Promessa
原田ひとみ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I've been walking for a long time
My endless journey

Find precious journey
My endless journey

苔むした断崖に 枝葉を広げた樹
太陽に焼かれ 雨に身を削がれ

それでも生きてゆく
刻まれた年輪を
まとい続けてく
時が許すまで

生きとし生けるすべて
出逢うたびカルマがまた重なる

Promised me
生まれ変わるその日まで
壊せない約束
一握りの灰と化しても
護りたい

Promised you
生まれ堕ちたこの荒野
微かな未来の鼓動
足跡ごと世界は
動き始める

Find precious journey
My endless journey

古い辞書のように 忘れられた日々も
"約束"のページの文字は消えはしない

確かにそこにある
埃をかぶっても
呼吸を続ける
いつか果たすまで

待つだけ待とう
やがて海路の日和がオールを誘(いざな)う

Promised me
終わらない旅の途中
果てしない年月
頭上の月 満ち欠けるだけ
それでいい

Promised you
踏み出した踵の衝動
再び抱(いだ)く決意
モノクロームの大地に
芽吹き始める

陽はまた昇り 鳥は囀り
断崖の樹は 在り続ける
朽ち果てて土に還るため
生まれたんじゃない
生きてるんじゃない

Promised me
生まれ変わるその日まで
壊せない約束
一握りの灰と化しても
護りたい

Promised you
生まれ堕ちたこの荒野
微かな未来の鼓動
足跡ごと世界は
動き始める





Find precious journey
My endless journey

Overall Meaning

The song Promessa by Hitomi Harada talks about the journey of life that is never-ending but precious. The first verse talks about walking for a long time, possibly signifying the journey of life. The journey is one that is endless, and the singer finds it precious, which could mean that they cherish every moment of their life, good or bad. The next verse talks about a tree that continues to live despite facing the harsh sun and the rain. This, in a way, represents the strength and resilience of life, and how it continues to survive despite the challenges it faces.


The next stanza talks about how every time one meets something living, their karma stacks up. Karma is a significant concept in Buddhism and Hinduism, and it refers to the actions and consequences that follow them in this life or the next. Then, the chorus talks about promises the singer has made. They promise to protect and continue cherishing the journey till they are reborn, and even after they turn to ash. Promessa means "promise" in Italian, which could signify the strength and importance the singer attaches to their promise.


The song then talks about how it is waiting for the right time to set sail, possibly signifying that the singer is waiting for the right time to move on from something in their life. The song ends with the idea that everything in nature continues to live and grow, and that life is a journey that never really ends.


Line by Line Meaning

I've been walking for a long time
I have been journeying for a significant amount of time


My endless journey
My journey does not have a definite endpoint


Find precious journey
Discover the valuable aspects of the journey


My endless journey
The journey does not have a fixed conclusion


A tree that spreads out its branches on a mossy cliff
A tree that grows on a jagged cliff with moss covering it with its branches stretching out


It is burnt by the sun and whittled by the rain
The tree undergoes extreme weather conditions such as being burnt by the sun or eroded by the rain


Yet it continues to live
Despite the challenging conditions, the tree manages to keep living


Wearing the engraved life's rings
The tree continues to bear the traces of its past through its engraved rings


Until the time allows
The tree will persist until the end of time


Every time all living things meet, karma overlaps again
Each time living beings gather, karma accumulates upon each other


Promised me
I made a promise to myself


Until the day I am reborn
Until my next reincarnation


An unbreakable vow
A pledge that is firm and unwavering


Even if it turns into ashes
The pledge will be protected even if it's reduced to a handful of ashes


Promised you
I promised you


On this barren wasteland where we were born
On this wasteland where we emerged


The faint beat of a future
The subtle pulse of future events


With every footstep, the world begins to move
As we step forward, the world around us begins to change


Find precious journey
Discover the significant aspects of the journey


My endless journey
My voyage without a definitive conclusion


Like the forgotten days in an old dictionary,
Similar to a phrase forgotten in a worn-out dictionary


The words on the page of ‘promise’ never fade away
The vow made remains in the memory of one who pledged it and does not disappear


Certainly, it exists there,
Without a doubt, it remains there


Even if it's covered in dust,
Even if it's hidden beneath debris


It continues to breathe
It remains alive


Until it is eventually fulfilled
Until it's completed at some point


Just keep waiting
Be patient and await the right moment


Soon the weather of the sea will invite all
The weather condition of the ocean would ultimately bring everyone together


Promised me
I made a promise to myself


In the midst of an endless journey,
While continuing my boundless voyage


Endless years and months,
An infinite period of time


Just the waxing and waning of the moon above my head
Just the ebb and flow of the moon phases above me will suffice.


That's enough
That's sufficient


Promised you
I promised you


The impulse of taking the first step forward
The drive to move forward and embark on the journey


With a resolved heart once more,
With a firm determination in my heart again


The monochrome land begins to sprout anew,
The colorless terrain begins to germinate afresh


The sun rises again, birds chirp,
The dawn reappears, and birds start to sing


The tree on the cliff remains,
The tree standing on the precipice endures,


Born not to decay and return to dust,
To live forever and never degenerate.


I made a vow
I gave my word


Until the day I am reborn
Until my next reincarnation


An unbreakable vow
A pledge that cannot be broken


Even if it turns to ashes,
Even if it breaks into ashes


I will safeguard it
I will keep it safe


Promised you
I promised you


On this barren wasteland where we were born,
On this desolate land where we first came to be


The faint beat of a future,
The indistinct sound of forthcoming events,


With every footstep, the world begins to move,
As we step, the world changes


Find precious journey
Discover the valuable aspects of the journey


My endless journey
A voyage without a definite conclusion




Writer(s): 稲葉 エミ, 奈良 悠樹, 稲葉 エミ, 奈良 悠樹

Contributed by Jeremiah N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions