In 1993, Świetliki recorded their first album, "Ogród Koncentracyjny", which has raised a great interest of the media and listeners. In November 1996 the band recorded their second album, "Cacy Cacy Fleischmaschine", which was nominated to Fryderyk award in alternative music and sang poetry categories. The next album, "Perły przed Wieprze", was released in 1999 and was nominated to Fryderyk award as well. In 2001, Świetliki recorded their most recent album, "Złe Misie", on which you can also hear voices of Kasia Nosowska and Lech Janerka. In 2005, Świetliki invited the famous Polish actor - Bogusław Linda - to the collaboration, and released, as "Świetliki i Linda" band, the "Las Putas Melancólicas" album.
Karol Kot
Świetliki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Śnieg w bramach
Śnieg pod Kopcem Kościuszki
Śnieg w kościołach
Śnieg w bramach
Śnieg pod Kopcem Kościuszki
Widziałem
Obejrzałem się
Mam cień siny na śniegu
Mam płaszcz za duży
Ciemniejszy od spodni
Mam w płaszczu narzędzie
Nie nie zasłaniaj
Nie zasłonisz
Zostaw
No no no jeszcze trochę bardziej odkryj
Lubię jak krwawisz
Bo stare kobiety nie
Plecy
Dzwonek
Dzwonki
Dzwonki w kościołach
Dzwonki w bramach
Dzwonki pod Kopcem Kościuszki
Guzik z orzełkiem
Trener sekcji strzeleckiej stwierdził
Że nie mogę reprezentować
Wziąłem duży rozmach
I ściąłem jednocześnie
Chłopca
Śnieg
Powietrze
Swój kręgosłup
Łodygę
Śnieg pada
Śnieg pada
Maszeruję przez sen
Mnożę się
The lyrics of Świetliki's song "Karol Kot" paint a picture of a snowy landscape, with snow in churches, at gates, and under the Kościuszko Mound. The repetition of these lines emphasizes the presence and significance of snow in the surroundings. The chorus suggests a personal reflection, as the singer mentions having a shadow and looking back, while also describing a pale shadow on the snow and a coat that is too big. This imagery creates a sense of isolation or detachment from one's surroundings.
The following lines express a desire for openness and vulnerability, as the singer asks for something to be left uncovered and mentions a liking for blood, suggesting a fascination with rawness and honesty. The mention of old women may symbolize wisdom and experience that comes from embracing one's true self.
The second verse introduces the sound of bells, adding a musical element to the snowy scene. The repetition of "dzwonki" (bells) in churches, at gates, and under the Kościuszko Mound further emphasizes their presence and importance. The interlude with the button decorated with an eagle and the mention of a shooting section coach refusing representation adds a touch of political or societal commentary, highlighting the idea of exclusion or rejection.
The song concludes with the singer marching through a dream, suggesting a sense of determination or perseverance, as they multiply and continue moving forward.
Overall, the lyrics of "Karol Kot" evoke a winter landscape filled with symbolic elements, portraying themes of isolation, vulnerability, and the desire for authenticity.
Line by Line Meaning
Śnieg w kościołach
Snow in churches
Śnieg w bramach
Snow in gates
Śnieg pod Kopcem Kościuszki
Snow under Kopiec Kościuszki
Mam cień
I have a shadow
Widziałem
I saw
Obejrzałem się
I looked around
Mam cień siny na śniegu
I have a blue shadow on the snow
Mam płaszcz za duży
I have a coat too big
Ciemniejszy od spodni
Darker than pants
Mam w płaszczu narzędzie
I have a tool in my coat
Nie nie zasłaniaj
No no don't cover up
Nie zasłonisz
You won't cover
Zostaw
Leave it
No no no jeszcze trochę bardziej odkryj
No no no uncover a bit more
Lubię jak krwawisz
I like it when you bleed
Bo stare kobiety nie
Because old women don't
Plecy
Back
Dzwonek
Bell
Dzwonki
Bells
Dzwonki w kościołach
Bells in churches
Dzwonki w bramach
Bells in gates
Dzwonki pod Kopcem Kościuszki
Bells under Kopiec Kościuszki
Guzik z orzełkiem
Button with an eagle
Trener sekcji strzeleckiej stwierdził
The shooting section coach stated
Że nie mogę reprezentować
That I can't represent
Wziąłem duży rozmach
I took a big swing
I ściąłem jednocześnie
And I cut at the same time
Chłopca
A boy
Śnieg
Snow
Powietrze
Air
Swój kręgosłup
My spine
Łodygę
A stem
Śnieg pada
Snow is falling
Maszeruję przez sen
I march through a dream
Mnożę się
I multiply
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@stanisawkielar7560
Miałem 14 lat pamiętam to dobrze. I tak mi zostało że Świetliki towarzyszą mi do tej pory 👍👍💪
@marcinmusia628
Byłem na tym koncercie. Od tamtej pory Świetliki zostały ze mną na stałe.
@waregas
Genialne
@kboreaux
Fajnie Iwo, że wrzuciłeś nowy film. Może jakieś archiwalne Gitary też dodasz :)
@tomduzewski8594
Mistrzostwo świata
@bartsville6945
Odkrylem w 2002 roku w tramwaju. Tak ze mna zostalo
@FunkyFellaDaBassist
To jest za dobre
@maciektrybuszewski9964
Z tymi porami. Kumpel mi opowiadał, jak kiedyś Świetlicki, będąc z psem (suką) i siatami pełnymi zakupów, wysiadał z tramwaju i mu się te wszystkie zakupy wyjebał na chodnik przy wysiadaniu. Starsze panie mu te zakupy pomagały zbierać, pies (suka?) się plątał, Marcin był podobno pomarańczowy ze wstydu.
Okolice Kapelanki czy Ruczaju.
To jest właśnie poezja codzienności.
@Jurek_90
Więcej komentarzy niż kciuków w górę 😂 Świetliki świetne - jedyni w swoim rodzaju
@iwodygot
Pomyślimy, poszukamy