Quem Vai Ao Fado
Ana Moura Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quem vai ao fado meu amor
Quem vai ao fado
Leva no peito algo de estranho a latejar
Quem vai ao fado meu amor
Quem vai ao fado
Sente que a alma ganha asas quer voar

Sempre que entristeço e a nostalgia cai em mim
Ouço de tão longe estranha voz por mim chamar
È um canto doce mavioso ou coisa assim
Logo a minha alma faz-se voz e quer cantar
Bálsamo bendito a esta terra quis Deus dar
Mais vale cantar do que chorar

Quem vai ao fado meu amor
Quem vai ao fado
Leva no peito algo de estranho a latejar
Quem vai ao fado meu amor
Quem vai ao fado
Sente que a alma ganha asas quer voar

Sempre que radioso o coração se agita em mim
Num impulso alegre a felicidade vem morar
Abandono a voz no Mouraria porque assim
Sei que o coração quer à guitarra forma dar
Bálsamo bendito a esta terra quis Deus dar
Mais vale cantar do que chorar

Quem vai ao fado meu amor
Quem vai ao fado
Leva no peito algo de estranho a latejar
Quem vai ao fado meu amor




Quem vai ao fado
Sente que a alma ganha asas quer voar

Overall Meaning

The lyrics of Ana Moura's song "Quem Vai Ao Fado" express the emotional and transcendent experience of listening to and singing fado, the traditional Portuguese music genre. The song begins with the singer asking who goes to fado and stating that those who do, carry something strange and pulsating in their hearts. The song suggests that fado is a way of expressing deep emotions, including sadness and nostalgia, as well as joy and happiness. The lyrics imply that fado has a healing power, that it can take the singer's soul on wings to fly, and that it is a divine gift to Portugal.


The lyrics present two contrasting moods - one of sadness and longing, which is associated with listening to fado in the neighborhood of Mouraria, and another of joy and celebration, which is associated with singing along to fado with a happy heart. Both moods are presented as valid experiences of fado, and both reflect the complex and nuanced emotions that this music can evoke. The song concludes with the statement that it is better to sing than to cry, suggesting that fado provides a cathartic outlet for deep emotions.


Line by Line Meaning

Quem vai ao fado meu amor
Those who go to fado, my love


Quem vai ao fado
Those who go to fado


Leva no peito algo de estranho a latejar
Carry something strange in their chest, pulsating


Sente que a alma ganha asas quer voar
Feel that the soul gains wings and wants to fly


Sempre que entristeço e a nostalgia cai em mim
Whenever sadness and nostalgia fall upon me


Ouço de tão longe estranha voz por mim chamar
I hear a strange voice calling me from afar


È um canto doce mavioso ou coisa assim
It's a sweet, melodious song or something like that


Logo a minha alma faz-se voz e quer cantar
Soon my soul becomes a voice and wants to sing


Bálsamo bendito a esta terra quis Deus dar
A blessed balm God wanted to give to this land


Mais vale cantar do que chorar
It's better to sing than to cry


Sempre que radioso o coração se agita em mim
Whenever my heart beats with joy inside me


Num impulso alegre a felicidade vem morar
Happiness comes to live in me with a joyful impulse


Abandono a voz no Mouraria porque assim
I leave my voice in Mouraria because


Sei que o coração quer à guitarra forma dar
I know my heart wants to give form to the guitar




Contributed by Ian N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions