錄音室大碟:
1979 - 反斗星 (1989發行CD)
1980 - 愛到你發狂 (1989發行CD)
1981 - 忘不了你 (1989發行CD)
1982 - 愛人‧女神 (1989發行CD)
1983 - 遲來的春天
1984 - 霧之戀
1984 - 愛的根源
1985 - 愛情陷阱
1985 - 暴風女神Lorelei
1986 - Thunder Arm
1986 - 第一滴淚
1986 - Fantasy
1987 - 牆上的肖像
1987 - Hello Solitude
1987 - 再見吧!?浪漫
1988 - 迷惑
1988 - 半夢半醒之間 (國語)
1988 - 擁抱
1988 - 心手相連
1989 - 愛念
1989 - 忘情都市
1989 - 像我這樣的朋友
1990 - 夢幻舞台
1990 - 難捨難分
1990 - 世外桃源
1991 - 神話1991
1991 - 不滅的愛
1991 - 迷情
1992 - 情人
1992 - 讓愛繼續
1992 - 愛情故事
1993 - 情心義膽
1993 - 笑看人生
1993 - My Love
1994 - 夢幻的笑容
1994 - 喜愛
1994 - 青春夢
1995 - 伴我飛翔
1995 - 實在男人
1996 - 獨一無二
1996 - 思前想後
1997 - 我們一起走過的日子
1997 - 我們一起唱過的歌
1998 - 在乎
1998 - 飛馬
2000 - 自選角度
2001 - 愛自己
2003 - 不一樣的譚詠麟(首部曲)
2003 - 不一樣的譚詠麟(二部曲)
2003 - 左麟右李
精選碟 / 新曲+精選碟:
1985 - 譚詠麟精選
1987 - 最佳12"
1988 - 浪漫經典Alan Tam
1989 - 繼續浪漫
1989 - 最佳金曲
1990 - Alan Tam Remix (精選)
1990 - 3合1華語金曲
1990 - 我真的和他們不同
1990 - 雷霆精選
1990 - 創作集
1991 - 浪漫經典第二輯
1992 - 我的生命我的愛
1997 - 永恆的珍
1997 - 把你藏在歌裡面都為了愛
1999 - 無限..感激
2000 - 環球2000超巨星系列-譚詠麟
2001 - 首麟冠軍歌
2001 - 首麟合唱歌
2001 - 首麟影視歌
2001 - 留住這一刻系列-譚詠麟
2004 - 精裝 譚詠麟
Live Albums:
1984 - 譚詠麟'84演唱會
1986 - 譚詠麟'86萬眾狂歡演唱會
1987 - 譚詠麟'87演唱會
1989 - 譚詠麟浪漫演唱會'89
1991 - 譚詠麟夢幻柔情演唱會
1994 - 譚詠麟'94純金曲演唱會
1997 - 永恆的珍 譚詠麟97金曲回歸演唱會
2000 - 譚詠麟魅力千禧演唱會
2001 - 譚詠麟飛一般演唱會
2002 - 港樂‧Alan Live 2002
2002 - 譚詠麟'86萬眾狂歡演唱會雙CD版
2002 - 譚詠麟'87演唱會雙CD版
2002 - 港樂雙雄 港樂‧克勤 + 港樂‧Alan Live 雙CD優惠套裝
2003 - 左麟右李演唱會2003 3CD+VCD
2004 - 環球復黑王「譚詠麟'84演唱會」
個人檔案:
星座:處女座
籍貫:廣東新會
生肖:虎
小學:北角官立學校、賽馬會小學
中學:筲箕灣官立中學
嗜好:足球、網球、高爾夫球
語言:廣東話、國語
家庭狀況:父母、2姊、3妹
宗教:佛教
喜愛的運動:足球、網球、高爾夫球
喜愛的電影:《大風暴》、《Waterloo》、《戰血染征袍》、《大丈夫》
喜愛的影星:Robert De Niro、Clint Eastwood、Faye Dunaway
喜愛的歌星:Cat Stevens、Joan Baez、Shirley Bassey、Beatles、David Bowie、Nat King Cole
喜愛的食物:海南雞飯、鮮昔、海踅
世外情
譚詠麟 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
再也不想多纷争
停下凝望您双眼的曙光
让我休息于你那笑语
那温馨的触摸
如在
如在世外的相处
可知多么的想念您
如今的您
像是灵魂的支柱
如没有您
我这一生全无意义
盼我会再到
我会再到达您面前
永远的需要
永远的需要
需要您
现我屈起双膝
独自坐在灯光的中央
怀念
怀念那温暖的昨天
现我心中只得抑郁
眼中只得忧伤
为您寻觅遍世上都不见
可知多么的想念您
如今的您
像是灵魂的支柱
如没有您
我这一生全无意义
盼我会再到
我会再到达您面前
永远的需要
永远的需要
需要您
现我心中只得抑郁
眼中只得忧伤
为您寻觅遍世上都不见
The song "世外情" by 譚詠麟 is an emotional ballad that speaks of the deep longing and need for a loved one who has passed away. The lyrics express the singer's desire to let go of all worldly conflicts and rest in the warmth of their loved one's laughter and touch. The phrase "如在世外的相处" (like being in a world apart) emphasizes the idea that this love is so special and rare that it transcends the mundaneness of everyday life.
The second stanza reveals the singer's current state of sorrow and loneliness, being unable to find their beloved anywhere in the world. The repetition of the phrase "可知多么的想念您" (do you know how much I miss you) emphasizes the profound nature of their loss and how it has impacted their entire being. The song ends with a plea for their loved one's presence, stating that their life is meaningless without them, and the eternal need for their companionship.
Overall, "世外情" is a poignant expression of the overwhelming grief and longing that comes with losing someone special. The lyrics are simple yet powerful, conveying a sense of vulnerability and raw emotion in a way that anybody who has experienced loss can relate to.
Line by Line Meaning
让我张开一些胸襟
Allow me to broaden my thoughts and perspectives
再也不想多纷争
I no longer desire to engage in unnecessary arguments
停下凝望您双眼的曙光
I pause to look into your eyes and soak in the light you bring
让我休息于你那笑语
Let me rest in your laughter
那温馨的触摸
Your gentle touch
如在
As if we are
如在世外的相处
Living in a world apart, where we can be together
可知多么的想念您
You have no idea how much I miss you
如今的您
The you of today
像是灵魂的支柱
Is like the pillar of my soul
如没有您
Without you
我这一生全无意义
My entire life would be meaningless
盼我会再到
I hope to be able to
我会再到达您面前
Be able to come to you once again
永远的需要
Forever in need of
需要您
Needing you
现我屈起双膝
Now I kneel down
独自坐在灯光的中央
Sitting alone in the center of the light
怀念
Recalling
怀念那温暖的昨天
The warm yesterday that I miss
现我心中只得抑郁
Now my heart is filled with depression
眼中只得忧伤
My eyes are filled with sadness
为您寻觅遍世上都不见
Searching for you but unable to find you anywhere in the world
Writer(s): guang ming qin ze, hiroaki serizawa
Contributed by Oliver T. Suggest a correction in the comments below.
@smithwill9952
双眼的曙光
@heansammi4256
好听~赞~
@kaichenlim5721
经 典
@fongpenglam4352
如没有你我这一生全无意义
@vincentdoubt
0:50 双眼 , 不是双光
@chikinli1944
並非搞笑的作品