Ti Prenderò
Adriano Celentano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Lo sguardo scivola
Sotto l'abito si arrotola
E poi si ferma lì
I pensieri ormai si incendiano
Così in un attimo
Le tue labbra si schiudono
E sembra dicano
C'è un'arancia da sbucciare

Ecco l'onda arriva e noi
Siamo come naufraghi
Bagnati, storditi, sbattuti qua e là
E ci prende un vortice
E I corpi s'intrecciano
E il futuro è un vascello in tempesta chissà, chissà dove va?

Ti prenderò
Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Ti prenderò
Di notte di giorno anche se tu dirai di no
Ti prenderò
Una grande passione bruciante, veramente
Vivrò
Ti prenderò
Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Ti prenderò

Le nostre anime
Lentamente ormai si annodano
Ma questa sera sai
Tira un vento inarrestabile
È la passione che
Ci travolge in pochi istanti
Poi come un gioco inevitabile
Cado nel tuo sguardo languido

Ecco l'onda arriva e noi
Siamo come naufraghi
Bagnati, storditi, sbattuti qua e là
E ci prende un vortice
E I corpi s'intrecciano
E il futuro è un vascello in tempesta chissà, chissà dove va?

Ti prenderò
Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Ti prenderò
Di notte di giorno anche se tu dirai di no
Ti prenderò
Una grande passione bruciante, rovente vivrò
Ti prenderò
Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Ti prenderò





Ti prenderò
Ti prenderò

Overall Meaning

The lyrics of Adriano Celentano's song Ti Prenderò describe the encounter between two people, whose eyes meet and lead to an intense passion. The first stanza depicts the attraction between them, where their eyes and thoughts are drawn to each other, and they are consumed by an unexplainable attraction. The second stanza describes the unstoppable force of passion which takes over them like a wave that crashes over them, throwing them in every direction. The two bodies become intertwined, and their future becomes uncertain, symbolized by a 'vascello in tempesta,' meaning a ship in a storm. However, despite the uncertainty, the singer exclaims that he will take what he wants, no matter the cost, and will embrace this passion, expressing a willingness to risk everything for love.


The overall message of the song is about the power of passion and how it can take over someone's life, despite the uncertainties and risks that come with it. This song could be interpreted as a warning to be cautious of the dangers of passion while also celebrating the sheer intensity of love.


Line by Line Meaning

Lo sguardo scivola
His gaze slides


Sotto l'abito si arrotola
Rolling under your dress


E poi si ferma lì
And then stops there


I pensieri ormai si incendiano
Thoughts are now on fire


Così in un attimo
In a moment


Le tue labbra si schiudono
Your lips open up


E sembra dicano
And seem to say


C'è un'arancia da sbucciare
There's an orange to peel


Ecco l'onda arriva e noi
Here comes the wave and us


Siamo come naufraghi
We are like shipwrecks


Bagnati, storditi, sbattuti qua e là
Wet, dazed, tossed around here and there


E ci prende un vortice
We're caught in a whirlpool


E I corpi s'intrecciano
And our bodies intertwine


E il futuro è un vascello in tempesta chissà, chissà dove va?
And the future is a stormy ship, who knows, who knows where it's going?


Ti prenderò
I'll take you


Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Even if it costs me everything I have


Ti prenderò
I'll take you


Di notte di giorno anche se tu dirai di no
At night or in the day even if you say no


Ti prenderò
I'll take you


Una grande passione bruciante, veramente
A truly burning, great passion


Vivrò
I'll live


Le nostre anime
Our souls


Lentamente ormai si annodano
Slowly now they're knotting


Ma questa sera sai
But tonight, you know


Tira un vento inarrestabile
An unstoppable wind blows


È la passione che
It's the passion that


Ci travolge in pochi istanti
Overtakes us in just a few moments


Poi come un gioco inevitabile
Then, like an inevitable game


Cado nel tuo sguardo languido
I fall into your languid gaze


Ti prenderò
I'll take you


Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Even if it costs me everything I have


Ti prenderò
I'll take you


Di notte di giorno anche se tu dirai di no
At night or in the day even if you say no


Ti prenderò
I'll take you


Una grande passione bruciante, rovente vivrò
I'll live a burning, fiery passion


Ti prenderò
I'll take you


Ti prenderò
I'll take you




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Mogol, Gianni Bella

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions