In her beginning Okada went on many auditions for talent shows in hopes of becoming an idol. Finally she was accepted to Star Tanjou! on Nippon Television. In March 1983, she won the contest.
On April 21, 1984, Okada debuted with a single, "First Date". She was known as "Yukko" in the beginning of her career as a result of her mispronouncing her name, Yukiko, stemming from her nervousness on her first television appearance on "The Best Ten".
Okada won the Rookie of the Year title that same year and was awarded the title of best new artist for the 26th Japan Record Awards for her 3rd single, "Dreaming Girl: Koi, Hajimemashite." Her 1986 song "Kuchibiru Network" written by Seiko Matsuda and composed by Ryuichi Sakamoto reached the number one spot on the Oricon weekly single charts on February 10, 1986.
Just as she was starting to come into her own as a star in the idol industry a tragedy occurred. The Sun Music building, located in Yotsuya, Tokyo, Around 10 o'clock April 8, 1986, 18 year old Okada was found with a slashed wrist in her gas-filled Tokyo apartment. Two hours later, Okada jumped to her death from the seven-story building. The reason for Okada's suicide is still unknown.
ロンサム・シーズン
岡田有希子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
はしゃぎ過ぎた
季節のあとにやってくる
頬と頬よせ 歩いた砂浜
足あとを消す 白い波も
今はただの 想い出なの
私の胸に残るだけ
くちづけさえ交さず 失った恋
ああ せつなさに
ああ あふれる涙
あなたのせいなの I still love you
小さな嘘が 二人をへだてた
秘密だらけの あなたのことを
知れば知るほど 遠くなるの
ほんとは誰かを愛してた
さよなら さよなら もう二度と
顔合わせることさえ ない人だけど
ああ 懐かしく
ああ よみがえるのよ
今でも心は I still love you
さよなら さよなら あの瞳
くちづけさえ交さず 失った恋
ああ せつなさに
ああ あふれる涙
あなたのせいなの I still love you
今でも心は I still love you
あなたのせいなの I still love you
The song, ロンサム・シーズン (Lonely Season) by 岡田有希子, speaks about the emotions felt after a tumultuous season of life. The lyrics speak of the feeling of loneliness that follows the end of an exciting time, with memories being the only thing left behind. The song takes us through a nostalgic journey of walking along the sandy beach, with the seas having wiped away the footprints left behind, symbolizing the transience of life. The lyrics continue to speak about a lost love, where a small lie created a rift, leading to a painful conclusion of a relationship that had immense meaning. Despite the pain that the loss has caused, the singer still acknowledges that she loves the person responsible, and she still feels the love in her heart.
The song's overall theme presents the idea that love lasts forever, even though the people in our lives come and go. It emphasizes that memories, though transient, are a part of life that stay with us, reminding us of moments shared.
Line by Line Meaning
それはいつも はしゃぎ過ぎた 季節のあとにやってくる
Loneliness always comes after a season of frolicking.
頬と頬よせ 歩いた砂浜 足あとを消す 白い波も 今はただの 想い出なの 私の胸に残るだけ
Walking cheek to cheek on sandy beaches, even the white waves that washed away our footprints have become distant memories that remain etched in my heart.
さよなら さよなら あの瞳 くちづけさえ交さず 失った恋 ああ せつなさに ああ あふれる涙 あなたのせいなの I still love you
Saying goodbye to those eyes that didn't even exchange a kiss with me, I still love you despite the pain and the overflowing tears, it's all because of you.
小さな嘘が 二人をへだてた 秘密だらけの あなたのことを 知れば知るほど 遠くなるの ほんとは誰かを愛してた
A small lie created a distance between us, and the more I learned about the secrets you kept, the further apart we grew. In truth, you loved someone else.
さよなら さよなら もう二度と 顔合わせることさえ ない人だけど ああ 懐かしく ああ よみがえるのよ 今でも心は I still love you
Saying goodbye to someone who I will never see again, it's nostalgic and yet my heart still longs for you.
今でも心は I still love you あなたのせいなの I still love you
My heart still loves you, it's all because of you.
Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや
Contributed by Liliana H. Suggest a correction in the comments below.
@erichlepealcaino2231
from Chile with all my love. thanks yukiko.
Romaji version
Sore wa itsumo
Hashagisugita
Kisetsu no ato ni yattekuru
Hoho to hoho yose aruita sunahama
Ashiato wo kesu shiroi nami mo
Ima wa tada no omoide na no
Watashi no mune ni nokoru dake
Sayonara sayonara ano hitomi
Kuchizuke sae kawasazu ushinatta koi
Aa setsunasa ni
Aa afureru namida
Anata no sei na no I still love you
Chiisana uso ga futari wo hedateta
Himitsu darake no anata no koto wo
Shireba shiru hodo tooku naru no
Honto wa dareka wo aishiteta
Sayonara sayonara mou nidoto
Kao awaseru koto sae nai hito dakedo
Aa natsukashiku
Aa yomigaeru no yo
Ima demo kokoro wa I still love you
(Ima demo anata no koto aishitemasu)
Sayonara sayonara ano hitomi
Kuchizuke sae kawasazu ushinatta koi
Aa setsunasa ni
Aa afureru namida
Anata no sei na no I still love you
Ima demo kokoro wa I still love you
Anata no sei na no I still love you
@moonsilver03
『哀しい予感』の頃から
少しずつ表情に陰りが見えてたような…
シングルカットされた曲が
『哀しい予感』ではなく
『ロンサムシーズン』だったら
何か変わっていたのかな?と思ってしまいます。
『くちびるNETWORK』は
作詞をした人のご懐妊が彼女を突き落としたのは 今では都市伝説化しているんですかね?
石◯プロ、神◯正輝、所属事務所が
岡田有希子さんだけではなく
母の人生も奪い
家族崩壊させたんですから
一生かけても償えない罪なのに
峰◯徹に金で背負わせたんですから…
これも都市伝説化してますね。
芸能界の闇は深い。。。
@user-vo7zi8lj8j
59の爺さんです🤓この曲は、すごく悲しい曲ですが大好きです。流石ユッコ❤
@bdccds1668
62才の爺さんです!10代〜同年代でこの素晴らしい名曲大好きな人いますか?
@Levatomu
I'm a 22 year old American that loves Yuko. This is my favorite song of her's.
@NeoClassicLine
I’m 18 years old and I love Mariya’s songs😍
@syu1998
24歳です!好きです!
@dreamer_5637
I'm 16 years old Indian, and I really found this different from other songs, relaxing beats and relaxing voice.
@yokotanlover444
I’m 13 and love Yukiko!
@bdccds1668
自分は今癌の治療中です!ユッコさんの素晴らしい名曲聞いて頑張っています!
@user-zk5fc8oh3d
まりやさんの楽曲がこれほどまでに似合い、しっかり表現できるのはやはり、有希子ちゃんしかいないと思います。
秋になると無性に聴きたくなる名曲です。
@user-me1bm7hh4w
ずーっと好きな1曲です。
ゆっこがなくなった日にこの曲を聞いて友達と2人で泣きました