Quai N°3
Arthur H Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

En grandes manoeuvres depuis six mois
À chaque escale je pense à toi
À Barcelone et à Casablanca
Je t'ai envoyé quelques lettres déjà
J'ai rencontré plusieurs femmes de choix
Et j'ai souvent refusé leurs caresses
Car je n'ai cessé de penser à toi
À toi et à certaines promesses

Alors sache que si je ne te vois pas
Le mardi 23 au quai n°3
Je ne descendrai plus du bateau
Et on se reverra pas de si tôt
Tu n'as pas le choix, tu n'as pas le choix,
Tu n'as pas le choix, tu n'as pas le choix,
Le mardi 23, quai n°3
Le mardi 23, tu n'as pas le choix

Tu n'as pas répondu une seule fois
Alors j'ai douté de toi
Je ne suis qu'un pauvre soldat
Mais sous le feu, je ne lâche pas
Quand je suis seul dans ma grande chambre noire
J'ai des visions et des cauchemars
Car je te sais parfois cruelle, aussi cruelle que tu es belle

Alors sache que si je ne te vois pas
Le mardi 23 au quai n°3
Je ne descendrai plus du bateau
Et on se reverra pas de si tôt
Tu n'as pas le choix, tu n'as pas le choix,
Tu n'as pas le choix, tu n'as pas le choix,
Le mardi 23, quai n°3
Le mardi 23, tu n'as pas le choix

Prépare ton mouchoir, ton grand mouchoir blanc,
Agite-le bien, que je le voie de loin

Les putes de Hambourg, j'en ai rien à foutre,
Celles de Marseille encore moins,
Ce à quoi vraiment je tiens
C'est le grain de ta peau contre le mien

Le mardi 23, quai n°3, le mardi 23, tu n'as pas le choix
Le mardi 23, quai n°3, le mardi 23, tu n'as pas le choix
Le mardi 23, quai n°3, le mardi 23, tu n'as pas le choix
Le mardi 23, quai n°3, le mardi 23, tu n'as pas le choix





Tu n'as pas le choix.

Overall Meaning

The lyrics to Arthur H's song "Quai N°3" begin with a depiction of a soldier who has been away from home for six months, indulging in various affairs with different women at different ports. However, the soldier cannot shake off the memory of a particular woman, and he has not forgotten the promises that he made to her. He professes his love for her via letters, yet she has not replied to any of them, causing him to doubt her loyalty to him. Even in his solitary moments, he hallucinates and dreams about her. The chorus of the song delivers a somber ultimatum - if she does not show up at Quai 3 on Tuesday 23, he will not leave the boat and they will not be reunited anytime soon.


The lyrics are a poignant portrayal of a love that defies the distance and the uncertainty that come with long absences. The soldier struggles between fidelity and the temptation of multiple flings while away, but his love for one woman, possibly the one he hopes to see at Quai 3 remains unwavering. His insistence that she must be present at the precise time and place to reunite is a sign of the importance he places on their relationship despite everything else. The lyrics are delivered with an intensity that captures the mood of the singer, whose emotions vacillate between hope and despair, love, and anger.


Line by Line Meaning

En grandes manoeuvres depuis six mois
I have been on military exercises for six months


À chaque escale je pense à toi
Whenever we stop at a port, I think of you


À Barcelone et à Casablanca
I've been to Barcelona and Casablanca


Je t'ai envoyé quelques lettres déjà
I've sent you a few letters already


J'ai rencontré plusieurs femmes de choix
I've met several women that I could have chosen


Et j'ai souvent refusé leurs caresses
But I've often rejected their advances


Car je n'ai cessé de penser à toi
Because I never stopped thinking of you


À toi et à certaines promesses
About you and certain promises we made


Alors sache que si je ne te vois pas
So if I don't see you


Le mardi 23 au quai n°3
On Tuesday the 23rd, at pier number 3


Je ne descendrai plus du bateau
I won't get off the ship


Et on se reverra pas de si tôt
And we won't see each other anytime soon


Tu n'as pas le choix, tu n'as pas le choix,
You don't have a choice


Le mardi 23, quai n°3
On Tuesday the 23rd, at pier number 3


Le mardi 23, tu n'as pas le choix
On Tuesday the 23rd, you don't have a choice


Tu n'as pas répondu une seule fois
You haven't replied once


Alors j'ai douté de toi
So I doubt you


Je ne suis qu'un pauvre soldat
I'm just a poor soldier


Mais sous le feu, je ne lâche pas
But under fire, I never give up


Quand je suis seul dans ma grande chambre noire
When I'm alone in my big dark room


J'ai des visions et des cauchemars
I have visions and nightmares


Car je te sais parfois cruelle, aussi cruelle que tu es belle
Because I know you can be cruel at times, as beautiful as you are


Prépare ton mouchoir, ton grand mouchoir blanc,
Get your handkerchief ready, your big white handkerchief


Agite-le bien, que je le voie de loin
Wave it well, so I can see it from far away


Les putes de Hambourg, j'en ai rien à foutre,
I don't care about the whores in Hamburg


Celles de Marseille encore moins,
And even less about those in Marseille


Ce à quoi vraiment je tiens
What I really care about


C'est le grain de ta peau contre le mien
Is the feel of your skin against mine


Tu n'as pas le choix.
You don't have a choice.


Le mardi 23, quai n°3,
On Tuesday the 23rd, at pier number 3,


le mardi 23, tu n'as pas le choix
On Tuesday the 23rd, you don't have a choice


Le mardi 23, quai n°3, le mardi 23, tu n'as pas le choix
On Tuesday the 23rd, at pier number 3, you don't have a choice


Le mardi 23, quai n°3, le mardi 23, tu n'as pas le choix
On Tuesday the 23rd, at pier number 3, you don't have a choice


Le mardi 23, quai n°3, le mardi 23, tu n'as pas le choix
On Tuesday the 23rd, at pier number 3, you don't have a choice


Le mardi 23, quai n°3, le mardi 23, tu n'as pas le choix
On Tuesday the 23rd, at pier number 3, you don't have a choice




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions