Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
PITAGORAS
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
È uguale a quella dell'ipotenusa
Pitagora, Pitagora
Se uomo quadrato sei tu
Inventami il sistema
Il nuovo teorema
Per ogni problema del cuor
È sempre quella dell'ipotenusa
Pitagora, Pitagora
Se uomo quadrato sei tu
Inventami il sistema
Il nuovo teorema
Per vivere solo d'amor
La somma di due baci costruiti cuore a cuore
S'impara senza libri, professore
Pitagora, Pitagora
Se uomo sensato sei tu
Impararmi il sistema
Il nuovo teorema
Urlando a tempo di rock
La somma dei quadrati costruiti sui cateti
È uguale quella dell'ipotenusa
Pitagora, Pitagora
Se uomo quadrato sei tu
Inventami il sistema
Il nuovo teorema
Per ogni problema del cuor
Per vivere solo d'amor
Urlando a tempo di rock
Per vivere solo d'amor
The lyrics to Adriano Celentano's song "Pitagora" delve into the theme of love and the desire for a mathematical formula or theorem to solve the problems of the heart. The song draws inspiration from the famous mathematician Pythagoras, known for his contributions to geometry and his theorem relating to right triangles.
In the first verse, the lyrics state that the sum of the squares constructed on the legs of a right triangle is equal to the square constructed on the hypotenuse. This is a reference to Pythagoras' theorem: a^2 + b^2 = c^2. By addressing Pythagoras directly, the singer is asking him to invent a system or come up with a new theorem that can solve all the problems of the heart. The use of "uomo quadrato" or "square man" refers to someone who is logical and sensible.
In the second verse, the lyrics talk about the sum of the legs constructed on two legs (symbolically representing individuals) is always equal to the hypotenuse (symbolizing a bond, relationship, or love). Once again, the request is made to Pythagoras to invent a system or theorem that can make one live solely by love's power. The desire for a formula or theorem suggests that the singer longs for a logical way to navigate the complexities of love and relationships.
The third verse takes a more abstract approach, stating that the sum of two kisses constructed heart to heart (representing a deep emotional connection) can be learned without books, implying that it is an intrinsic understanding. The singer urges Pythagoras, as a sensible man, to learn this system and the new theorem, hinting at the power of love to transcend intellectual understanding and be expressed through the medium of rock music.
The final repetition of the chorus highlights the importance of love as a solution to the problems of the heart. The singer once again asks for a system or theorem to solve these problems, indicating that it is a recurring desire. The urgency of this request is emphasized by the repetition of "urlando a tempo di rock," or "screaming to the rhythm of rock," suggesting that the search for love and its resolution is an intense and passionate pursuit in life. Ultimately, the lyrics express the longing for a logical and mathematical approach to understanding and experiencing the power of love.
Line by Line Meaning
La somma dei quadrati costruiti sui cateti
The sum of the squares built on the legs
È uguale a quella dell'ipotenusa
Is equal to that of the hypotenuse
Pitagora, Pitagora
Pythagoras, Pythagoras
Se uomo quadrato sei tu
If you are a square man
Inventami il sistema
Invent a system for me
Il nuovo teorema
The new theorem
Per ogni problema del cuor
For every problem of the heart
La somma dei cateti costruiti su due gambe
The sum of the legs built on two feet
È sempre quella dell'ipotenusa
Is always equal to that of the hypotenuse
Se uomo quadrato sei tu
If you are a square man
Inventami il sistema
Invent a system for me
Il nuovo teorema
The new theorem
Per vivere solo d'amor
To live only of love
La somma di due baci costruiti cuore a cuore
The sum of two kisses built heart to heart
S'impara senza libri, professore
It is learned without books, professor
Pitagora, Pitagora
Pythagoras, Pythagoras
Se uomo sensato sei tu
If you are a sensible man
Impararmi il sistema
Learn the system from me
Il nuovo teorema
The new theorem
Urlando a tempo di rock
Screaming to the rhythm of rock
La somma dei quadrati costruiti sui cateti
The sum of the squares built on the legs
È uguale quella dell'ipotenusa
Is equal to that of the hypotenuse
Pitagora, Pitagora
Pythagoras, Pythagoras
Se uomo quadrato sei tu
If you are a square man
Inventami il sistema
Invent a system for me
Il nuovo teorema
The new theorem
Per ogni problema del cuor
For every problem of the heart
Per vivere solo d'amor
To live only of love
Urlando a tempo di rock
Screaming to the rhythm of rock
Per vivere solo d'amor
To live only of love
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Luciano Beretta, Piero Soffici
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@aurelpetre9737
Din copilăria noastră 😅
@vincenzocanta9783
Eravamo giovani, ragazzi: ora ci ritroviamo tutti vecchietti!
@mattiamassarutto8074
Vivaaa adriano Celentano ha 80 anni
@Kiki-fh5xr
La nostra maestra ce la fa ascoltare mille volte in classe,ormai l'ho imparata a memoria! Cmq I molto bella!
@random_craw1695
pure a noi
@nazumi96
É grazie a lui se tutta la mia classe delle medie sapeva il teorema di pitagora! E al nostro prof che ce la fatta ascoltare in classe!
@cicioformagiopesentirossi1138
bellissima un ottimo modo per capire il teorema di pitagora
@bischerobischero2135
Poesia😍
@69limon
Los hooligans toco este buena tema en español. Saludos!
@Thedongiordano
viva adriano!!!!!!!