Cara mia
Andy Borg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Der Wind singt uns leise sein Lied
Als am Horizont ein Stern vorüberzieht
Wie schön sie war
Cara mia

Im Rauschen des Meeres geboren (geboren, geboren, geboren)
Ein Blick und mein Herz war verloren (verloren, verloren, verloren)
Im Leuchten der Nacht, stand sie da (sie da, sie da, sie da, sie da)
Ich weiß noch heut' wie schön sie war
Cara mia

Cara mia
Ich ruf's in die Ferne
Cara mia
Ich frage die Sterne
Cara mia
Ich suche jeden Nacht nach dir
Cara mia
Komm zurück zu mir

Die Augen so tief wie die See (die See, die See, die See)
Ihre Unschuld so rein wie der Schnee (der Schnee, der Schnee, der Schnee)
Als ich sie zum ersten mal sah (mal sah, mal sah, mal sah)
Ich weiß noch heut' wie schön sie war
Cara mia

Cara mia
Ich ruf's in die Ferne
Cara mia
Ich frage die Sterne
Cara mia
Ich suche jeden Nacht nach dir
Cara mia
Komm zurück zu mir

Ha ha ha ha
Ich ruf's in die Ferne
Ha ha ha ha
Ich frage die Sterne
Ha ha ha ha
Ich suche jeden Nacht nach dir
Cara mia
Komm zurück zu mir




Cara mia
Komm zurück zu mir

Overall Meaning

The lyrics to Andy Borg's song "Cara mia" tell a story of lost love and longing for someone who has left. The first verse describes the wind singing a soft song as a star passes by on the horizon. It reminisces about how beautiful the person was, addressing them fondly as "Cara mia," which means "my dear" or "my beloved" in Italian.


The second verse reveals that this person was born in the rush of the sea, and it suggests that with just one glance, the singer's heart was lost to them. It emphasizes the shining beauty of the night when this person stood there, and the singer remembers how stunning they were.


The chorus repeats the longing for Cara mia, calling out to her in the distance and questioning the stars about her whereabouts. The singer confesses to searching for her every night, asking her to come back to them.


In the bridge of the song, there is an upbeat laughter ("ha ha ha ha"), but it still conveys the same message of calling out to Cara mia, asking the stars for answers, and desperately seeking her return.


Overall, "Cara mia" is a melancholic and nostalgic song expressing the deep yearning for a lost love, with the singer reminiscing about the beauty and innocence of this person.


Line by Line Meaning

Der Wind singt uns leise sein Lied
The gentle breeze serenades us with its melody


Als am Horizont ein Stern vorüberzieht
As a star passes by on the horizon


Wie schön sie war
How beautiful she was


Cara mia
My beloved


Im Rauschen des Meeres geboren (geboren, geboren, geboren)
Born in the sound of the sea (born, born, born)


Ein Blick und mein Herz war verloren (verloren, verloren, verloren)
One glance and my heart was lost (lost, lost, lost)


Im Leuchten der Nacht, stand sie da (sie da, sie da, sie da, sie da)
In the glow of the night, she stood there (there, there, there, there)


Ich weiß noch heut' wie schön sie war
I still remember today how beautiful she was


Cara mia
My beloved


Ich ruf's in die Ferne
I call it in the distance


Cara mia
My beloved


Ich frage die Sterne
I ask the stars


Cara mia
My beloved


Ich suche jeden Nacht nach dir
I search for you every night


Cara mia
My beloved


Komm zurück zu mir
Come back to me


Die Augen so tief wie die See (die See, die See, die See)
Eyes as deep as the sea (the sea, the sea, the sea)


Ihre Unschuld so rein wie der Schnee (der Schnee, der Schnee, der Schnee)
Her innocence as pure as the snow (the snow, the snow, the snow)


Als ich sie zum ersten mal sah (mal sah, mal sah, mal sah)
When I saw her for the first time (saw, saw, saw)


Ich weiß noch heut' wie schön sie war
I still remember today how beautiful she was


Cara mia
My beloved


Ich ruf's in die Ferne
I call it in the distance


Cara mia
My beloved


Ich frage die Sterne
I ask the stars


Cara mia
My beloved


Ich suche jeden Nacht nach dir
I search for you every night


Cara mia
My beloved


Komm zurück zu mir
Come back to me


Ha ha ha ha
Ha ha ha ha


Ich ruf's in die Ferne
I call it in the distance


Ha ha ha ha
Ha ha ha ha


Ich frage die Sterne
I ask the stars


Ha ha ha ha
Ha ha ha ha


Ich suche jeden Nacht nach dir
I search for you every night


Cara mia
My beloved


Komm zurück zu mir
Come back to me


Cara mia
My beloved


Komm zurück zu mir
Come back to me




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Oliver Lukas, Sasa Lendero, Miha Hercog

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@adilsondorow8880

Ein Wunderschönes romantisches lied. 👍
Grüsse aus Süd Brasilien. 🇧🇷💖🇩🇪🙋‍♂️

@ingridraatz5026

Super ich hoffe er macht weiter so gute Musik 🎶 ❤🎉

@Heidi-007

Ganz wunderbar 🎶❤. Ein mega sympathischer und am Boden gebliebener Andy Borg 👌🏻

@user-rb4ow5eh4l

So schön, SUPER Lieder,danke Andy Borg 🍀☘️ Liebe Grüße aus LITAUEN 🇱🇹💖💝

@bernadettecarlen8474

Danke Andy Grüsse aus dem Elsass

@marlisschories6398

Sehr, sehr schön ❤

@VerenaAebi

Wunderschönes Lied ❤❤

@AlainPons-wi6rz

Mr borg vous avez une voix magnifique et très jolie photo

@renateschmerleib6641

Sehr schönes Lied und Video bravo andy

@marcschudy733

Andy das ist ein super lied wunderbar wiele grusse- aus denn alpen😍💥👍💥❤❤❤❤❤❤😻🍺🐸

More Comments