Her music is by tur… Read Full Bio ↴Akiko Yano is a Japanese pop and jazz musician.
Her music is by turns playful, heartfelt, melodic, ornate, and disarmingly simple, reflecting a love of music in all its forms and colors. She handles moody new wave, virtuosic fusion, traditional jazz ballads, straightahead pop, and singer-songwriter folk songs with equal aplomb.
Though she's recorded with many of the 20th century's greatest pop and jazz musicians, her primarily Japanese-language albums have kept her music below the radar of most English-language listeners. She's recorded with, among many others, Pat Metheny, Lyle Mays, members of Little Feat, Ryuichi Sakamoto, Haruomi Hosono, David Sylvian, Mick Karn, Kenji Omura, Jeff Bova, Yukihiro Takahashi, Charlie Haden, Peter Erskine, Anthony Jackson, David Rhodes, the band Quruli, and her son Futa Sakamoto.
Beyond her solo work, Yano has recorded with Thomas Dolby, Yngwie Malmsteen, The Chieftains, The Hammonds, Jamaaladeen Tacuma, Kazumi Watanabe, The Boom, Tetsuro Kashibuchi, and Ryuichi Sakamoto. She appeared on the recording "Snowflake" reading a children's story in Japanese with Peter Gabriel reading in English and music by Akira Inoue and David Rhodes accompanying both.
ラーメンたべたい
矢野顕子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ひとりでたべたい
熱いのたべたい
ラーメンたべたい
うまいのたべたい
今すぐたべたい
なるともいらない
ぜいたくいわない
いわない けど けど...
ねぎはいれてね
にんにくもいれて
山盛りいれて
男もつらいけど 女もつらいのよ
友達になれたらいいのに
くたびれる毎日 話がしたいから
思いきり大きな字の手紙 読んでね
となりにすわる
恋人達には
目もくれずたべる
わたしはわたしの
ラーメンたべる
責任もってたべる
今度くるときゃ ah
みんなでくるわ
ばあちゃんもつれてくる
けど けど けど... ah...
今はひとりで
ひとりでたべたい
ラーメンたべたい mm...
男もつらいけど 女もつらいのよ
友達になれたらいいのに
あきらめたくないの 泣きたくなるけれど
わたしのこと どうぞ思いだしてね
ラーメンたべたい
ひとりでたべたい
熱いのたべたい
ラーメンたべたい
うまいのたべたい
今すぐたべたい
たべたい ha...
Mm...
(ラーメンたべたい ひとりでたべたい 熱いのたべたい)
Mm... mm...
(ラーメンたべたい ひとりでたべたい 熱いのたべたい)
Ah... ラーメンたべたい
ひとりでたべたい
Ha fufufu...
ラーメンたべたい
うまいのたべたい
Ha hahaha...
In "ラーメンたべたい" (Ramen Tabetai), 矢野顕子 (Akiko Yano) sings about her desire for a bowl of hot and delicious ramen. She wants to eat it alone, she wants it to be hot, and she wants it now. She doesn't need any cha-shu or naruto - she's not looking for anything luxurious. She just wants a bowl of noodles with plenty of chopped green onions, minced garlic, and a mountain of toppings. She observes that men and women both have tough lives, and she wishes she could be friends with the couples sitting next to her in the ramen shop. She dreams of a time when she can come back with her friends and even her grandma.
The song captures the simplicity and joy of savoring a bowl of hot ramen. The lyrics convey a sense of longing and wistfulness, as if the act of eating ramen all by oneself is a form of insulation against life's difficulties. The melody is cheerful and catchy, with a chorus that is sure to get stuck in your head.
Line by Line Meaning
ラーメンたべたい
I want to eat ramen
ひとりでたべたい
I want to eat it alone
熱いのたべたい
I want to eat a hot one
うまいのたべたい
I want to eat a good one
今すぐたべたい
I want to eat it right now
チャーシューはいらない
I don't need any chashu
なるともいらない
I don't need any naruto
ぜいたくいわない
I won't say anything luxurious,
いわない けど けど...
but I won't say anything,
ねぎはいれてね
Please put leeks in it
にんにくもいれて
Please put garlic in it
山盛りいれて
Put a heap of them in it
男もつらいけど 女もつらいのよ
Men are tough, but women are too
友達になれたらいいのに
I wish we could be friends
くたびれる毎日 話がしたいから
Because I want to talk on tired days
思いきり大きな字の手紙 読んでね
Please read my big letters
となりにすわる
To sit next to
恋人達には
For lovers
目もくれずたべる
I will eat without paying attention to them
わたしはわたしの
I am myself
ラーメンたべる
I will eat ramen
責任もってたべる
I will take responsibility for eating it
今度くるときゃ ah
Next time, ah,
みんなでくるわ
Everyone will come together
ばあちゃんもつれてくる
Grandma will come too
けど けど けど... ah...
