Stoicism
椎名林檎 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あ あ あ あ あ あ あ

なななな あなた あなた るるるる
きれい きれい ドシラソファ
らららら すてき すてき
るるるる きらい きらい ドシラソファソ

アクセル アクセル ブレーキ ブレーキ
アクセル アクセル ブレーキ ブレーキ
アクセル ブレーキ ブレーキ ブレーキ
パーキング

あ あ あ あ あ あ あ

なななな つよい つよい るるるる
きれい きれい ドシラソファ
らららら よわい よわい
るるるる きらい きらい ドシラソファ
なななな あなた あなた るるるる
きれい きれい ドシラソファ




らららら すてき すてき
るるるる きらい きらい ドシラ レシレ

Overall Meaning

The lyrics to 椎名林檎's song ストイシズム seem to be a stream of consciousness narration. The repetition of the syllables "あ," "な," "る," "き," and "ら" create a rhythm that is consistent throughout the song. The first stanza describes a beautiful sofa but then goes on to say that the singer hates it. The second stanza uses the same syllables to describe someone who is strong and someone who is weak, with the same conflicting emotions towards the sofa. The final stanza replaces "sofa" with "resile" and the emotions with "love" and "hate."


The use of repetitive syllables and conflicting emotions in the lyrics reflect the concept of "stoicism," which is the title of the song. The philosophy of stoicism involves accepting the present moment without being swayed by emotions, whether positive or negative. The lyrics seem to be a commentary on the difficulty of achieving this kind of emotional control. The mundane object of the sofa is used as a symbol for the difficult task of staying emotionally centered.


Line by Line Meaning

あ あ あ あ あ あ あ
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah


なななな あなた あなた るるるる
Nana nana, you, you, room, room, room


きれい きれい ドシラソファ
Pretty, pretty, doshirasofa


らららら すてき すてき
Lalala, lovely, lovely


るるるる きらい きらい ドシラソファソ
Room, room, dislike, dislike, doshirasofaso


アクセル アクセル ブレーキ ブレーキ
Accelerate, accelerate, brake, brake


アクセル アクセル ブレーキ ブレーキ
Accelerate, accelerate, brake, brake


アクセル ブレーキ ブレーキ ブレーキ
Accelerate, brake, brake, brake


パーキング
Parking


あ あ あ あ あ あ あ
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah


なななな つよい つよい るるるる
Nana nana, strong, strong, room, room, room


きれい きれい ドシラソファ
Pretty, pretty, doshirasofa


らららら よわい よわい
Lalala, weak, weak


るるるる きらい きらい ドシラソファ
Room, room, dislike, dislike, doshirasofa


なななな あなた あなた るるるる
Nana nana, you, you, room, room, room


きれい きれい ドシラソファ
Pretty, pretty, doshirasofa


らららら すてき すてき
Lalala, lovely, lovely


るるるる きらい きらい ドシラ レシレ
Room, room, dislike, dislike, doshira, reshire




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Ringo Shiina

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@TheCatInTheRye_

歌詞です


新宿のカメラ屋さんの階段を降りた茶店は
ジッポの油とクリーム あんたの台詞が香った
云ったでしょ?「俺を殺して」

今日は特別に笑ってばかりのあたしは丁度
さっき一度夢で死んだあんたを仕方無く愛す
どうか見捨てたりしないで

※洗って切って水の中
呼吸器官は冒される
あたしが完全に乾くの いまきちんと見届けて
磨いて裂いて水の中
無重力に委される
あたしが完全に溶けたら すぐきちんと召し上れ

あんたが目の前で絶えて 嗚咽を止められなかった
何だか浮世の全て恋しくて堪らなかった
あんな夢を見させないで

甘い匂いに汚された
御留守になっていた守備部隊
あたしが完全に乾くのいまきちんと見届けて
赤い嘘に汚された
自分で吐いて傷を見た
あたしが完全に溶けたら すぐきちんと召し上がれ

云ったでしょ?「俺を殺して」

(※くり返し)

退屈なんか怖れていない
どうして二人は出会った?

退屈なんか怖れていない
どうして二人は出会った?



All comments from YouTube:

@fw8hw0j

椎名林檎は日本って格好いい国だなと思わせてくれる

@soramameize

まさにそれ。

@user-eg3bl5pv3q

日本人や他の国の中にある日本の
イメージを綺麗に表現してるよね

@user-ys9ei7hp4g

日本のいいところってもはや椎名林檎がいるところぐらいしかない…

@user-et9fq5di7z

@@user-ys9ei7hp4g 悪い所はお前が日本にいることだな!

@eyemask

@@user-et9fq5di7z お前つまらんから俺らと一緒に消えようぜ

8 More Replies...

@user-ly3hx2rc7r

どっかの動画で誰かが言ってたけど椎名林檎が生きてる時代に自分も生きててほんとよかった

@InputYourName

最近Queenの映画見てドハマリした人が母親に「当時、ライブに行ったことある」と言われて心底羨ましがってる、というツイートがバズってましたが、正に我々は今ドハマリしている人と同じ時期に生きてライブに参加したり新譜を待ちわびたりできているわけで、その幸運をもっと噛み締めないといけないなと思いました。

@0628erialice

更新され続ける林檎さんを同じ時間軸で目の当たりにすることができて幸せですよね。

@di2760

ストレス、病み時代にこそ響くアーティストだからそれを言われるとちょっと複雑な気持ちになる。

More Comments

More Versions