MIYAVI is the ex-guitarist of Dué le quartz. During his time with Dué le quartz, he was known as Miyabi, meaning elegant. After going solo in late 2002, he changed his stage name to 雅-MIYAVI-. In 2013, with the release of his self titled album MIYAVI, the artist went through another name change, simplifying the name by dropping the kanji.
Dué le quartz: Miyabi's position in the band was that of guitarist and, occasionally, background vocals. He was the youngest member of the band, joining in 1999 at age 17, and developed the "youthful and flamboyant" image he still carries on today in his solo career, albeit it has been tweaked a bit. Dué le quartz disbanded in September of 2002, with Miyabi following up shortly afterward with the announcement of his solo career.
As a solo artist, Miyabi appeared on TV to promote his debut album, 【雅楽】-gagaku-, also stressing the name change from Miyabi to 雅-MIYAVI-. He continued to stress this change on into the first year of his solo career. It wasn't long before he had amassed a very large fan base, despite having lost some of his old fans from his Dué le quartz days, going on to release multiple singles and another album. About two years later, in late 2004, he was signed (or "married" as Universal and he had jokingly put it) to Universal Records Japan, making the transition from indie to major. The release of the single ロックの逆襲 -スーパースターの条件-/21世紀型行進曲 marked his major label debut. Around that same time, in late 2004, he also started referring to himself as MYV, but remained listed as "雅-MIYAVI-" on both his official website and in magazines.
In 2007, MIYAVI became a member of the supergroup S.K.I.N. along with three other notable Japanese rock musicians associated with or closely related to the visual kei movement - YOSHIKI, Gackt and SUGIZO. S.K.I.N. debuted with their first and so far only concert held on June 29 at Long Beach Arena, California, USA. After their debut performance, the band's activities suddenly came to a halt. The future of the project still remains unclear.
MIYAVI embarked on his first world tour in 2008, performing 33 concerts in North and South America, Europe and Asia. The concerts gained extensive media coverage and the majority of them were sold out. It was the most successful international tour undertaken by a Japanese artist to date.
On March 14, 2009, MIYAVI married the Japanese singer melody.. He announced the marriage and that his wife was expecting their first child on his official MySpace blog. Lovelie (Airi) Miyavi (愛理 雅) was born July 29, 2009. MIYAVI and melody. welcomed their second daughter, Jewelie Aoi, October 21, 2010.
In April 2009, MIYAVI left PS COMPANY Co,. , his record label, and Universal Records Japan with the expiration of his contract. On April 8th, he announced that he had started his own company J-glam Inc.. On December 31 that same year he also signed a contract with EMI Music Japan. His first single with EMI, Survive, was released March 10, 2010.
In 2013, with the release of his self titled seventh studio album MIYAVI (released June 19 in Japan) and singles leading up to it, MIYAVI changed his stage name from 雅-MIYAVI- to MIYAVI. The album is MIYAVI's first release in which the majority of the song lyrics are in English. It is also MIYAVI's best-selling album so far. In October that same year it was announced that the artist would venture into professional acting with his international debut in the film Unbroken, directed by Angelina Jolie. The film was released in December 2014. During the release of the film, MIYAVI and his family relocated to Los Angeles, California, USA, where they currently still reside.
In 2017, MIYAVI celebrated his 15th year as a solo artist with the release of an anniversary compilation album, All Time Best: Day 2 on April 2, and a tour in Japan titled MIYAVI 15th Anniversary Live „NEO TOKYO 15” beginning May 21. He also played a cameo role in the movie Kong: Skull Island.
As of 2017, MIYAVI has embarked on a total of five world tours, performing mainly in North and South America, Europe and Asia.
http://myv382tokyo.com/
POP is dead
雅-MIYAVI- Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
MAINAA KOODO no sando wo agete, minna de utaou
Blow over. Yes, a storm is over, this trade will be game over
Doku ga kusuri ni wa nan darou. hitotsu ika ga?
Dirty pop music
Mou CHIPPO na KONPU wa gomen da
HEDDO ANPU, SHIIRUDO choku de itainda
POP
Yametekure, please, please
I gotta freedom and duty. So I sing along with solitude
Tekubi no kizu ni BAI BAI tsugete, kane wa nattaze [KIN KON KAN]
Shingou ga aka darou ga, nandarou ga "susume" shirahata kakage
Do~ze dareka watareba wataru n'daro. Don't hesitate & Go...
P.O.P
"Uh..." If you baffled, more haste, less speed
In a nut shell, you can be back to square one
You never know, however don't pass the buck
Say "yes" don't grumble. Once again. Okay, not bad.
I kiss you on the forehead as reward.
Moshimo BOX, anta ga "machi dead end"
Iso ganba MAWARE, MODORE, Re: furidashi e.
Ga, iu wa yasushi, kiyoshi "dagashikashi"
Teme~ no KETSU daro? more or less
Henji wa yes, hitai ni kiss. Yoku dekimashita. great
Mou CHIN PUNKANPUN sa pop it
H.D KERASSHU de B.U NASSINGU
Te dokoroka ashi made agechi matte, pop
Tasukete pop eye
I gotta freedom and duty. So I sing along with solitude
Tekubi no kizu ni BAI BAI tsugete, kane wa nattaze [KIN KON KAN]
Shingou ga aka darou ga, nandarou ga "susume" shirahata kakage
Do~ze dareka watareba wataru n'daro. Don't hesitate & Go...
How simple eat in get? Don't you?
Akashingou, minna de watatte HAI sokushi.
POP is dead
The lyrics of "POP is dead" by 雅-MIYAVI- are a satirical take on the pop music industry, particularly the trends of pop and rock music that have been played countless times. The song talks about the singer wanting a change and revolting against the repetitive and uninspired music produced by the industry that serves as the drug of choice to the masses. The first stanza itself sets the tone of the song with the singer declaring his love for the pop culture while at the same time questioning whether the audience can handle some rock music or not. The lyrics go on to talk about how the music industry is in shambles while trying to keep the pop music alive. The chorus of the song repeats the phrase "POP is dead," which serves as a contrasting statement to the present musical scene. The song concludes with the singer proclaiming his voice to be the voice of truth and facing the uncertain future like a brave warrior.
Overall, "POP is dead" is more than just a song talking about music; it serves as fierce social commentary on the power pop culture has acquired over the years. The lyrics assert that people have become addicted to pop music, and the industry has enslaved them. The song also suggests that pop music drives society further from originality by promoting homogeneity in taste and ultimately dumbs down the masses.
Line by Line Meaning
I love you baby, I need you baby, I need you baby. Is it a pop'n' roll?
Expressing love for the genre while exploring its limitations
Blow over. Yes, a storm is over, this trade will be game over
The decline of the pop industry
Doku ga kusuri ni wa nan darou. hitotsu ika ga? Dirty pop music
What is poison as medicine? Perhaps dirty pop music
Mou CHIPPO na KONPU wa gomen da
Apology for using cheap compositions
KURIPPU shite yooga, hizunde yooga HEDDO ANPU, SHIIRUDO choku de itainda POP Yametekure, please, please
Shallow lyrics and melodies are causing discomfort to the artist who wants more depth in pop. He requests to stop it.
I gotta freedom and duty. So I sing along with solitude Tekubi no kizu ni BAI BAI tsugete, kane wa nattaze [KIN KON KAN] Shingou ga aka darou ga, nandarou ga 'susume' shirahata kakage Do~ze dareka watareba wataru n'daro. Don't hesitate & Go...
The artist expresses his freedom in singing alone and sends a farewell kiss with each song. He follows a red traffic signal with a ‘go’ sign and encourages someone to move forward without hesitation.
P.O.P
The artist abbreviates the pop genre
'Uh...' If you baffled, more haste, less speed In a nut shell, you can be back to square one You never know, however don't pass the buck Say 'yes' don't grumble. Once again. Okay, not bad. I kiss you on the forehead as reward.
The artist advises to think before acting to avoid getting stuck. He appreciates the effort while providing constructive feedback.
Moshimo BOX, anta ga 'machi dead end' Iso ganba MAWARE, MODORE, Re: furidashi e. Ga, iu wa yasushi, kiyoshi 'dagashikashi' Teme~ no KETSU daro? more or less Henji wa yes, hitai ni kiss. Yoku dekimashita. great Mou CHIN PUNKANPUN sa pop it H.D KERASSHU de B.U NASSINGU Te dokoroka ashi made agechi matte, pop Tasukete pop eye
The artist encourages people stuck in a dead end to work hard and return to the starting point. He jokes about his butt and kisses his forehead as a reward while repeating the phrase ‘pop it’. He uses a hearing aid and awaits someone who can dance to pop music to help him out.
POP is dead
The artist declares the death of pop
Contributed by Oliver E. Suggest a correction in the comments below.
Hilary Sulca
dios, no puedo expresar cuanto me encanta esta canción!
ᙏ̤̫͚ M
私的にやっぱりこの頃のMIYAVIさんはhideさんの面影がちらほら☺️かっこいい✨
不安定チャンネル ryu
好き❤
국건이
Miyavi young