倩影
黎瑞恩 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

倩影
遥望你倩影经过
看灯饰与夜色辉映
明亮眼眸里一缕失落
令我眼光不禁追随
凝视你步履多优美
发披肩在风中飘起
明亮眼眸里忧郁的梦
又似带出一点傲气
唯愿你永远不会失去
凝视你说话轻轻笑
随着你进出于晚灯里
愿结识双双堕爱河

凝视你步履多优美
发披肩在风中飘起
明亮眼眸里忧郁的梦
又似带出一点傲气
唯愿我与你朝晚相对
陪着你说话轻轻笑
陪着你进出于晚灯里
愿你会跟我相堕爱河
陪伴你步履轻快
晚灯光彩份觉优美




明净眼眸似星光般亮
为这晚妆添上艳美

Overall Meaning

The lyrics of "倩影", a song by 黎瑞恩, depict the longing of the singer towards someone who passes by them. The singer expresses their admiration towards the elegance of the person's movements and appearance, especially how their hair flows in the wind. However, there is a hint of sadness in the person's eyes that the singer perceives as a lost dream or a touch of arrogance. Despite that, the singer wishes that the person will never lose their charm and happiness.


The singer also hopes to get to know the person better, to share laughs and conversations with them under the night lamp post. The singer is willing to accompany the person's every step and be their perfect partner, hoping that they will fall in love together.


Overall, the lyrics express a deep sense of admiration, fascination, and romantic yearning towards someone who passes by the singer. It also reflects the desire for an intimate connection, a shared experience of love, and companionship.


Line by Line Meaning

倩影
Title of the song


遥望你倩影经过
Watching from afar as your graceful figure passes


看灯饰与夜色辉映
Observing the lights and colors of the night reflecting on you


明亮眼眸里一缕失落
Noticing a hint of sadness in your bright eyes


令我眼光不禁追随
Causing me to follow you with my eyes


凝视你步履多优美
Gazing at your graceful steps


发披肩在风中飘起
Your hair cascading in the wind


明亮眼眸里忧郁的梦
A dreamy sadness in your bright eyes


又似带出一点傲气
With a hint of pride


唯愿你永远不会失去
Only wishing you will never have to lose


凝视你说话轻轻笑
Watching you talk and laugh gently


随着你进出于晚灯里
Following you in and out among the lights of the night


愿结识双双堕爱河
Hoping to get to know each other and fall in love together


唯愿我与你朝晚相对
I only wish to face the mornings and evenings with you


陪着你说话轻轻笑
Keeping you company with gentle talks and laughter


陪着你进出于晚灯里
Accompanying you in and out among the lights of the night


愿你会跟我相堕爱河
Hoping that you will fall in love with me


陪伴你步履轻快
Accompanying your light and quick steps


晚灯光彩份觉优美
The beautiful colors of the night lights


明净眼眸似星光般亮
Crystal-clear eyes that shine like stars


为这晚妆添上艳美
Adding beauty to the night with your presence




Writer(s): IP HON LEUNG, IP HON LEUNG, CAI FENG HUA, CAI FENG HUA

Contributed by Evan Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions