In 2004 the group recorded an album «Биографика» (Biografika), which tracks - «Песня идущего домой» (Song of a coming home man) and «Девушка по городу» (Girl in the city) heavily rotating on the radio.
In 2008 came the new album «Богомол» (Bogomol). Song «Скажи мне, птица» (Tell me, bird) hit a Russian radio broadcasts.
Group tour with concerts in Russia and around the world.
www.u-piter.ru
Скованные одной цепью
Ю-Питер Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Я беру чью-то руку, а чувствую локоть
Я ищу глаза, а чувствую взгляд
Где выше голов находится зад
За красным восходом розовый закат
Скованные одной цепью, связанные одной целью
Скованные одной цепью, связанные одной
Здесь составы смяли, чтобы сделать колонны
Одни слова для кухонь, другие для улиц
Здесь сброшены орлы ради бройлерных куриц
И я держу равнение, даже целуясь
На скованных одной цепью, связанных одной целью
Скованных одной цепью, связанных одной целью
Можно верить и в отсутствие веры
Можно делать и в отсутствие дела
Нищие молятся, молятся на
То, что их нищета гарантирована
Здесь можно играть про себя на трубе
Но как не играй, всё играешь отбой
И если есть те, кто приходят к тебе
Найдутся и те, кто придёт за тобой
Так же скованные одной цепью, связанные одной целью
Скованные одной цепью, связанные одной
Здесь женщины ищут
Но находят лишь старость
Здесь мерилом работы
Считают усталость
Здесь нет негодяев
В кабинетах из кожи
Здесь первые на последних похожи
И не меньше последних
Устали, быть может
Быть скованными одной цепью, связанными одной целью
Скованными одной цепью, связанными одной целью
Скованные одной цепью, связанные одной целью
Скованные одной цепью, связанные одной целью
Скованные
The song "Скованные одной цепью" by Ю-ПИТЕР is a commentary on the loss of individuality and the conformity that plagues modern society. The lyrics use various imagery to describe the monotony of life, with lines like "Здесь сброшены орлы ради бройлерных куриц" (Here eagles are descended, because of broiler chickens), describing the people who have given up their "freedom" for the sake of financial stability.
The song talks about how people have become so attached to one another through society's expectations, that they are metaphorically "chained" together. This is exemplified in the repeated line "Скованные одной цепью, связанные одной целью," which means, "Bound together by the same chain, connected by the same goal."
The song also highlights the hopelessness that people face in such a system, where hard work does not necessarily translate to success or happiness. The lyrics describe people's futile efforts, with lines like "Здесь мерилом работы считают усталость" (Here fatigue measures the work).
Overall, the song is a powerful commentary on the loss of individuality and the dangers of conformity in modern society.
Line by Line Meaning
Круговая порука мажет как копоть
The cycle of responsibility stains like soot
Я беру чью-то руку, а чувствую локоть
I take someone's hand but feel their elbow
Я ищу глаза, а чувствую взгляд
I look for eyes but feel a gaze
Где выше голов находится зад
Where your butt is higher than your head
За красным восходом розовый закат
Past the red sunrise is a pink sunset
Скованные одной цепью, связанные одной целью
Chained by the same chain, bound by the same goal
Здесь суставы вялы, а пространства огромны
Joints are weak, but the spaces are vast
Здесь составы смяли, чтобы сделать колонны
The compositions are crushed to make columns
Одни слова для кухонь, другие для улиц
Some words are for the kitchen, others for the streets
Здесь сброшены орлы ради бройлерных куриц
Eagles are brought down for broiler chickens
И я держу равнение, даже целуясь
And I keep the balance even while kissing
Можно верить и в отсутствие веры
You can believe even in the absence of faith
Можно делать и в отсутствие дела
You can do even in the absence of action
Нищие молятся, молятся на
The poor pray, they pray for
То, что их нищета гарантирована
The guarantee of their poverty
Здесь можно играть про себя на трубе
Here you can play the trumpet for yourself
Но как не играй, всё играешь отбой
But no matter how you play, it all ends in taps
И если есть те, кто приходят к тебе
And if there are those who come to you
Найдутся и те, кто придёт за тобой
There will also be those who will come for you
Здесь женщины ищут
Here women search
Но находят лишь старость
But they find only old age
Здесь мерилом работы
Here the measure of work
Считают усталость
Is counted in tiredness
Здесь нет негодяев
Here there are no scoundrels
В кабинетах из кожи
In offices with leather
Здесь первые на последних похожи
Here the first ones resemble the last
И не меньше последних
And no less tired than the last
Устали, быть может
Tired, perhaps
Скованными одной цепью, связанными одной целью
Chained by the same chain, bound by the same goal
Скованные одной цепью, связанные одной целью
Chained by the same chain, bound by the same goal
Скованные одной цепью, связанные одной целью
Chained by the same chain, bound by the same goal
Contributed by Owen E. Suggest a correction in the comments below.