nie ma w konstytucji
Niczego o nas nie ma w konstytucji
Po zdjęciu czarnych okularów
Ten świat przerażający jest tym bardziej
Szedł z nami pies i śmierdział
Wszystkie dokumenty uległy rozkładowi
Wszystko co kochałem uległo rozkładowi
Jestem zdrów i cały
Pod wulkanem urodziło się dziecko
The lyrics of Świetliki's song "Pod wulkanem" convey a sense of disorientation and disillusionment in the face of a terrifying and unpredictable world. The repetition of the line "Po zdjęciu czarnych okularów" (After taking off the black sunglasses) suggests a shift in perception, a removal of a protective shield that reveals the true, frightening nature of the world. The following lines, "Ten świat przerażający jest tym bardziej" (This terrifying world is even more so), highlight the impact of this revelation.
The lyrics go on to describe the intrusion of "prawdziwe barwy" (true colors) into their proper places, indicating a disruption of normalcy and the unsettling presence of reality. The image of a snake slithering over everything it encounters suggests a malevolent force that has touched their lives, enhancing the looming sense of fear and uncertainty.
The repetition of the line "Niczego o nas nie ma w konstytucji" (There is nothing about us in the constitution) reflects a feeling of marginalization or exclusion from societal structures and norms. It implies a lack of recognition and representation, adding to the overall theme of alienation.
The final lines introduce a sense of isolation and desolation, with the snow covering everything and the closure of amusement parks. The singer observes this scene from a high vantage point, perhaps emphasizing a detached perspective on a world that seems to have lost its joy and liveliness.
Line by Line Meaning
Po zdjęciu czarnych okularów
After taking off the black sunglasses
Ten świat przerażający jest tym bardziej
This terrifying world is even more so
Prawdziwy jest
True it is
Prawdziwe barwy wpełzają we
True colors creep into
Właściwe miejsca
The right places
Wąż ślizga się po wszystkim co napotka
The serpent slides over everything it encounters
Właśnie nas dotknął
It just touched us
Niczego o nas nie ma w konstytucji
There is nothing about us in the constitution
Śnieg spadnie i zakryje wszystko
Snow will fall and cover everything
Na razie jednak widać miasto
For now, however, the city is visible
Czarną kość rozjaśnioną niekiedy światłami
A black bone illuminated sometimes by lights
Maleńkich samochodów
Tiny cars
Usiadłem wysoko i patrzę
I sat high and look
Wieczór
Evening
Już zamknięte wszystkie wesołe miasteczka
Already all amusement parks closed
Niczego nas nie ma w konstytucji
There is nothing about us in the constitution
Szedł z nami pies i śmierdział
A dog walked with us and smelled
Wszystkie dokumenty uległy rozkładowi
All documents decomposed
Wszystko co kochałem uległo rozkładowi
Everything I loved decomposed
Jestem zdrów i cały
I am healthy and whole
Pod wulkanem urodziło się dziecko
Under the volcano, a child was born
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind