Zach frequently sings in Arabic, complementing the Spanish of rest of the band. She often sings Arabic-style, with a wavering voice and trilling. Occasionally she joins the others in Spanish (Los Niños de Sara, are four cousins, who perform only in Spanish).
Zach is frequently featured on the band's album covers.
Habibi
Alabina Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
سواح, ولا داري بحالي
سواح, من الفرقة يا غالي
سواح, إيه اللى جرى لي
وسنين
وسنين وأنا دايب شوق وحنين
عايز أعرف بس طريقه منين
وان لقاكم, حبيبي, سلموا لي عليه
طمنوني الاسمراني عاملة ايه الغربة فيه
سواح, وأنا ماشي ليالي
سواح, ولا داري بحالي
سواح, من الفرقة يا غالي
سواح, إيه اللى جرى لي
وسنين
سواح
سواح
سواح
سواح
سواح
سواح
The lyrics to Alabina's song Habibi describe the singer's feelings of being lost and wandering aimlessly through life. The word "swaah" is repeated throughout the song, which translates to "wanderer" or "traveller." This word has a deeper meaning, as it also represents a state of mind for the singer, who feels lost and disconnected from the world around them.
The singer expresses their longing for connection and a sense of purpose in life, stating that they have been feeling a deep yearning and nostalgia for years, but do not know where to turn for answers. In the chorus, they send a message to their loved ones, asking them to pass along their greetings and inquire about the state of their homeland.
Overall, the song Habibi portrays the feelings of displacement and confusion that can come with living life as a wanderer, and the deep longing for a place to call home.
Line by Line Meaning
سواح, وأنا ماشي ليالي
I'm a wanderer, walking through the nights
سواح, ولا داري بحالي
I'm a wanderer, unaware of my state
سواح, من الفرقة يا غالي
I'm a wanderer, separated from my loved ones
سواح, إيه اللى جرى لي
I'm a wanderer, what happened to me?
وسنين وأنا دايب شوق وحنين
And for years, I've been lost in longing and nostalgia
عايز أعرف بس طريقه منين
I just want to know where to go
وان لقاكم, حبيبي, سلموا لي عليه
If I find you, my love, give my regards to him
طمنوني الاسمراني عاملة ايه الغربة فيه
Tell me, how is the foreign land treating the dark-skinned one?
سواح, وأنا ماشي ليالي
I'm a wanderer, walking through the nights
سواح, ولا داري بحالي
I'm a wanderer, unaware of my state
سواح, من الفرقة يا غالي
I'm a wanderer, separated from my loved ones
سواح, إيه اللى جرى لي
I'm a wanderer, what happened to me?
سواح
Wandering
سواح
Wandering
سواح
Wandering
سواح
Wandering
سواح
Wandering
سواح
Wandering
Contributed by Oliver R. Suggest a correction in the comments below.
@Maddyfmech721
LYRICS:
De granada a Casablanca
Enterró mi fantasía
Una guitarra, y una gitana canta
Canta mi Andalucía
De llegar a Casablanca
Tú me bailas en la playa
Con tus ojos negros, chiquita
Y tu boca enamorada
Enamorada como tú (como tú)
Enamorada como tú (como tú)
Enamorada como tú (como tú)
Como tú, como tú, hay nadie como tú...
Yalabina yalla
Ya habibi yalla
Nifrah win ool, masha allah
Yalabina yalla
Ya habibi yalla
Nifrah win ool, masha allah
Yalabina ala tool
Yalabina ala tool
Yalabina ala tool
Ah ya aili waili waili waili waili
Ulu inshalla...
De granada a Casablanca
Enterró mi fantasía
Una guitarra y una gitana canta
Canta mi Andalucía
De granada a Casablanca
Enterró mi fantasía
Una guitarra y una gitana canta
Canta mi Andalucía
Ayunak helwa
Shafayfek ghenwa
Ayunak helwa
Shafayfek ghenwa
Ah ya aili waili, waili, waili, waili,
Ulu inshallah...
De Granada a Casablanca
enterré mi fantasia
Una guitarra y una gitana canta
Canta mi Andalucia
Yalabina yalla
Ya habibi yalla
Nifrah win ool
Masha Allah...
Yalabina yalla
Ya habibi yalla
Nifrah win ool
Masha Allah...
@hakandemiryurek8934
Genel Bakış
Şarkı Sözleri
Dinle
Ana Sonuçlar
O yakıcı bakışlar
Kor gibi yanışlar
Yıkılmış gönlüm, ne adaklar adar
Boşuna kaçışlar
Sel gibi yaşlar
Çileli ömrümde doldu sayfalar
E daha dur, daha dur (Daha dur, daha dur)
Daha dur, daha dur (Daha dur, daha dur)
E daha dur, daha dur (Daha dur, daha dur)
Hak yazarsa olur
Hem kul hem de pul
Bir de aşk çifte kavrulur
Yananı görür Allah (Allah Allah)
E görür inşallah (İnşallah)
Çaresi yoktur maazallah
Yananı görür Allah (Allah)
E görür inşallah (İnşallah)
Çaresi yoktur maazallah
Yananı görür Allah (Allah)
E görür inşallah (İnşallah)
Çaresi yoktur maazallah
E daha dur, daha dur (Daha dur, daha dur)
Daha dur, daha dur (Daha dur, daha dur)
E daha dur, daha dur (Daha dur, daha dur)
Hak yazarsa olur
Hem kul hem de pul
Bir de aşk çifte kavrulur
Yananı görür Allah (Allah Allah)
E görür inşallah (İnşallah)
Çaresi yoktur maazallah
Yananı görür Allah (Allah)
E görür inşallah (İnşallah)
Çaresi yoktur maazallah
Yananı görür Allah (Allah Allah)
E görür inşallah (İnşallah)
Çaresi yoktur maazallah
Yananı görür Allah (Allah)
E görür inşallah (İnşallah)
Çaresi yoktur maazallah
Yananı görür Allah (Allah Allah)
E görür inşallah (İnşallah)
Çaresi yoktur maazallah
Yananı görür Allah (Allah)
E görür inşallah (İnşallah)
Çaresi yoktur maazallah
@ClubMusic80
Discover how to dance the famous Lambada ! 💃💃
https://www.youtube.com/watch?v=VWMvUvuq2Yg
@Allah.does.NOT.exist..
She is Jewish from Israel 🇮🇱 ❤
@prunehenquez8978
Ceux qui ecoutent en 2024 👌
@nadegedupriez6725
Re 2024 😂
@julienFrenchDude
❤🔥❤️
@valentinosanto1648
Moi❤
@christianedeprez9454
Moi
@alaaunsplash6926
The year 2023 is approaching, and I have been listening to this song for years. The splendor of melodies and the wonderful mixture between Middle Eastern and Latin music is truly a musical masterpiece that will not be repeated.
@spicyketa
Me 2😁😁🙏🙏🙏
@adroaldoribeiro4529
Spanish has this sorcery that can't be repeated. Mixed with arabic influence, giving birth to the andalucian cadence, it is pure melodic gold