Vamos os dois para a fara
Amália Rodrigues Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vamos os dois para a farra
Passar o dia na estroina!
Vamos os dois para a farra
Passar o dia na estroina!

Eu, um saiote de barra
E tu, a cinta e a boina!
Eu, um saiote de barra
E tu, a cinta e a boina!

Os meus vestidos discretos
Acho que os não devo pôr
Bastam-me os teus olhos pretos
Que nunca mudam de cor!
Bastam-me os teus olhos pretos
Que nunca mudam de cor!

Vou cantar um outro fado
E vais gostar de me ouvir!
Vou cantar um outro fado
E vais gostar de me ouvir!

Hoje não quero pensar hoje apetece-me rir!
Hoje não quero pensar hoje apetece-me rir!

Pra não fugir ao costume
Se os meus fados e motejos
Te provocarem ciúme
Tapas-me a boca com beijos!
Te provocarem ciúme
Tapas-me a boca com beijos!

Acordei com este jeito de lançar um desafio:
Acordei com este jeito de lançar um desafio:

O teu coração vadio
Que anda a faltar-me o respeito!




O teu coração vadio
Que anda a faltar-me o respeito!

Overall Meaning

The lyrics to Amália Rodrigues's song "Vamos os dois para a farra" depict a playful and carefree attitude towards life. The phrase "vamos os dois para a farra" can be translated as "let's both go have fun" or "let's both go on a spree." The repetition of this line emphasizes the invitation to enjoy life together.


The next lines describe the attire of the two individuals involved. The singer mentions wearing a skirt with a border (saiote de barra), while the other person is described as wearing a belt and a beret (cinta e a boina). These details of their clothing add a touch of whimsy to the song and contribute to the festive atmosphere.


The following verse expresses the singer's preference for simplicity and natural beauty. The singer believes that their modest attire is enough, as they find solace and attraction in the other person's unchanging black eyes. The use of the phrase "que nunca mudam de cor" (that never change color) suggests that the eyes represent stability and constancy in contrast to the changing world around them.


The song then takes a turn towards a more intense and passionate tone. The singer promises to sing another fado, a traditional Portuguese music genre, and assures the other person that they will enjoy listening to it. This verse suggests a strong bond and understanding between the two, as music is often a source of emotional connection.


The chorus further highlights the lightheartedness and desire to escape from thinking and simply enjoy the moment. The line "hoje não quero pensar hoje apetece-me rir" translates to "today I don't want to think, today I feel like laughing." It portrays a carefree attitude and a desire for a day of laughter and joy.


The final verse brings a playful banter between the two individuals. The singer challenges the other person's "vadio" heart, which means a wandering or unruly heart. The singer suggests that this heart disrespects them, but in a light-hearted manner. The phrase "anda a faltar-me o respeito" can also be interpreted as the heart causing them to fall in love recklessly.


Overall, the song "Vamos os dois para a farra" captures a sense of playful and carefree escapism, emphasizing the enjoyment of life's simple pleasures, music, and the company of a loved one.


Line by Line Meaning

Vamos os dois para a farra
Let's go together to have fun


Passar o dia na estroina!
Spend the day in leisure!


Eu, um saiote de barra
Me, wearing a skirt with a border


E tu, a cinta e a boina!
And you, with a belt and a beret!


Os meus vestidos discretos
My discreet dresses


Acho que os não devo pôr
I think I shouldn't wear them


Bastam-me os teus olhos pretos
Your black eyes are enough for me


Que nunca mudam de cor!
Which never change color!


Vou cantar um outro fado
I'm going to sing another fado


E vais gostar de me ouvir!
And you will enjoy listening to me!


Hoje não quero pensar hoje apetece-me rir!
Today I don't want to think, today I feel like laughing!


Pra não fugir ao costume
So as not to break with tradition


Se os meus fados e motejos
If my fados and jests


Te provocarem ciúme
Make you jealous


Tapas-me a boca com beijos!
You silence me with kisses!


Acordei com este jeito de lançar um desafio:
I woke up with this way of issuing a challenge:


O teu coração vadio
Your wandering heart


Que anda a faltar-me o respeito!
That is disrespecting me!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions