In 1989, she passed the '3rd BAD' audition. Her famous songs are "DA・KA・RA", "Chotto", and so on... Her second single "DA・KA・RA" sold 1.1 million copies and won the 'Japan Record Grand Prix' newcomer award of the year. Because of her rare public appearances, she was originally known as a phantom singer, like Izumi Sakai of Zard. She is one of the rare Japanese singers that writes all her own material. So far she has released 15 albums and 30 singles.
One of her most popular hits is あなただけ見つめてる from the popular anime "SLAM DUNK". Her songs are frequently featured in Japanese anime such as "Detective Conan".
On May 2007, in order show her support for the idea of the Olympics in Tokyo, Ohguro held a free concert that brought a huge turnout, entitled "Olympics in Tokyo 2016!".
風になれ
大黒摩季 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
かたちのない愛を信じれば かたちが欲しくなる
どうして あれもこれも 欲しくなるのだろう
何にも望まないあなたは とても綺麗だから
風になれ この願い 夢を追いかけて
心の向くままに 溢れる思いのままに
限りある この今を駆け抜けて
Fly in the sky
余計なことは言わず 悲しくても笑ったり
優しいフリしたりするのは 誰のためなんだろう
あなたに伝えたいことたくさんたくさんあるのに
言葉や常識に邪魔をされて
上手く言えないから
風になれ この気持ち 時を追い越して
揺れてる胸の中へ まっすぐに 飛んで行け
いつまでも いつの日も あなたを思っています
それだけ これだけは 本当です
Fly in the sky
風になれ この願い 夢を追いかけて
心の向くままに 溢れる思いのままに
どこまでも どこまででも自由に飛んで行きたい
限りある この今を駆け抜けて
Fly in the sky
Na na na na na na
Fly in the sky
These lyrics speak of the struggles and desires of the individual, and the longing for freedom and expression. The first verse suggests that when we walk on a path without direction, we can easily get lost in various things. Similarly, when we believe in a formless love, we start desiring a tangible form for it. This can be interpreted as a reflection on the human tendency to yearn for things and attachments, even when they may not be necessary for our happiness.
The chorus urges the listener to become like the wind, to pursue their dreams and desires. It encourages following the heart's desires and embracing overflowing emotions. The desire to fly freely wherever and however one wants is expressed here, representing the longing for freedom and the power to transcend limitations. The phrase "Fly in the sky" can also be seen as a metaphor for reaching for one's dreams and aspirations without any restrictions.
The second verse questions the reasons behind putting on a facade by not expressing unnecessary thoughts or pretending to be gentle when feeling sad. It provokes the listener to contemplate whom they are trying to please or impress by acting in such ways. The lyrics convey a sense of frustration in not being able to effectively communicate the multitude of feelings one wants to express due to the limitations of language and societal norms.
The final chorus reaffirms the longing to become like the wind and chase dreams while transcending time. The lyrics emphasize the desire to fly straight into the swirling emotions within their own heart. It also expresses an eternal devotion to someone, always thinking of them, and acknowledging the significance and authenticity of this feeling. The repetition of "Fly in the sky" at the end reinforces the overall theme of transcending boundaries and embracing freedom. The inclusion of "na na na na na na" adds a catchy and uplifting element to the song, further conveying a sense of joy and liberation.
Line by Line Meaning
道のない道を行けば いろんなことで迷う
If you go on a path without a path, you'll be lost in various things.
かたちのない愛を信じれば かたちが欲しくなる
If you believe in shapeless love, you'll start to long for a shape.
どうして あれもこれも 欲しくなるのだろう
Why do we desire everything?
何にも望まないあなたは とても綺麗だから
Because you, who desire nothing, are truly beautiful.
風になれ この願い 夢を追いかけて
Become the wind, chasing after this wish, this dream.
心の向くままに 溢れる思いのままに
Following the direction of your heart, overflowing with your true feelings.
どこまでも どこまででも自由に飛んで行きたい
I want to fly freely anywhere and everywhere.
限りある この今を駆け抜けて
Rushing through this limited present moment.
Fly in the sky
余計なことは言わず 悲しくても笑ったり
Not saying unnecessary things, even if you're sad, you still smile.
優しいフリしたりするのは 誰のためなんだろう
Who are we pretending to be gentle for?
あなたに伝えたいことたくさんたくさんあるのに
Although I have so many things I want to tell you.
言葉や常識に邪魔をされて
Being hindered by words and common sense.
上手く言えないから
Because I can't express them well.
風になれ この気持ち 時を追い越して
Become the wind, surpassing time with these feelings.
揺れてる胸の中へ まっすぐに飛んで行け
Fly straight into the swaying heart.
いつまでも いつの日も あなたを思っています
I will always, every day, be thinking of you.
それだけ これだけは 本当です
That much, this one thing, is true.
風になれ この願い 夢を追いかけて
Become the wind, chasing after this wish, this dream.
心の向くままに 溢れる思いのままに
Following the direction of your heart, overflowing with your true feelings.
どこまでも どこまででも自由に飛んで行きたい
I want to fly freely anywhere and everywhere.
限りある この今を駆け抜けて
Rushing through this limited present moment.
Fly in the sky
Na na na na na na
Fly in the sky
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Maki Ooguro
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind