From: Saitama Prefecture, Japan
Debut: 2004
to the sky
橋本みゆき Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
私の心を運んだ
とめどなく溢れてく
高まる衝動
明日へと
胸の奥に芽生えた
まだ小さな灯火
青い空へと
飛び立つこの瞬間
手のひらにつ
かんだ希望が
輝いて弾けた
あなたの瞳(め)を見るたび
鼓動が高鳴ってドキドキ
恋の魔法に
かかったみたい
ざわめく街の中で
あなたの姿を見つけた
呼吸(いき)ができないくらい
キュンと鳴る心が痛い
今はもっと
あなたの
そばで笑っていたい
伝えられない
想いを届けに
行こう!
背伸びして精一杯
あなたに見つ
められるような
女の子になるの
もっともっと頑張ろう
そう思えるの
はあなただから
恋の魔法で
虜にしちゃおう
飛び立つこの瞬間
手のひらにつ
かんだ希望が
輝いて弾けた
あなたの瞳を見るたび
鼓動が高鳴ってドキドキ
恋の魔法に
かかったみたい
The song "To the Sky" by 橋本みゆき talks about the feeling of being swept away by one's own emotions towards someone they love. The first verse speaks about the dry wind blowing towards the singer's heart, carrying with it an overwhelming surge of impulses that were born inside her chest and are now growing into small flames. The chorus is about the singer's feelings being ignited by the one she loves, every time she looks into his eyes. The song then goes on to describe how the singer wants to be by the person's side, and how she wants to get closer to them, describing how she wants to become the kind of girl that catches his attention. The song ends with a reiteration of the chorus, expressing the singer's desire to be spellbound by the magic of love.
The lyrics are unique in the sense that they paint a very specific picture of the singer's very personal emotions, and yet the themes of the song can be interpreted in a universal way. Essentially, the lyrics are about the exhilarating and sometimes painful experience of falling deeply in love with someone, and how it can truly feel like a powerful magic.
Line by Line Meaning
渇いた風が吹いて
The dry wind blew
私の心を運んだ
And carried my heart away
とめどなく溢れてく
An endless surge of emotions rises
高まる衝動
As my urge grows stronger
明日へと
Towards tomorrow
胸の奥に芽生えた
A small flame sparked deep within my heart
まだ小さな灯火
A tiny flame
青い空へと
Let's release it into the blue sky
解き放して今 行くよ?
Let's set it free and go now, shall we?
飛び立つこの瞬間
The moment I take flight
手のひらにつ かんだ希望が
The hope that I hold in my hand
輝いて弾けた
It shines and bursts open
あなたの瞳(め)を見るたび
Every time I look into your eyes
鼓動が高鳴ってドキドキ
My heart races and thumps
恋の魔法に かかったみたい
It feels like I'm under a spell of love
ざわめく街の中で
In the bustling city
あなたの姿を見つけた
I found your figure
呼吸(いき)ができないくらい
To the point where I can barely breathe
キュンと鳴る心が痛い
My love-struck heart aches
今はもっと あなたの そばで笑っていたい
I want to stay by your side and laugh even more
伝えられない
My feelings that I can't convey
想いを届けに 行こう!
Let's go deliver them!
背伸びして精一杯
With all my might I'll stretch myself
あなたに見つ められるような 女の子になるの
So I can become the girl that you'll look at
もっともっと頑張ろう
Let's work even harder
そう思えるの はあなただから
Because I can think that way- only because of you
恋の魔法で 虜にしちゃおう
Let's get captivated in the spell of love
Writer(s): Miyuki Hashimoto, Masaki Suzuki
Contributed by Leo I. Suggest a correction in the comments below.
真八
やっぱり橋本美幸さんの声は透明感があって素敵です。
僚太沢村
不思議で格好いい。
僚太沢村
これ神曲で格好いい。
天白晴雲
この曲のfull版ははじめて聴いた。いい曲
僚太沢村
マギウステイルは神曲で好き。
僚太沢村
ドラグオンとマギウステイルはファンタジックで素敵。
僚太沢村
おぉ〜っ!神曲!
ソレガシ
懐かしい
僚太沢村
カラオケで泣きたくなる曲だね。
僚太沢村
ウェブダイバーとダイガンダーとマギウステイルのMADが欲しい。