But, but, but... ah...
今はひとりで
Now I am alone
ラーメンたべたい mm...
I want to eat ramen mm...
あきらめたくないの 泣きたくなるけれど
I don't want to give up, I feel like crying
わたしのこと どうぞ思いだしてね
Please remember me
たべたい ha...
I want to eat, ha...
Mm...
Mm...
(ラーメンたべたい ひとりでたべたい 熱いのたべたい)
(I want to eat ramen, eat it alone, eat a hot one)
Ha fufufu...
Ha fufufu...
Ha hahaha...
Ha hahaha...
Writer(s): 矢野 顕子, 矢野 顕子
Contributed by Mason L. Suggest a correction in the comments below.
@TtoOkumura
B1 ラーメンたべたい
Drums高橋幸宏
Bass細野晴臣
Guitar大村憲司
Percussion浜口茂外也
Piano矢野顕子
Synthesiser坂本龍一
StringsJoe Strings
Background Vocals坂本龍一、鈴木慶一、Peter Barakan
@user-nb3jm9se9t
タイトル:ラーメンたべたい
歌手:矢野顕子
作詞:矢野顕子
作曲:矢野顕子
編曲:矢野顕子 坂本龍一
ラーメンたべたい ひとりでたべたい 熱いのたべたい
ラーメンたべたい うまいのたべたい 今すぐたべたい
チャーシューはいらない なるともいらない ぜいたくいわない
けど けど・・・・・・・・・
ねぎはいれてね にんにくもいれて 山盛りいれて
男もつらいけど 女もつらいのよ
友達になれたらいいのに
くたびれる毎日 話がしたいから
思いきり大きな字の手紙 読んでね
となりにすわる 恋人達には 目もくれずたべる
わたしはわたしの ラーメンたべる 責任もってたべる
今度くるときゃ みんなでくるわ ばあちゃんもつれてくる
けど けど・・・・・・・・・
今はひとりで ひとりでたべたい ラーメンたべたい
男もつらいけど 女もつらいのよ
友達になれたらいいのに
あきらめたくないの 泣きたくなるけれど
わたしのこと どうぞ思いだしてね
ラーメンたべたい ひとりでたべたい 熱いのたべたい
ラーメンたべたい うまいのたべたい 今すぐたべたい
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
@etsim
Japanese lyrics + my English translation
ラーメンたべたい ひとりでたべたい 熱いのたべたい
ラーメンたべたい うまいのたべたい 今すぐたべたい
ちゃーしゅーはいらない なるともいらない ぜいたくいわない
けど けど
ねぎはいれてね にんにくもいれて 山盛り入れて
I want to eat ramen. I want to eat alone. I want to eat it hot.
I want to eat ramen. I want to eat delicious ramen. I want to eat right now.
I don't need char-siu. I also don't need fish cakes. Don't need anything fancy.
But... but...
Do put in onions. Also add in garlic. Pile them up like a mountain.
男もつらいけど 女もつらいのよ
友達になれたらいいのに
くたびれる毎日 話がしたいから
思いきり大きな字の手紙 読んでね
Men have it hard. But women have it hard, too.
It would be nice if we could be friends.
The exhausting day-to-day, I'd like to talk with you, so
Please read the letter I wrote with big characters, giving it my all.
となりにすわる 恋人達には 目もくれずたべる
わたしはわたしの ラーメンたべる 責任もってたべる
今度くるときゃ みんなでくるわ ばあちゃんもつれてくる
けど けど
今はひとりで ひとりでたべたい ラーメンたべたい
Taking no notice of the lovers sitting next to me, I eat.
I'm going to eat my own ramen. I eat responsibly.
The next time I come, we'll all come together. We'll even bring Grandma.
But... but...
For now, just me, I want to eat alone. I want to eat ramen.
男もつらいけど 女もつらいのよ
友達になれたらいいのに
あきらめたくないの 泣きたくなるけれど
わたしのこと どうぞ思いだしてね
Men have it hard. But women have it hard, too.
It would be nice if we could be friends.
I don't want to give up. I start to want to cry, so
Please, go ahead, remember me.
