1) angela is a JPop duo
2)… Read Full Bio ↴Angela is the name of more than one artist
1) angela is a JPop duo
2) Angela is a German 60's singer
3) ANGELA is a Konami Beatmania artist
4) Angela is bossa nova artist
1) angela is a JPop duo from Okayama, Japan composed of atsuko (lyrics, vocals, musical composition) and KATSU (musical composition and arrangment, keyboards, guitar).
angela has released a grand total of nineteen singles (six on a major label), one maxi single, one promotional CD, four mini CD albums, and five full-length CD albums (one on a major label). Additionally, their music has been featured on other anime-related soundtrack CDs.
Ironically, atsuko and KATSU did not realize that they were both born in the same town of Okayama until they went to the same music school in Tokyo. There, their same origin allowed them to bond together into the earliest incarnation of angela. They decided to work together, and they have come a long way since then.
Originally, angela was an independent band, performing in clubs and otherwise since 1993 and in 1999 they made their debut with the single memories, however this release went largely unnoticed. In 2002, they were signed by KING RECORDS after one of their representatives heard a song that Katsu had improvised from the ever-popular Zankoku na Tenshi no Thesis. After that, their debut single, Asu e no brilliant road became the cornerstone of success for angela. This was success that granted them several popular singles for the Uchuu no Stellvia and Sokyuu no Fafner anime series and a popular album, Sora no Koe -- success that granted them even a live concert in the United States at Otakon 2004 in Baltimore, Maryland.
angela's newest album, "I/O", was released in November on King Records and is available.
They are also known for the parapara dance routine which accompanies Asu e no brilliant road that "is very popular in Tokyo" according to angela.
angela performed at Sakuracon 2005 in Seattle, Washington, and will be performing at CN Anime 2005 in Toronto, Ontario
Their live concerts consist of a background layer of music, arranged by KATSU beforehand. At the concert, atsuko performs a vocal track live, as KATSU performs a guitar track live. Therefore, the songs in all of their concerts are pre-determined to a greater extent than other bands.
笑い者のFairy tale
Angela Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
人魚姫の Fairy tale
住む世界まるで違った
彼に逢うために薬を呑んだ
つかの間の夢だとしても
泡になり消えていっても
忘れない忘れないだろう
人を愛したとゆう
あたしは太陽の下で
愛を伝える手段も
ah 持ってたってゆうのに
遠くから見てるだけだった
薄暗い海の底で声を犠牲にしても
出逢いたかった気持ちは尊いね
最初から諦めて何も出来ないままで
あと一歩が踏み出せなかった
あたしはつまらない
大人でしかなかった
もう少し綺麗だったら
なんて卑屈な考え方
幸せそうそんな2人を
こんな近くで見てられない
泣けるおとぎ話も映画の主人公も
The end で幕を下ろせば終わりね
優しさに包まれた
あの娘の笑顔がもし
あたしだったらなんて
馬鹿げてる妄想でしかない
笑い者の Fairy tale
ah 闇はこんなあたしを
隠してくれるの心はこんなに熱く
体はこんなに冷たくかけ離れて
薄暗い海の底で声を犠牲にしても
出逢いたかった気持ちは尊いね
最初から諦めて何も出来ないままで
あと一歩が踏み出せなかった
あたしはつまらない
大人でしかなかった
泡にすらなれないまま
The lyrics of Angela's song, "笑い者のFairy tale" (The Laughing Fairy Tale), speak of the heartache and longing that arises from unrequited love. The opening lines describe the singer's first love, which was as profound and transformative as the story of "The Little Mermaid." She describes how she swallowed a potion to enter the world of her beloved, even though it was a different world from her own.
Throughout the song, the singer laments her lack of action and courage in pursuing her love. She reflects on how her fear and self-doubt prevented her from taking a chance and expressing her feelings. She watched her beloved from afar, unable to make a move, as she sank deeper into darkness and isolation. She envies the happy couples around her and indulges in self-pity, longing for a love that will never be.
The lyrics are poignant and melancholic, conveying the pain of unrequited love and missed chances. They speak to the universal experience of longing and heartbreak, showing how even the most fantastical stories can inspire and illuminate the complexities of human emotion.
Line by Line Meaning
初めての恋に心を震わせた
I trembled with my first love
人魚姫の Fairy tale
Like the fairy tale of the Little Mermaid
住む世界まるで違った
Our worlds were completely different
彼に逢うために薬を呑んだ
I drank medicine to be with him
つかの間の夢だとしても
Even if it was just a fleeting dream
泡になり消えていっても
Even if it disappeared like a bubble
忘れない忘れないだろう
I won't forget, I won't forget
人を愛したとゆう
That I had loved someone
かけがえのない記憶
An irreplaceable memory
あたしは太陽の下で
I am under the sun
愛を伝える手段も ah 持ってたってゆうのに
Even though I had a means to convey my love
遠くから見てるだけだった
I could only watch from afar
薄暗い海の底で声を犠牲にしても
Even if I sacrifice my voice at the bottom of the dimly lit sea
出逢いたかった気持ちは尊いね
The feeling of wanting to meet is precious, isn't it?
最初から諦めて何も出来ないままで
I gave up from the beginning and couldn't do anything
あと一歩が踏み出せなかった
I couldn't take that one more step
あたしはつまらない
I am boring
大人でしかなかった
I was nothing more than an adult
もう少し綺麗だったら
If only it was a little more beautiful
なんて卑屈な考え方
What a pessimistic way of thinking
幸せそうそんな2人を
I can't bear to watch those two looking so happy
こんな近くで見てられない
I can't watch them from this close
泣けるおとぎ話も映画の主人公も
Even tear-jerking fairy tales and movie protagonists
The end で幕を下ろせば終わりね
It all ends when the curtains close at the end
優しさに包まれた
Wrapped in kindness
あの娘の笑顔がもし
If only that girl's smile
あたしだったらなんて
If it was me
馬鹿げてる妄想でしかない
It's just a foolish delusion
笑い者の Fairy tale
A fairy tale for a laughingstock
ah 闇はこんなあたしを
Ah, the darkness, hiding me
隠してくれるの心はこんなに熱く
The heart that hides me is so warm
体はこんなに冷たくかけ離れて
My body is so cold as I'm drifting away
泡にすらなれないまま
Unable to even become a bubble
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: ATSUKO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind