女の十字路
細川たかし Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

だめよそこまで 近づいちゃ
あなただけにあげる 恋だけど
過去があります 悲しい傷が

だからあなた いそがないで 少し待ってよ
ああ... 女の十字路で あなたに 迷いそうな夜

とめてとまらぬ ふたりなら
行(い)けるところまでも 行(ゆ)くけれど
こころ変(が)わりに 泣かされたから
信じたくて 信じられず 胸がいたいの
ああ... 女の合鍵(あいかぎ)を あなたに 渡しそうな夜

ここであなたを 帰したら
ひとり眠る夢が 寒いでしょう
だけどあなたを 引きとめたなら
同じような傷が一つ ふえるだけなの




ああ... 女の十字路で あなたに 迷いそうな夜
あなたに 迷いそうな夜

Overall Meaning

In this song, 細川たかし sings about being in love with someone but struggling to move forward because of past wounds. The lyrics describe a woman at a crossroads in her life, unsure of which direction to take in love. She warns her love interest not to get too close because she has been hurt before. However, she still wants him to wait for her and keep her company. As they journey together, she worries that her heart may change and hurt him too, but she wants him to trust her despite her doubts.


The song tells a story of vulnerability and the fear of getting hurt again, which can prevent people from fully embracing love. It also explores the idea that trust is essential in building a relationship. The woman in the song wants her love interest to believe in her, even though she struggles to believe in herself.


Overall, "女の十字路" is a poignant and honest portrayal of the complexities of love and relationships.


Line by Line Meaning

だめよそこまで 近づいちゃ
It's not good to get too close.


あなただけにあげる 恋だけど
I'll give you my love, but only to you.


過去があります 悲しい傷が
I have a sad scar from the past.


だからあなた いそがないで 少し待ってよ
So please don't hurry, wait a little.


ああ... 女の十字路で あなたに 迷いそうな夜
Ah, a night where I might lose my way at a woman's crossroads.


とめてとまらぬ ふたりなら
If we stop, we won't stop.


行(い)けるところまでも 行(ゆ)くけれど
We'll go anywhere we can go.


こころ変(が)わりに 泣かされたから
Because I was made to cry by a change of heart.


信じたくて 信じられず 胸がいたいの
I want to believe but I can't, and it hurts my heart.


ああ... 女の合鍵(あいかぎ)を あなたに 渡しそうな夜
Ah, a night where I might give you a woman's spare key.


ここであなたを 帰したら
If I send you back here,


ひとり眠る夢が 寒いでしょう
I'll be cold dreaming alone.


だけどあなたを 引きとめたなら
But if I stop you,


同じような傷が一つ ふえるだけなの
We'll just add to our same kind of wounds.


ああ... 女の十字路で あなたに 迷いそうな夜
Ah, a night where I might lose my way at a woman's crossroads.


あなたに 迷いそうな夜
A night where I might lose my way to you.




Writer(s): 浜 圭介, 中山 大三郎, 浜 圭介, 中山 大三郎

Contributed by Stella E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions