In April of 1987, on the way to a performance in Fukuoka, she suddenly collapsed. Rushed to hospital, she was diagnosed with bilateral femoral necrosis brought on by chronic hepatitis. Until August she was confined to hospital and eventually showed signs of recovery. She commenced recording a new song Midaregami in October, and in 1988 performed at a concert called Fushichou konsaato (Phoenix Concert) at the Tokyo Dome. Against overwhelming pain in her legs, she performed a total of 39 songs while assuring her fans that she had completely recovered. However, on 24 May 1989, having been re-admitted to the Juntendou hospital in Tokyo, she died from interstitial pneumonitis at the age of 52.
In July 1989 after her death, she became the first female recipient of the National Prize of Honour (国民栄誉賞) for her longstanding contributions to the music industry.
In 1993, the Misora Hibari-kan opened in Arashiyama, Kyoto. Its popularity with fans and tourists has endured through to the present.
Her most famous song, "Kawa no nagare no yō ni," (1989) was voted #1 in a 1997 NHK poll of the best Japanese songs of all time.
ai sansan
美空ひばり Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
この身に落ちて
わずかばかりの運の悪さを
恨んだりして
人は哀しい 哀しいものですね
それでも過去達は
優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
この身に荒れて
思いどおりにならない夢を
失くしたりして
人はかよわい かよわいものですね
それでも未来達は
人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
愛 燦燦と
この身に降って
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
人はかわいい かわいいものですね
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
ああ 未来達は
人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
The lyrics of 美空ひばり's song "ai sansan" express both the joys and sorrows of life, as experienced by human beings. The first verse speaks of rain falling upon the singer's body, representing the hardships faced in life, and how one might come to resent these challenges. The chorus then observes that life is a mysterious thing, and yet despite the pain and difficulties faced, memories of the past can bring comfort and solace to the present. The second verse concerns winds that rage against the singer, symbolizing frustration at unfulfilled dreams and lost opportunities. This verse concludes with an acknowledgement of human frailty, while the chorus once again reminds us that looking to the future with a smile can bring happiness, even in the midst of uncertainty.
What makes "ai sansan" such a timeless classic is that it speaks to universal truths about the human experience, particularly the inevitability of both joy and sorrow in life. The contrast between the somber verse and the uplifting chorus, when taken as a whole, creates a powerful emotional impact that has resonated with listeners for generations. Furthermore, the lyrics make use of simple but effective imagery, such as the rain and wind, which give the song a sense of immediacy and intimacy. All these elements combine to create a song that speaks directly to our hopes and fears, and reminds us to embrace the moments of happiness we encounter along the way.
Line by Line Meaning
雨 潸潸と この身に落ちて
The rain falls heavily on me
わずかばかりの運の悪さを 恨んだりして
I lament my bad luck, though it's only a little bit
人は哀しい 哀しいものですね
People are sad creatures
それでも過去達は 優しく睫毛に憩う
Yet the past gently rests on my eyelashes
人生って 不思議なものですね
Life is a mysterious thing
風 散散と この身に荒れて
The wind harshly beats against me
思いどおりにならない夢を 失くしたりして
I lose my dreams that didn't come true
人はかよわい かよわいものですね
People are fragile creatures
それでも未来達は 人待ち顔して微笑む
Yet the future smiles and awaits me
人生って 嬉しいものですね
Life is a happy thing
愛 燦燦と この身に降って
Love falls brilliantly on me
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
I shed happy tears with a secret heart
人はかわいい かわいいものですね
People are lovely creatures
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
Ah, the past still gently rests on my eyelashes
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑む
Ah, the future still smiles and awaits me
人生って 嬉しいものですね
Life is a happy thing
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Kei Ogura
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
笛吹童子
タイトル:愛燦燦
歌手:美空ひばり
作詞:小椋佳
作曲:小椋佳
編曲:若草恵
雨 潸々と この身に落ちて
わずかばかりの運の悪さを 恨んだりして
人は哀しい 哀しいものですね
それでも過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
風 散々と この身に荒れて
思いどおりにならない夢を 失くしたりして
人はかよわい かよわいものですね
それでも未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
愛 燦々と この身に降って
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
人はかわいい かわいいものですね
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
すみチャンネル
雨 潸潸(さんさん)と この身に落ちて
わずかばかりの運の悪さを 恨んだりして
人は哀しい 哀しいものですね
それでも過去達は 優しく睫毛(まつげ)に憩(いこ)う
人生って 不思議なものですね
風 散散(さんざん)と この身に荒れて
思いどおりにならない夢を 失(なく)したりして
人はかよわい かよわいものですね
それでも未来達は 人待ち顔して微笑(ほほえ)む
人生って 嬉しいものですね
愛 燦燦(さんさん)と この身に降って
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
人はかわいい かわいいものですね
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑(ほほえ)む
人生って 嬉しいものですね
Harupon
雨 潸々と この身に落ちて
わずかばかりの運の悪さを 恨んだりして
人は哀しい 哀しいものですね
それでも過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
風 散々と この身に荒れて
思いどおりにならない夢を 失なくしたりして
人はかよわい かよわいものですね
それでも未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
愛 燦々と この身に降って
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
人はかわいい かわいいものですね
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
まゆ
どれだけの精神力で歌い上げてるんだろう
いまでも胸に響くよ
ManpeiXT
この時のひばりさんは立ってるのもやっとで体がめちゃめちゃつらい状態だったのに音程は完璧、声量も出ていてときには笑顔すら見せる。歌声って体調悪い時は如実に声に出てしまうのになぜこんなに人を感動させる歌が歌えたのか、自分には到底理解できないほどにすごい。もともとの音域や声量がものすごいんだと思うけど、それでもこんなにきれいに歌えるなんて
darakenoyatu
20代後半にもなると 流行とか見た目とかそういうくだらない価値観を抜きに 素晴らしいものを掛け値なしに素晴らしいと思えるようになった。 美空ひばりさんの曲で心が震えるほど感動出来たんだから 「ああ、そんなに悪い年の取り方してないのかな」と思える。
さん
皆でカラオケで演歌歌いたいな(31才)
Sim-gi Tan
こっちも20代で🙋🏻♀️
ひばりを聴いています
chan omame
39歳、来年は40歳。
仕事仕事仕事仕事、合間に帰り道、車中で良く聴くよ。
美空ひばり、良いよね。
霞拳志郎
♪人生って〰️
不思議なものです〰️ねー
rin yg
隙を与えたおまえらが悪いが、俺は18だ!!!
嘘です、いい歌ですよね。
ポポ
「人生って不思議なものですね」っていう言葉がすごく心に響く
力こそパワー
激しく同意です