ラーメンたべたい ひとりでたべたい 熱いのたべたい
ラーメンたべたい うまいのたべたい 今すぐたべたい
I want to eat ramen. I want to eat alone. I want to eat it hot.
I want to eat ramen. I want to eat delicious ramen. I want to eat right now.
@Harsh_Trip
RAAMEN tabetai
Hitori de tabetai
Atsui no tabetai
RAAMEN tabetai
Umai no tabetai
Ima sugu tabetai
CHAASHUU wa iranai
Naru to mo iranai
Zeitaku iwanai
Kedo kedo...
Negi wa irete ne
Ninniku mo irete
Yamamori irete
Otoko mo tsurai kedo onna mo tsurai no yo
Tomodachi ni naretara ii no ni
Kutabireru mainichi hanashi ga shitai kara
Omoikiri ookina ji no tegami yonde ne
Tonari ni suwaru
Koibito-tachi ni wa
Me mo kurezu taberu
Watashi wa watashi no
RAAMEN taberu
Sekinin motte taberu
Kondo kuru tokya
Minna de kuru wa
Baa-chan motsurete kuru
Kedo kedo...
Ima wa hitori de
Hitori de tabetai
RAAMEN tabetai
Otoko mo tsurai kedo onna mo tsurai no yo
Tomodachi ni naretara ii no ni
Akirametakunai no nakitaku naru keredo
Watashi no koto douzo omoidashite ne
RAAMEN tabetai
Hitori de tabetai
Atsui no tabetai
RAAMEN tabetai
Umai no tabetai
Ima sugu tabetai
RAAMEN tabetai
@etsim
A user called 丙午 said it well (six months before I got here). Translating it here for you:
人間の食欲のうた。
A song about feeling hungry.
と思いきや
I think...
やっぱり男と女の食欲のうた。
No, after all, this is a song about the hunger of men and women.
なのか?
Maybe?
シンプル。
Simple.
I'd add on:
On one level, ramen is a basic comfort food. In this song, I think it also stands for idea that a lot of life is driven by biological/emotional need (or "desire"). The narrator keeps her desires simple, turning down the add-ins like pork belly or fish cakes. She still asks for heaps of onion and garlic (which would be free to pile on, at most ramen shops). Interestingly, shojin-ryori (like several other Buddhist traditions) explicitly forbids eating onion and garlic because they relate to/awaken human desires. The song begins by building an image of a strong person who knows herself, and fearlessly seeks out what she wants.
But then, she acknowledges that life is tough—for both men and women—and laments that having normal friendships (or becoming friends with a particular person?) seems out of reach. Next, she pretends like she doesn't notice the lovers next to her at the ramen bar. But she is currently singing about them, so she clearly noticed them. Similarly, she claims (repeatedly) that she wants to eat alone. Although it's true that part of her wants to eat alone, it's clear that another part of her longs to have a friend, a lover, a family, to come and share the experience with her.
So it's a song about the longing for a place to be, and people to belong with. Also, it's a song about wanting to eat some ramen.
@ririruru1587
教授が亡くなった今、ラーメン食べたいがとてつもなく胸に刺さる。
アッコちゃん、何時までも元気でいてね。
@user-zz7jm7xc2f
こんな題名の曲ぜったい名曲なわk...かっけぇ
@macbig73
「ラーメンたべたい」というラフなタイトルからは想像できない深刻な歌唱と真剣な演奏が秀逸だな。ギャップ萌えだ。たぶん。
@user-tl4ov3kj6y
この頃の矢野さんのアルバムは教授や幸宏さんが参加してましたね。
寂しくなりました。色褪せない歌詞と音、パイオニアが現世からいなくなり途方に暮れています。
@TtoOkumura
B1 ラーメンたべたい
Drums高橋幸宏
Bass細野晴臣
Guitar大村憲司
Percussion浜口茂外也
Piano矢野顕子
Synthesiser坂本龍一
StringsJoe Strings
Background Vocals坂本龍一、鈴木慶一、Peter Barakan
@littleidiot1137
オタサーの姫
@nmc8494
@@littleidiot1137 草
@ymotechnopopfan
I didn't know Ryuichi and Peter were backup singers.
@nmc8494
@@ymotechnopopfanIn the famous example, Taeko Onuki were backuped by Ryuichi too.
@ort4744
ラーメンが食べたい時に頭に流れる曲。それはいいんだが、何故かうどんとか蕎麦を食べたい時にも流れてくるから困る。