In April of 1987, on the way to a performance in Fukuoka, she suddenly collapsed. Rushed to hospital, she was diagnosed with bilateral femoral necrosis brought on by chronic hepatitis. Until August she was confined to hospital and eventually showed signs of recovery. She commenced recording a new song Midaregami in October, and in 1988 performed at a concert called Fushichou konsaato (Phoenix Concert) at the Tokyo Dome. Against overwhelming pain in her legs, she performed a total of 39 songs while assuring her fans that she had completely recovered. However, on 24 May 1989, having been re-admitted to the Juntendou hospital in Tokyo, she died from interstitial pneumonitis at the age of 52.
In July 1989 after her death, she became the first female recipient of the National Prize of Honour (国民栄誉賞) for her longstanding contributions to the music industry.
In 1993, the Misora Hibari-kan opened in Arashiyama, Kyoto. Its popularity with fans and tourists has endured through to the present.
Her most famous song, "Kawa no nagare no yō ni," (1989) was voted #1 in a 1997 NHK poll of the best Japanese songs of all time.
Murasaki no Yoake
美空ひばり Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
夜明けが今日も訪れる
ながれる雲を 追いながら
ほのかな愛を 告げるよに
見上げてごらん!
かなしみの淵に
むらさきの むらさきの
夜明けがやってくる
あなたのために昇るだろう
孤独をじっと 抱きしめて
はてない道を一筋に
歩いてゆこう 風の中
今日より明日を 夢に見て
見上げてごらん!
かなしみの淵に
むらさきの むらさきの
夜明けがやってくる
しあわせ染めて 燃えるよな
夜明けの空を仰ごうよ
夜明けの空を仰ごうよ
The lyrics to "Murasaki no Yoake" by 美空ひばり express the beauty and hopefulness of a new day dawning. The opening lines speak of the dawn arriving from far beyond the distant sky, as the singer follows the flowing clouds. It is as if the gentle breeze carries a message of love, symbolized by the faint purplish hue of the dawn. The singer encourages the listener to look up and witness the arrival of the dawn in the depths of their sadness or sorrow.
The second verse talks about embracing loneliness and walking a never-ending path, amidst the wind. The singer urges the listener to dream of tomorrow, looking up to the sky and waiting for the dawn to arrive. The lyrics emphasize the power of hope and the belief that the sun, carrying hope, will rise for the sake of the listener.
Overall, "Murasaki no Yoake" is a song that portrays the arrival of a new day as a symbol of hope, love, and the possibility of a brighter future. It encourages the listener to embrace their emotions, face the challenges of life head-on, and envision a tomorrow full of happiness and fulfillment.
Line by Line Meaning
はるかな空の 彼方から
From a distant sky, far away
夜明けが今日も訪れる
The dawn arrives again today
ながれる雲を 追いながら
Chasing after the flowing clouds
ほのかな愛を 告げるよに
As if softly proclaiming love
見上げてごらん!
Look up and see!
かなしみの淵に
In the depths of sadness
むらさきの むらさきの
Purple, purple
夜明けがやってくる
The dawn is coming
希望をつれた太陽が
The sun brings hope
あなたのために昇るだろう
It will rise for you
孤独をじっと 抱きしめて
Embrace loneliness tightly
はてない道を一筋に
Continuing along an endless path
歩いてゆこう 風の中
Let's walk in the wind
今日より明日を 夢に見て
Dreaming of tomorrow from today
見上げてごらん!
Look up and see!
かなしみの淵に
In the depths of sadness
むらさきの むらさきの
Purple, purple
夜明けがやってくる
The dawn is coming
しあわせ染めて 燃えるよな
Coloring happiness, it burns
夜明けの空を仰ごうよ
Let's look up at the dawn sky
夜明けの空を仰ごうよ
Let's look up at the dawn sky
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 治 吉岡
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
0813kesao
元気な声が聴けました!本年もよい歌をありがとうございました。お元気で!
ShowaNoTomby
Kesao sama Komban'wa! Kotoshi Íppai Hagemi no Comment Itadaki Arigatoo Gozaimashita.Rainen'mo Yoroshiku Onegai Itashimasu.Doozo Yoi Otoshi wo Omukae Kudasaine!(^^)!
228ANDY
手を取り合って踊り出したくなるような、良い感じの歌ですね。今年もいい歌を沢山聞かせて頂きました。来年も、よろしくお願い致します。こちらはお先にもうすぐ正月になります。Tombyさんもどうぞお健やかに、良いお年をお迎え下さい♪
ShowaNoTomby
ANDY sama Kiite Itadaki ,Kotoshi chyu Hagemi ni Narimashita Takusan Comment wo Itadaki Arigatoo Gozaimashita!(^^)!Moo Sugu 2019nen'no Oshoogatsu.Tanoshiku Ogenki Íppai Omukae Kudasai !(^^♪ .
宗田活明 電子アコーディオン
tomubyさん こんばんわ~
今年はいい歌を沢山聴かせて頂き有り難うございました、
どうぞお元気で来年も唄い続けて下さいね。 いい唄を有り難うございました。 感謝( ^ω^)・・・
ShowaNoTomby
宗田活明 Sensei Komban'wa~Kotoshi wa Taihen Osewa ni Nari,Oisogashii Naka Sensei yori Comment wo Takusan Itadaki, Watashi mo ii Uta wo Takusan Kikasete Itadaki Ureshii Toshi deshita.Sensei mo Doozo Ogenki de Yoi Otoshi wo Omukae Kudasai.Rainen'mo Yoroshiku Onegai Itashimasu.Arigatoo Gozaimashita.
中尾 勝
「真っ赤な太陽」 とならぶ ひばりさんの リズム歌謡ですね。 ひばりさんは 力強くパンチをきかせていましたが むらさきの夜明けは Tombyさんの やさしい歌い方が
合うように思います。 今年中は 沢山お聞かせいただいて ありがとうござしました。 日本はあと数時間で 来年となります。 Tombyさん よいお年をお迎えください。
ShowaNoTomby
Nakao sama Komban'wa! Oisogashii Naka Itsumo Watashi no Tsutanai Uta wo Kiite Itadaki ,Kokoro Atatamaru Hagemi ni Narimashita Ureshii Comment Takusan Itadaki Taihen Osewa ni Nari Arigatoo Gozaimashita.Kansha Shite masu.Nakao sama Doozo Ogenki de Yoi Otoshi wo Omukae Kudasai.
みなみよしおの部屋
とんびさん あけましておめでとうございます。ことしもよろしくお願いします。紫いろはひばりさんの大好きな色ですね~はじめて聴きましたが、いいうたですね~とんびさんしか唄えないうたですね、さすがです
ShowaNoTomby
Yoshio sama Akemashite Omedetoo Gozaimasu,Kochiramo Yoroshiku Onegai Itashimasu.Murasaki Iro wa Yasashikute Kireina Irodesu yone.Jacaranda no Hana Murasaki Iro...Jacaranda no Hana no Namae Yoshio san'no Comment de Hajimete Namae ga Wakattano desu (Warai) Watashi wa Namae Shiranakatta node "Flor Lilás" to Yonde Imashita.Murasaki no Yoake ...Kashi ga Totemo Yoide sune...Kiboo wo Tsureta Taiyoo ga Anata no tame ni Noboru darooo...Kyoo yori Asu wo Yume ni Mite🎶! Kiite Itadaki Comment Arigatoo Gozaimashita!(^^♪